Teach Yourself Urdu at least also has just یعنی.
(Putni časopis
)
course or flow in time or way something happens = tij
ek
flow, strem, current, flux; in Croatian, movement in space = t
ok
to visit, attend = pòsjetiti
attractive = privl
ačan
destination = òdred
ište
to prepare (something) = pripr
èmiti
to get ready = pripr
èmiti se
a number of, array, row, string, (mathematical) series/progression = n
iz
beauty = ljepòta
to uncover, bare, discover, reveal, unveil (imperfective) = otkr
ìvati
(perfective form of the above) = òtkriti
to last, continue = tr
ajati
to call (to come closer), invite, summon (imperfective) = poz
ìvati
(perfective form of the above) = pòzvati
to refer, relate, allude (imperfective) = poz
ìvati se
(perfective form of the above) = pòzvati se
for example = pr
ìmjeric
eto become (imperfective) = pòstajati
to become (perfective) = pòstati
to retain a position, stand (for a certain period) (imperfective) = stàjati
(
Hrvatski Odisej)
queen (of insects), (figurative) source/home, (figurative) mainstream, registry, record book, nut (as in bolt) = matica
emigrant, expatriate = iseljèn
ik
composition, ingredients, band = s
àstav
to put together, combine, compile, assemble, write (e.g. poem), compose (imperfective) = sàstavljati
(perfective form of the above) = sàstaviti
century = stòljeće
priest (Serbian), Orthodox priest (Bosnian, Croatian) = svèšten
ik
priest (Bosnian, Croatian) = svèćen
ik
to record, note (imperfective) = zabiljež
ìvati
(perfective form of the above) = zabìlježiti
editor = ùredn
ik
to equip, outfit (imperfective) = opr
èmati
(perfective form of the above) = opr
èmiti
press (literary Bosnian, Serbian) = št
ampa
press, print (Croatian, historical use in Serbian as well) = t
isak
idea, conception = zamisao,
(more rarely?) namisao
dear little son = sinko
only son = jed
ìnac
favorite (one) = miljen
ik
to begin, start (movement or activity); to move, set in motion = kr
ènuti
(
Uvod u povijest hrvatskog igranog filma)
live action movie = igr
an
i film (not sure whether I got the vowel length/stress pattern right here)
authorial = àutorsk
iexpert, specialist = str
učnj
ak
manual, reference book, textbook = pr
ìručnik
content = sadrž
aj
circumference, extent, range (Serbian) = obim (again unsure of length/stress)
circumference, extent, range (Croatian) = ops
eg
to display, exhibit, explain, expound (imperfective) = izlàgati
(more common perfective form of the above) = izlòžiti
to expose, subject (imperfective) = izlàgati se
to expose, subject (perfective) = izlòžiti se
suitable, adequate, proper, due, sufficient = primjeren
listener = slùš
ač
(college) course = kolegij (length/stress?)
general = opće
art (adj.), artist (adj.) artistic = ùmjetničk
irelated = srodan
pertaining to higher education = visokoškolski (no idea on length/stress here)
institution = ustanova
publisher = nakladn
ik (again unsure of length/stress)
(Jedan prijevod nedjeljno)
to choose, select (imperfective) = izàbirati
(perfective form of the above) = izbrati
to put, place, set, appoint, name (imperfective) = pòstavljati
(perfective form of the above) = pòstaviti
to find, invent, discover (imperfective) = pronàlaziti
(perfective form) = pròn
aći
doubt, suspicion = s
ùmnja
court(house), tribunal, judgment = s
ud
to notice, observe, remark, comment (imperfective) = primjeć
ìvati
(perfective) = primij
ètiti
passerby = pr
òlazn
ik
to find out, come to know (perfective) = sàznati
urgent = hitan
call, invitation, vocation(?) = p
òziv
to come across, find (perfective) = zàteći
found, surprised, unready(?) = zatečen
lifeless = bȅživotan
to declare = konstatovati
sign, symbol = zn
ak
violence = n
àsilje
(LangMedia Bosnian)
to return (perfective, transitive) = vr
àtiti
to return (perfective, intransitive) = vr
àtiti se
to encompass, include, overcome, embrace (Bosnia, Serbia, imperfective) = obùhvatati
(Croatian equivalent of the above) = obùhvaćati
(perfective form of both) = obùhvatiti
love(sickness), yearning for love (regional? Also, a musical genre) = sèvd
ah
significant = znač
ajan
within, inside, in = ùnutar
pain, aching = b
ol
influence (Bosnia, Serbia) = utic
aj
influence (Croatia) = utjec
aj
after(wards) = nakon (+ gen.)
