A pessoa abaixo de mim [Game]

Moderator:Luís

User avatar
france-eesti
Language Forum Moderator
Posts:4236
Joined:2016-01-02, 19:41
Gender:female
Location:France
Country:FRFrance (France)
Re: A pessoa abaixo de mim [Game]

Postby france-eesti » 2021-06-24, 9:24

Não acho que o lobisomem seja uma specialidade italiana :D Não o vi no Duolingo! :whistle:

A pessoa abaixo de mim quer que festeje o meu aniversário nesse novo restorante brasileiro que fica perto do centro da cidade.
(fr) Native - (en) Fluentish - (pt) Fluentish when I was younger - (hu) Can sustain a conversation with a patient and kind magyar or order some beer and lecsó in Budapest - (it) On Duolingo ma posso ordinare uno Spritz ed antipasti in un ristorante :blush:

User avatar
Osias
Posts:9754
Joined:2007-09-09, 17:38
Real Name:Osias Junior
Gender:male
Location:Vitória
Country:BRBrazil (Brasil)
Contact:

Re: A pessoa abaixo de mim [Game]

Postby Osias » 2021-06-24, 15:53

Especialidade
Restaurante
2017 est l'année du (fr) et de l'(de) pour moi. Parle avec moi en eux, s'il te plait.

User avatar
Saim
Posts:5740
Joined:2011-01-22, 5:44
Location:Brisbane
Country:DEGermany (Deutschland)

Re: A pessoa abaixo de mim [Game]

Postby Saim » 2021-07-02, 0:02

Parece uma boia ideia, por quê não?

A pessoa abaixo de mim nos falará quais são os ingredientes do seu prato favorito.

User avatar
Osias
Posts:9754
Joined:2007-09-09, 17:38
Real Name:Osias Junior
Gender:male
Location:Vitória
Country:BRBrazil (Brasil)
Contact:

Re: A pessoa abaixo de mim [Game]

Postby Osias » 2021-07-02, 15:47

Eu nem sei se eu tenho um prato favorito. Queijo ralado.

A pessoa abaixo sente saudade do império romano.
2017 est l'année du (fr) et de l'(de) pour moi. Parle avec moi en eux, s'il te plait.

User avatar
dEhiN
Posts:6828
Joined:2013-08-18, 2:51
Real Name:David
Gender:male
Location:Toronto
Country:CACanada (Canada)
Contact:

Re: A pessoa abaixo de mim [Game]

Postby dEhiN » 2021-07-03, 18:39

Osias wrote:Queijo ralado.

Então, quais são os ingredientes para queijo ralado?

A pessoa abaixo sente saudade do império romano.

Não, não sou fã dos impérios.

A pessoa abaixo de mim assiste* a nova seria de Marvel Studios, Loki, cada semana.
*Pode usar olhar para "to watch"?
Last edited by dEhiN on 2021-07-05, 1:55, edited 1 time in total.
Native: (en-ca)
Active: (fr)(es)(pt-br)(ta-lk)(mi)(sq)(tl)
Inactive: (de)(ja)(yue)(oj)(id)(hu)(pl)(tr)(hi)(zh)(sv)(ko)(no)(it)(haw)(fy)(nl)(nah)(gl)(ro)(cy)(oc)(an)(sr)(en_old)(got)(sux)(grc)(la)(sgn-us)

User avatar
Osias
Posts:9754
Joined:2007-09-09, 17:38
Real Name:Osias Junior
Gender:male
Location:Vitória
Country:BRBrazil (Brasil)
Contact:

Re: A pessoa abaixo de mim [Game]

Postby Osias » 2021-07-03, 23:32

Não. É "assiste".

dEhiN wrote:Então, quais são os ingredientes para queijo ralado?

Um ingrediente só: queijo.
Mas queijo ralado não é o meu prato favorito. É um dos ingredientes do meu prato favorito. Seja qual for. Eu não sei qual é o meu prato favorito mas eu sei que, seja qual for, leva queijo ralado.
2017 est l'année du (fr) et de l'(de) pour moi. Parle avec moi en eux, s'il te plait.

User avatar
TheStrayCat
Language Forum Moderator
Posts:2778
Joined:2010-12-23, 11:49
Real Name:Max
Gender:male
Location:Brooklyn, New York
Country:USUnited States (United States)
Contact:

Re: A pessoa abaixo de mim [Game]

Postby TheStrayCat » 2021-12-24, 3:19

dEhiN wrote:A pessoa abaixo de mim assiste* a nova seria de Marvel Studios, Loki, cada semana.

Não. Eu não tenho interesse em Marvel ou serias semelhantes.

A pessoa abaixo de mim mora próximo a um bel parque.

User avatar
Osias
Posts:9754
Joined:2007-09-09, 17:38
Real Name:Osias Junior
Gender:male
Location:Vitória
Country:BRBrazil (Brasil)
Contact:

Re: A pessoa abaixo de mim [Game]

Postby Osias » 2021-12-24, 3:29

Séries*

O que é um bel parque?
2017 est l'année du (fr) et de l'(de) pour moi. Parle avec moi en eux, s'il te plait.

