Modern Hebrew Study Group

Brzeczyszczykiewicz
Re: Modern Hebrew Study Group

Postby Brzeczyszczykiewicz » 2020-05-31, 2:43

תודה רבה! :) אני שמח מאוד שמצאתי את הפורום הזה. במקום שאני גר בו זה לא קל למצוא אנשים היודעים עברית או המתעניינים בה; אבל כאן יש הרבה...אמממ...אני לא יודע איך אומרים את זה בעברית...אולי "מפלצות שפה"? :mrgreen: ואז אני מרגיש כדג במים! :D

הקורס של גיורא עציון באמת טוב. קניתי אותו לפני כמה שנים, ואפ על פי שלפי ראותלדג׳ הוא מתוכנן במיוחד ללימוד בכיתה, המחבר עצמו הבטיח לי שגם אפשר להשתמש בו לאוטודידקטיות, וזה ודאי כי הוא ממש מפורט וכל ההסברים באנגלית. :partyhat:

אז, בכנות אין הרבה דברים מעניינים להגיד עליי, חוץ ממה שכבר כתבתי בפרופיל שלי. :wink: החלטתי ללמוד עברית אחרי שיום אחד "קראתי" מאמר בעברית בויקיפדיה. יום אחד קראתי מאמר בצרפתית :) ולפתע עברתי לעברית, רק בשל סקרנות, וכמו "מפלצת שפה" טובה, וזה היה אהבה ממבט ראשון!
אני לומד עברית רק בשביל הכיף שבזה, לפחות עד כה!

ואתה? למה עברית? 8-)


(Just a little footnote: you know that term I used "מפלצת שפה"? I really have no idea how to say that in Hebrew, but what I meant is "language freak". :D )

n8an
Posts:667
Joined:2010-09-01, 6:56
Gender:male
Country:AUAustralia (Australia)

Re: Modern Hebrew Study Group

Postby n8an » 2020-05-31, 7:15

Brzeczyszczykiewicz wrote:תודה רבה! :) אני שמח מאוד שמצאתי את הפורום הזה. במקום שאני גר בו זה לא קל למצוא אנשים היודעים עברית או המתעניינים בה; אבל כאן יש הרבה...אמממ...אני לא יודע איך אומרים את זה בעברית...אולי "מפלצות שפה"? :mrgreen: ואז אני מרגיש כדג במים! :D


ברוך הבא! :D
איפה אתה גר? במקסיקו?


הקורס של גיורא עציון באמת טוב. קניתי אותו לפני כמה שנים, ואפ על פי שלפי ראותלדג׳ הוא מתוכנן במיוחד ללימוד בכיתה, המחבר עצמו הבטיח לי שגם אפשר להשתמש בו לאוטודידקטיות, וזה ודאי כי הוא ממש מפורט וכל ההסברים באנגלית. :partyhat:


נייס! אז רגע, דיברת עם מחבר הקורס בעצמו? :shock:
איזה מגניב!

אז, בכנות אין הרבה דברים מעניינים להגיד עליי, חוץ ממה שכבר כתבתי בפרופיל שלי. :wink: החלטתי ללמוד עברית אחרי שיום אחד "קראתי" מאמר בעברית בויקיפדיה. יום אחד קראתי מאמר בצרפתית :) ולפתע עברתי לעברית, רק בשל סקרנות, וכמו "מפלצת שפה" טובה, וזה היה אהבה ממבט ראשון!
אני לומד עברית רק בשביל הכיף שבזה, לפחות עד כה!


חחח אהבתי. כמו כולנו, התחלת ללמוד שפה "סתם" "במקרה".
איזה יופי! אז אני חייב לציין שהעברית שלך עושה רושם ממש טוב!

ואתה? למה עברית? [ 8-)


מפני שנולדתי למשפחה יהודית, שלחו אותי לבית ספר יהודי ושם למדנו עברית. אבל האמת היא שבבתי ספר שלנו לא מתרכזים בעברית ורוב
היהודים מסיימים את הלימודים שם בלי ללמוד הרבה. ככה באיזשהו שלב החלטתי לחפש מורה פרטי שילמד אותי ברצינות. באותה תקופה היו בבית ספר שלי הרבה ישראלים, אז ביקשתי מהם שידברו איתי רק בעברית (גם בצ׳אט, גם במציאות).

