My pronunciation

User avatar
Luís
Forum Administrator
Posts: 7820
Joined: 2002-07-12, 22:44
Location: Lisboa
Country: PT Portugal (Portugal)

My pronunciation

Postby Luís » 2005-09-12, 19:48

Click here to listen

Native speakers, please give your opinion! :)

What's good, what's bad, where can I improve?

All comments appreciated! :D
Quot linguas calles, tot homines vales

User avatar
NulNuk
Posts: 2116
Joined: 2002-06-21, 11:12
Real Name: Nicolas
Gender: male
Location: the great NulKie empire on the Moon

Postby NulNuk » 2005-09-14, 10:38

very good!
I was sourprised though ,you sound like a French speak ,not like a Portuguese one :0o .

you speak very clear ,and can be understood very good ,
you could use a stronger "r" though ,to sound closer to
the Israely accent ,
but beside that ,just perfect ,no problems that I noted,
(here no one expect you to have Israely accent ,so just
to be clear and understendable is just anough,
and you do it great :0} ).
Every thing I write, wrote, or will write, its in my own opinion, for I have no other.
Release me from the duty of being polite and remind you, "I made use of my own brain".

User avatar
Luís
Forum Administrator
Posts: 7820
Joined: 2002-07-12, 22:44
Location: Lisboa
Country: PT Portugal (Portugal)

Postby Luís » 2005-09-14, 19:51

Thanks, NulNuk! :)

In fact you're the second Israeli that tells me that I have a French accent when I speak Hebrew! :o
The other one was lexan. Both him and yosko have heard my recording too but they're too shy to post anything here :wink:

Yosko says I sound slightly Spanish. But you know how the saying goes: put 2 Jews in a room and you get 3 different opinions! :mrgreen:
Quot linguas calles, tot homines vales

User avatar
NulNuk
Posts: 2116
Joined: 2002-06-21, 11:12
Real Name: Nicolas
Gender: male
Location: the great NulKie empire on the Moon

Postby NulNuk » 2005-09-14, 20:00

actually 2=6 :0P
Every thing I write, wrote, or will write, its in my own opinion, for I have no other.
Release me from the duty of being polite and remind you, "I made use of my own brain".

User avatar
yossi
Posts: 128
Joined: 2005-01-17, 2:09
Real Name: Yossi Barzilaï
Gender: male
Location: Jerusalem
Country: ES Spain (España)

Postby yossi » 2005-09-14, 20:11

I didn't say you sound Spanish, you little portuguese liar, you said it yourself, like everything.. I also told you you have to work a little bit your r's, which are still a bit frenchie but you speak really clearly and well. (I hope I won't regret saying this :P )
And well, intonation is your weakest point but you'll learn the melody with time. I encorage you to go on and to polish your accent. You did a good job.
Congratulations Luis :)
Yosko

User avatar
Luís
Forum Administrator
Posts: 7820
Joined: 2002-07-12, 22:44
Location: Lisboa
Country: PT Portugal (Portugal)

Postby Luís » 2005-09-14, 20:25

yosko wrote:I didn't say you sound Spanish, you little portuguese liar, you said it yourself, like everything..


Want me to post the chat logs? :twisted:

yosko wrote:I also told you you have to work a little bit your r's, which are still a bit frenchie


Just for the record, those are portuguese r's. It's not my fault that they're the same as in French! :mrgreen:
Quot linguas calles, tot homines vales

User avatar
NulNuk
Posts: 2116
Joined: 2002-06-21, 11:12
Real Name: Nicolas
Gender: male
Location: the great NulKie empire on the Moon

Postby NulNuk » 2005-09-14, 21:26

but I hade portuguese friends ,and they don`t sound like this,
do you have diferent "r" accents in Portugal ,like in
Spain ,and the rest of the Castellano-parlante world?
Every thing I write, wrote, or will write, its in my own opinion, for I have no other.
Release me from the duty of being polite and remind you, "I made use of my own brain".

User avatar
yossi
Posts: 128
Joined: 2005-01-17, 2:09
Real Name: Yossi Barzilaï
Gender: male
Location: Jerusalem
Country: ES Spain (España)

Postby yossi » 2005-09-15, 7:55

I know how portuguese r's sound. >:( You twisted deaf diaper.... euuuh.. mmmmm. Well, :) Portuguese r's are not exactly the same as french ones or Israeli ones, They are all three different. As I said once, don't try to compare sounds, it leads to mispronounciation. israeli r is a sound in its own.But don't worry too much about this, look what you achieved so far in your 15th lesson, I'm sure you won't have problems with any sound when you finish the book. And please, get rid of that little french accent ( many people who learn hebrew tend to have it :P) ... wanna be as ordinary as them :p)
Okay, once over and for all, great job, congrats, don't give it many thoughts and just go on like this

Your dear friend Yossi'le :)
Yosko

User avatar
NulNuk
Posts: 2116
Joined: 2002-06-21, 11:12
Real Name: Nicolas
Gender: male
Location: the great NulKie empire on the Moon

Postby NulNuk » 2005-09-16, 0:40

Isrealy "r" is a French "r" speaked by a German :0P
(Ben Yeuda wanted the French "r" to be the oficial one,
but the Mayority of the speakers where German speakers ,or at least Yidishe speakers,
so it ended up in the middle of the two "r"s ).
Every thing I write, wrote, or will write, its in my own opinion, for I have no other.
Release me from the duty of being polite and remind you, "I made use of my own brain".


Return to “Hebrew (עברית)”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest