Moderator:Forum Administrators
linguoboy wrote:I was making good progress on a volume of Bolaño's collected stories until I hit one with a heterosexual love triangle. If I never again read another work of fiction with that setup it'll be too soon.
vijayjohn wrote:Ren Yutang (任玉堂)
Yasna wrote:linguoboy wrote:I was making good progress on a volume of Bolaño's collected stories until I hit one with a heterosexual love triangle. If I never again read another work of fiction with that setup it'll be too soon.
Do you find them inherently less interesting than homosexual love triangles, or have you just read too many of them?
linguoboy wrote:(StoryGraph, the app I use to track my reads, has a feature where you can add content warnings for books you've read; it's no exaggeration to say I used nearly every one of them for this book.)
Yasna wrote:linguoboy wrote:(StoryGraph, the app I use to track my reads, has a feature where you can add content warnings for books you've read; it's no exaggeration to say I used nearly every one of them for this book.)
Does StoryGraph have any significant advantages over Goodreads?
linguoboy wrote:From my point of view the biggest advantage is that it's a small independent company and not one cent of my money or one scrap of the information I share there goes to Amazon. (You may have noticed that the reviews I posted to Goodreads were extremely terse. That's because, as part of their user agreement, Amazon claims ownership of anything you post there--not a right to distribute or use for limited purposes, but intellectual ownership. I'm not doing unpaid work for a company valued at nearly two trillion dollars.)
Yasna wrote:Aside from the network effect, I also feel attached to Goodreads because of all the time I've spent adding (non-English) books to their catalog.
azhong wrote:Could anyone please share your comments with me that which elements of Anne of Green Gables have shown it a good novel to you if you have read it and think it good? Thank you in advance.
Antea wrote:I am currently reading in German "Die letzte Rast" from Kate Seifeld (I think the original is in English), and in French "Contes de ma mère l'URSS" de Véronique Lagny Delatour et Svetlana Polovinkina-Marques.
linguoboy wrote:I just [...] moved on to Cultural revolution, a semiautobiographical work by Hawai'ian-born Chinese-American author.
vijayjohn wrote:linguoboy wrote:I just [...] moved on to Cultural revolution, a semiautobiographical work by Hawai'ian-born Chinese-American author.
Did you finish reading it?
Users browsing this forum: No registered users and 3 guests