The sentence is incorrect, but that isn't exactly why. "Se" would never go in that position, and I think "le chat ce" is emphatic, just like "moi je". I would change "ce" to "ça" or "il" and remove the "d'" before "être". Then, I'd probably drop "fait". Le chat il doit être en français.vijayjohn wrote:Le chat se doit d'être fait, not *ce doit
vijayjohn wrote:I'm still grateful for both of your comments, though. Merci, france-eesti et Dormouse !
Users browsing this forum: No registered users and 1 guest