exile, banishment = izgnànstvo
similarity = sličn
ost
suffering, agony = pàtnja
if you can = ako ste u mog
ùćn
osti
special, particular = p
òseban
to mention = spomenuti
us(ag)e, practice, professional work, experience, practical work, student training = praksa
to understand, grasp, conceive (imperfective, Bosnia, Serbia) = shvatati
(Croatian equivalent) = shvaćati
(perfective) = shvatiti
(LangMedia Croatian)
to flow through, (time) pass/elapse (imperfective) = pròtjecati
(perfective) = pròteći
to widen, expand, spread (imperfective) = š
ìriti
to realize, accomplish, carry out, achieve, implement (imperfective) = ostvar
ìvati
(perfective) = ostv
àriti
discernible = zamjetan
general (Croatia) = općenit
general (Bosnia, Serbia) = opštenit
general = n
àčelan
to connect (imperfective) = povez
ìvati
(perfective) = pov
èzati
to induce, instigate, incite, direct, lead, quote, cite (imperfective) = navòditi
to deliver, transport, drive to one's heart's content (imperfective) = navòziti
to embroider, sew, stitch (perfective, plus perfective form of previous two verbs) = nàv
esti
onset (of army, disease, feelings, etc.), appearance (in front of audience), conduct, countenance (initial impression) = n
àstup
hàjmo = (short for
hàjdemo)
player = izvođač (unsure about meaning, vowel length, and pitch accent)
to grow, increase, accrue, accumulate = r
asti
fund = fond
to unfurl, set, unwrap (sails, flag; imperfective) = razv
ìjati
(perfective) = ràzviti
to develop (imperfective) = razv
ìjati se (perfective = ràzviti se)
(LangMedia Serbian)
to represent (party), support (opinion) = zast
ùpati
(perfective) = zast
ùpiti
to cast, pour out, shape = odlivati (unsure about meaning, vowel length, and pitch accent)
basis, foundation, (word) stem = osnova
soon (uskoro), almost, nearly = skòro
appearance, outlook, look, likelihood, prospect, chance = izgl
ed
(male) artist = umjetn
ik
absurdity = àpsurd
to bring, lead, take someone somewhere (imperfective) = dovòditi
to bring, lead, take someone somewhere, marry woman or take into family (perfective) = dòvesti (dovedem, doveo, doveden)
to deliver (imperfective) = dovòziti
(perfective form) = dòvesti (dovezem, dovezao, dovezen)
male singer = pjèv
ač
female singer = pjevàčica
to go out, be published, rise (Sun, Moon, etc.) = ìz
aći
to grow up (imperfective) = odr
àstati
(perfective) = òdr
asti
adult movie = film za odrasle
to set up = namještati (unsure about meaning, vowel length, and pitch accent)
to dress (imperfective) = obl
àčiti
(perfective) = òb
ući
tight, close (intimate, well-loved), narrow = tij
èsan
(GLOSS Croatian)
name day = imend
an
leap year = prijestupna godina (unsure of length/stress)
present-day, today's, modern = dànašnj
itoday, Wednesday... = dànašnj
a srij
èda
usual, customary, common = uobìč
ajen
mind, intellect, wit =
um
particular, individual = pojèd
in
iemployer = poslod
àvac
to do, perform, complete, carry out (perfective) = òbaviti
to wrap (up, perfective) = obàviti
to solve, decide (imperfective) = rješ
àvati
to solve (perfective) = rij
èšiti
to resolve, decide (perfective, Bosnia, Serbia) = rij
èšiti
to get rid of (imperfective) = rješ
àvati se (+ genitive)
(perfective) = rij
èšiti se
successful = ùspješan
amusing, entertaining = z
àbavan
reception (social engagement) = dòček
the best possible = što bolj
ibiography, CV = životòpis
to choose, (s)elect = izàbrati
to elect as = izàbrati za (+ acc.)
to go to/attend school = poh
àđati šk
olu (unsure of length/stress)
to finish, complete (imperfective) = završ
àvati
(perfective) = zav
r̀šiti
(GLOSS Serbian)
to schedule (imperfective) = zakaz
ìvati
(over)view, summary, survey, review, inspection, examination, audit = prij
ègled
to move (imperfective) = pomj
èrati
(perfective) = pòmjeriti
after; (colloquially) since, because = pošto
to arrive, catch up, be able, have time, make it (in time) = stignuti, stići
business (adj.), enterprising = posl
ovan
meeting = sàstanak
only (just), hardly, barely, still = t
ek
goodbye (Serbia) = prij
atno (and ofc
doviđènja)
commercial, merchant, trade (adj.) = tr̀govačk
irepresentative = pr
èdst
avn
ik
within (time, Serbian, Bosnian) = u t
oku (+ genitive)
within (time, Croatian) = u tij
eku (+ genitive)
this evening, in the evening, evenings (Serbian) = uveč
e (
uvečer in Croatian)
motive, reason, occasion = pòvod
regarding, with regard to = pòvodom (+ genitive)
to meet = sàstati se
collaboration (Bosnian, Serbian) = saràdnja
collaboration (Croatian) = suràdnja
firm, company, enterprise, corporation (Bosnian, Serbian) = preduzeće
firm, company, enterprise, corporation (Croatian) = poduzeće