User avatar
TheStrayCat
Language Forum Moderator
Posts:2778
Joined:2010-12-23, 11:49
Real Name:Max
Gender:male
Location:Brooklyn, New York
Country:USUnited States (United States)
Contact:

Re: A pessoa abaixo de mim [Game]

Postby TheStrayCat » 2021-12-26, 20:27

Osias wrote:O que é um bel parque?

Um parque lindo, ou é correto dizer um belo parque?

User avatar
Osias
Posts:9754
Joined:2007-09-09, 17:38
Real Name:Osias Junior
Gender:male
Location:Vitória
Country:BRBrazil (Brasil)
Contact:

Re: A pessoa abaixo de mim [Game]

Postby Osias » 2021-12-27, 1:02

É correto. Achei que bel park fosse algum tipo de franquia.

Moro perto do parque da cidade, que é bonito.

A pessoa abaixo mora perto de um porto velho.
2017 est l'année du (fr) et de l'(de) pour moi. Parle avec moi en eux, s'il te plait.

User avatar
TheStrayCat
Language Forum Moderator
Posts:2778
Joined:2010-12-23, 11:49
Real Name:Max
Gender:male
Location:Brooklyn, New York
Country:USUnited States (United States)
Contact:

Re: A pessoa abaixo de mim [Game]

Postby TheStrayCat » 2022-01-11, 4:03

Não. Eu moro perto de uma estação do barco municipal, mas esta não é nada velha - foi instalada há tres ou quatro anos.

A pessoa abaixo de mim mora ou morou em passado em uma área muito perigosa.

User avatar
Osias
Posts:9754
Joined:2007-09-09, 17:38
Real Name:Osias Junior
Gender:male
Location:Vitória
Country:BRBrazil (Brasil)
Contact:

Re: A pessoa abaixo de mim [Game]

Postby Osias » 2022-01-11, 14:48

Dizem que o Brasil inteiro é muito perigoso. Difícil discordar durante esta pandemia.

A pessoa abaixo não mora em Alagoas, mas em um lugar onde há lagoas.
2017 est l'année du (fr) et de l'(de) pour moi. Parle avec moi en eux, s'il te plait.

User avatar
Rí.na.dTeangacha
Posts:370
Joined:2020-12-31, 20:24
Gender:male
Location:Ceatharlach, Éire
Country:IEIreland (Éire / Ireland)

Re: A pessoa abaixo de mim [Game]

Postby Rí.na.dTeangacha » 2022-01-11, 17:27

O nome do lugar onde moro em irlandês é Ceatharlach, que tem a etimologia falsa de "Ceathar loch" - "Quatro lagos". Sabemos que a etimologia é falsa porque não tem nenhum lago, lagoa ou outra massa de água (tirando um pequeno rio) por aqui, muito menos quatro.

A pessoa abaixo gosta de se fantasiar sempre que pode.
(pt-br)(ja) - Formerly Ciarán12

User avatar
Saim
Posts:5740
Joined:2011-01-22, 5:44
Location:Brisbane
Country:DEGermany (Deutschland)

Re: A pessoa abaixo de mim [Game]

Postby Saim » 2022-01-11, 21:28

Não gosto muito, não. Normalmente evito as festas de Halloween. Gosto de ver as disfarças dos outros mas eu prefiro evitar o esforço de me fantasiar, sou preguiçoso demais.

O ano passado tentei levar a sério o Halloween e comprei uma disfarça de vampiro. Não me di conta que as presas da disfarça no erão já feitas, mas tinha que fazê-las eu dum tipo de massa. Foi complicado demais, uma das presas que fiz caia constantemente e tinha medo de me afogar. Então a minha última tentativa de me fantasiar não foi un sucesso. Não ajudou o fato do evento (foi na minha escola de dança) a que eu fui ter um concurso de disfarças, eu me senti ridículo. Fui depois a uma discoteca sem a disfarça e felizmente me diverti muito mais do que na festa da escola de dança.

E nem é preciso dizer que foi também um grande desperdício de dinheiro essa disfarça. :lol:

Dúvida: aqui se pode dizer «disfarça, se disfarçar» também ou apenas «fantasia, fantasiar-se»?

A pessa abaixo de mim gosta de ir às festas.

User avatar
Rí.na.dTeangacha
Posts:370
Joined:2020-12-31, 20:24
Gender:male
Location:Ceatharlach, Éire
Country:IEIreland (Éire / Ireland)

Re: A pessoa abaixo de mim [Game]

Postby Rí.na.dTeangacha » 2022-01-12, 11:15

Saim wrote:Dúvida: aqui se pode dizer «disfarça, se disfarçar» também ou apenas «fantasia, fantasiar-se»?


Enquanto esperamos os nativos responderem, vou responder a sua pergunta, mas com a advertência que não sou nativo, como você já sabe :).