למזלי הייתי מספיק צעיר כדי לעכל את כל מה ששמעתי וקראתי אז לא היה לי בכלל קשה ללמוד את השפה. הלוואי ועכשיו הייתי יכול ללמוד שפה עם כזאת קלות :doggy:

בשנים האחרונות אני בקושי מדבר עברית; גם כשמדברים איתי בעברית אני עונה באנגלית. ככה רמת העברית שלי ירדה הרבה. זה נורא מאכזב להבין שמרוב עצלנות איבדת כל כך הרבה :cry:

אז בסך הכל, אני מבסוט לדבר איתך ועם שאר המשתתפים כאן :mrgreen:

(Just a little footnote: you know that term I used "מפלצת שפה"? I really have no idea how to say that in Hebrew, but what I meant is "language freak". :D )


To be honest I don't know haha :D I don't think I've heard the phrase at all, but I would probably say something like פריק שפות (languages freak) since Israelis love to use the word "פריק" - especially in ways that don't make sense in English, like "פריק קונטרול" haha :D

Brzeczyszczykiewicz

Re: Modern Hebrew Study Group

Postby Brzeczyszczykiewicz » 2020-06-07, 7:25

תודה! כן, אני גר במקסיקו, מדינה יפה מאוד שהופך יותר ויותר לגיהינום, אבל זה סיפור אחר...

n8an wrote:נייס! אז רגע, דיברת עם מחבר הקורס בעצמו?  :shock:
איזה מגניב!


כן, אבל זה לא היה כל כך מרשים כמו שאתה חושב: רק כתבתי לו אימייל. :mrgreen:

חחחח, כן, סתם במקרה. זה שפה באמת יפהפייה! לפני כן למדתי רק שפה שמית אחת, וקצת: ערבית :) , לכן כמעט הכול היה לי חדש. אפילו לא ברוסית הרגשתי כל כך תועה; זה הזכיר לי מאוד את המילים של ניקולס בראון בקורס שלו לרוסית:


"The main problem in learning Russian is making all these unfamiliar words stick in your memory. Unlike French or Spanish, the basic vocabulary of Russian looks quite different from that of English. "Утро" does not look or sound like "morning", and "здравствуйте" looks like nothing on earth." :lol:

אבל להפתעתי זה נהיה קל מאוד מהר!

תודה על המילים האדיבים שלך. כמובן, עדיין יש לי המון ללמוד, אבל זה הולך טוב.

אז אתה יהודי? איזה יופי! למרות שיש כאן במקסיקו הרבה יהודיים, מעולם לא יצא לי להכיר אותם מספיק טוב; עם זאת לימוד עברית גרם לי
להתעניין בכמה אלמנטים של היהדות. וגם מתעניין מאוד בקבלה! אלמנטים מסויימים שלה מרתקים אותי, למשל היצירה של היקום באמצעות אותיות, והתכונות המיוחסות להן.

אני גם אוהב את המוסיקה היהודית, במיוחד הכליזמר! אני פסנתרן חובב וזה תמיד כל כך כיף לנגן "פריילכים", הורות, "בולגרים" ו"שערים".
וההלחנה הזאת של יוסף אחרון...היא באמת גן עדן בארץ!

https://m.youtube.com/watch?v=ImIwpDCMC10

כן, חברה אחת שלי מלמדת בבית ספר יהודי פה והסטודנטים שלה אפילו לא לומדים עברית. אני יכול להבין את הטעמים המעשיים לזה, אבל בכל אופן זה עצוב.

אה כן! זה באמת כמו אומר לורד הנרי ב"תמונתו של דוריאן גריי": "עלומים! עלומים! אין שום דבר בעולם הזה כמו העלומים!"
:yep:

אמרת שהעברית שלך כבר לא מצוין, אבל נראה לי שהיא עוד טוב מאוד!
אני לא יודע אף אחד בעיר שלי שמדבר עברית (נרשמתי ל-Busuu ול-Interpals לפני כמה שנים, אבל לא אהבתי אותם כל כך), אז גם אני מבסות לדבר איתכם. :) 8-)

חחחח! תודה על ההצעה! לא ידעתי שהישראליים אוהבים כל כך המילה "פריק" :D . במקסיקו המילה "freaky" (מאויתת "friki") משמשת לפעמים (במיוחד בין בחורים) לדבר על...אז, בקיצור על הזה: Image

:mrgreen:

כן, כבר שמעצי (וקראתי) "control freak" פעמים אחדים גם באנגלית , וכמו אתה, אני חושב שזה שימוש קצת מוזר, אחלה, אבל מוזר :silly: .

אז עכשיו אני חוזר לזמן עתיד בקורס שלי
.

