Moderator:Aurinĭa
IpseDixit wrote:Hi everyone. Yesterday I started studying Dutch and I have a question:
1) When do I have to use zijn instead of hebben as auxiliary in periphrastic forms like the present perfect and pluperfect?
IpseDixit wrote:Yep, I found it after I had posted. Thanks anyway.
Aurinĭa wrote:And even then... The problem with fluent native speakers is that they don't always know the rules. "It sounds better." "That's just how it is." I've been in either situation many times. But don't let that deter you from asking questions. Often we are able to answer a question.
IpseDixit wrote:2) Can someone explain to me how to use ervan?
IpseDixit wrote:
3) Is het also the impersonal pronoun like English "it"?
IpseDixit wrote:
4) How informal are 'k, 'r, d'r, 't, z'n and other such abbreviations?
Ja.IpseDixit wrote:3) Is het also the impersonal pronoun like English "it"?
Common in informal spoken language, and even in formal spoken language the vowel often is a schwa (not pronouncing it at all is not done though in formal language). As for written language, I see them in fiction sometimes to represent spoken language, but then it honestly feels a bit old-fashioned to me.. Not the pronunciation it implies, that is fine, but actually writing it like that. That might be just me though. Also they're common in things like text messages, but without the apostrophe, people can't be bothered with that on a phone.IpseDixit wrote:4) How informal are 'k, 'r, d'r, 't, z'n and other such abbreviations?
Saim wrote:Ik wil dat je dat doet, denk ik.
Saim wrote:Ik wil dat je dat doet, denk ik.
IpseDixit wrote:Dank je. Dat was mijn twijfel. Ik wist niet of ik moest gebruiken* een structuur met de infinitief zoals in het Engels of een met een bijzin.
Muisje wrote:Ik wist niet of ik een structuur met de infinitief moest gebruiken zoals in het Engels of een met een bijzin.
Ik wist niet of ik een structuur met de infinitief zoals in het Engels moest gebruiken of een met een bijzin.
Ik wist niet of ik een structuur met de infinitief zoals in het Engels of een met een bijzin moest gebruiken.
Oh, ja, je hebt gelijk.Aurinĭa wrote:Ik ben het ermee eens dat de eerste structuur het beste klinkt, maar ik zou, in alledrie de gevallen, zoals in het Engels tussen komma's zetten. De zoals in het Engels geeft hier extra uitleg bij een structuur met de infinitief en heeft eigenlijk niets te maken met de rest van de zin.
Verder zou ik ook één schrijven om het lezen iets gemakkelijker te maken.
Muisje wrote:'Of' begins a subordinate clause, with all the verbs 'at the end'. Where exactly that 'end' is is not so clear with a long sentence like this one, though There are three places you can put them:
Do you mean whether 'of' always starts a subordinate clause? In the meaning 'if/whether', yes. In the meaning 'or', no.IpseDixit wrote:Muisje wrote:'Of' begins a subordinate clause, with all the verbs 'at the end'. Where exactly that 'end' is is not so clear with a long sentence like this one, though There are three places you can put them:
Always?
Muisje wrote:Do you mean whether 'of' always starts a subordinate clause? In the meaning 'if/whether', yes. In the meaning 'or', no.IpseDixit wrote:Muisje wrote:'Of' begins a subordinate clause, with all the verbs 'at the end'. Where exactly that 'end' is is not so clear with a long sentence like this one, though There are three places you can put them:
Always?
Or do you mean the places to put the verbs? That depends on the sentence. I think a general rule is that you can put them anywhere after the direct object, as long as it's between constituents. This sentence has a lot of constituents, therefore a lot of possible places for the verbs. I was wrong earlier actually, I just noticed there are four places you can put them:
Ik wist niet of ik een structuur moest gebruiken met de infinitief, zoals in het Engels, of één met een bijzin.
Just to make things even more complicated This one seems a tiny bit harder to interpret somehow, though. Can't really figure out why. I still think the first of my original options is the best
Return to “Dutch (Nederlands)”
Users browsing this forum: No registered users and 2 guests