Acho que "disfarça" se usa como "disguise" em inglês, então mesmo que dá pra entender, não me soa tão natural como "fantasia". Mas pode ser que esta distinção minha provem do inglês.
(pt-br)(ja) - Formerly Ciarán12

User avatar
Osias
Posts:9754
Joined:2007-09-09, 17:38
Real Name:Osias Junior
Gender:male
Location:Vitória
Country:BRBrazil (Brasil)
Contact:

Re: A pessoa abaixo de mim [Game]

Postby Osias » 2022-01-12, 22:43

DISCLAIMER: as organizações Osias veem a público anunciar que não fazem ideia de como é a norma de Portugal e que irão corrigir o seu post de acordo com o Brasil.

Primeiramente, Fora Bozo!

Em segundo lugar, não conhecemos a palavra "disfarça" como substantivo, deveria ser "disfarce". E seria masculino: "Gosto de ver os disfarces". Mas na verdade disfarce é coisa de espião e agente secreto, (en)"disguise", e o que você quis dizer é "fantasia", ou (en)"costume". Neste contexto. Porque o que o Homem-Aranha usa é um (en)"costume" que se traduz como "uniforme". Mas você que não é o Homem-Aranha e se vestir com o uniforme de homem aranha, seu (en)"costume" se traduz como "fantasia".

Quer dizer, contexto é tudo!

Saim wrote:Não gosto muito, não. Normalmente evito as festas de Halloween. Gosto de ver as fantasias dos outros mas eu prefiro evitar o esforço de me fantasiar, sou preguiçoso demais.

O ano passado tentei levar a sério o Halloween e comprei uma fantasias de vampiro. Não me dei conta que as presas da fantasia vinham já prontas, mas tinha que fazê-las eu mesmo dum tipo de massa. Foi complicado demais, uma das presas que fiz caía constantemente e tinha medo de me sufocar[afogar é em água]. Então a minha última tentativa de me fantasiar não foi um sucesso. Não ajudou o fato do evento (foi na minha escola de dança) a que eu fui ter um concurso de fantasias, eu me senti ridículo. Fui depois a uma discoteca sem a fantasia e felizmente me diverti muito mais do que na festa da escola de dança.

E nem é preciso dizer que foi também um grande desperdício de dinheiro essa fantasia. :lol:

Dúvida: aqui se pode dizer «disfarça, se disfarçar» também ou apenas «fantasia, fantasiar-se»?

A pessoa abaixo de mim gosta de ir às festas.
2017 est l'année du (fr) et de l'(de) pour moi. Parle avec moi en eux, s'il te plait.

User avatar
Osias
Posts:9754
Joined:2007-09-09, 17:38
Real Name:Osias Junior
Gender:male
Location:Vitória
Country:BRBrazil (Brasil)
Contact:

Re: A pessoa abaixo de mim [Game]

Postby Osias » 2022-01-12, 22:49

Rí.na.dTeangacha wrote: Mas pode ser que esta distinção minha provenha do inglês.


Saim wrote:A pessoa abaixo de mim gosta de ir a festas.
Existe 'ir às festas' quando se fala de festas específicas. Acredito que isso foi interferência do francês. Eu acho que posso dizer que em geral é assim:
go to parties = ir a festas
go to the parties = ir às festas
Mas nesse segundo caso já se tem em mente no contexto de que festas estamos falando.

Mas enfim...

Respondendo: Credo, não! Detesto com todas as minhas forças.

A pessoa abaixo mora no menor estado do Brasil e gostaria de ter um jipe.
2017 est l'année du (fr) et de l'(de) pour moi. Parle avec moi en eux, s'il te plait.

User avatar
Rí.na.dTeangacha
Posts:370
Joined:2020-12-31, 20:24
Gender:male
Location:Ceatharlach, Éire
Country:IEIreland (Éire / Ireland)

Re: A pessoa abaixo de mim [Game]

Postby Rí.na.dTeangacha » 2022-01-13, 0:24

Osias wrote:Em segundo lugar, não conhecemos a palavra "disfarça" como substantivo, deveria ser "disfarce".


Interessante, eu também teria dito "disfarça" como substantivo, já que o verbo é "disfarçar" - "disfarce" me faz pensar num verbo "disfarcir". :hmm:
(pt-br)(ja) - Formerly Ciarán12

User avatar
Osias
Posts:9754
Joined:2007-09-09, 17:38
Real Name:Osias Junior
Gender:male
Location:Vitória
Country:BRBrazil (Brasil)
Contact:

Re: A pessoa abaixo de mim [Game]

Postby Osias » 2022-01-13, 0:53

:hmm:

A população de verbos terminando em ir é muito baixa.
2017 est l'année du (fr) et de l'(de) pour moi. Parle avec moi en eux, s'il te plait.

User avatar
Rí.na.dTeangacha
Posts:370
Joined:2020-12-31, 20:24
Gender:male
Location:Ceatharlach, Éire
Country:IEIreland (Éire / Ireland)

Re: A pessoa abaixo de mim [Game]

Postby Rí.na.dTeangacha » 2022-01-13, 14:59

Coitados, precisam da nossa ajuda então! :P
(pt-br)(ja) - Formerly Ciarán12


Return to “Portuguese (Português)”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 14 guests