(Little edit: sadly, it can be tricky sometimes to get text to look right when you mix up languages that are written in different directions like English and Hebrew, and that seems to have happened up there, and while I could try and fix it, I'd rather not for now, so as to avoid messing it up even more :mrgreen: . What I originally typed, where the English text got inverted, was: Busuu, Interpals, control freak, freaky and friki. Sorry for that! :wink: )

n8an
Posts:667
Joined:2010-09-01, 6:56
Gender:male
Country:AUAustralia (Australia)

Re: Modern Hebrew Study Group

Postby n8an » 2020-06-08, 3:44

SOOOOOO formatting right-left is really hard on this forum, as you said. Apologies for the messiness in advance :D :D :D :D :D :D :D :D :D


Brzeczyszczykiewicz wrote:חחחח, כן, סתם במקרה. זה שפה באמת יפהפייה! לפני כן למדתי רק שפה שמית אחת, וקצת: ערבית :) תודה על המילים האדיבים שלך. כמובן, עדיין יש לי המון ללמוד, אבל זה הולך טוב.


כשהתחלתי ללמוד ערבית, כבר הבנתי כל כך הרבה ממש בהתחלה בגלל העברית שלי – אז אם תחזור ללמוד ערבית יום אחד, אולי גם לך יהיה ככה :D

אז אתה יהודי? איזה יופי! למרות שיש כאן במקסיקו הרבה יהודיים, מעולם לא יצא לי להכיר אותם מספיק טוב; עם זאת לימוד עברית גרם לי
להתעניין בכמה אלמנטים של היהדות. וגם מתעניין מאוד בקבלה! אלמנטים מסויימים שלה מרתקים אותי, למשל היצירה של היקום באמצעות אותיות, והתכונות המיוחסות להן.


כן, יהודי. לא יצא לי להכיר יותר מדי יהודים ממקסיקו, אבל אלה שכן הכרתי היו מקסימים :)

גדלתי בבית יחסית מסורתי, ולמרות שאבא שלי קצת דתי, לא ממש היתה לי הזדמנות ללמוד את הדת לעומק. כמובן, אני מכיר את הדת ממש טוב, אבל לא עד כדי כך שאני מסוגל לדבר על דברים חשובים בשם הדת. אבל את המסורות שלנו אני ממש מכיר ומה אנחנו עושים ובלה בלה. רק לא יודע בדיוק איך להסביר לאנשים אחרים *למה* אנחנו עושים את זה 8-)

למדתי קצת קבלה באוניברסיטה, אבל זה היה לי נורא מסובך! כל הכבוד שאתה מצליח להבין את הדבר המדהים הזה!

אני גם אוהב את המוסיקה היהודית, במיוחד הכליזמר! אני פסנתרן חובב וזה תמיד כל כך כיף לנגן "פריילכים", הורות, "בולגרים" ו"שערים".
וההלחנה הזאת של יוסף אחרון...היא באמת גן עדן בארץ!

https://m.youtube.com/watch?v=ImIwpDCMC10



וואו! אז על הקטע הזה אני ממש לא יכול לדבר :D
אני בקושי שמעתי את המוסיקה הזאת בחיים, וזה קצת חבל...בקושי שמעתי יידיש או לאדינו או אף שפה יהודית אחרת גם. אז אני באמת מעריך את זה שאתה מתעניין בזה! כל הכבוד!
(I think they say "shkoyakh" in Yiddish...right? Lol!)

כן, חברה אחת שלי מלמדת בבית ספר יהודי פה והסטודנטים שלה אפילו לא לומדים עברית. אני יכול להבין את הטעמים המעשיים לזה, אבל בכל אופן זה עצוב.


זה ממש עצוב וגם בזבוז. יש מן ויכוח כזה בקהילה – האם בתי הספר שלנו צריכים להיות "בתי ספר יהודיים" או "בתי ספר בשביל יהודים"? וזה באמת בעיתי מבחינת השפה העברית. בוא נגיד שהעמדה של הקהילה ככה: אין מצב שיהיה בית ספר יהודי בלי שיעורי עברית, אבל שיהיהו קלים ובלי לחץ ולא על חשבון שאר השיעורים (ככה שהסטודנטים יתכרזכו בדברים שבאמת "יעזרו" להם בקריירה). זה כל כך מעצבן – זה מתפתח הרשגה של אדישות ואפילו תרעמת. אני מאמין שגם אני לא הייתי יודע עברית אם הייתי כל חיי בבית ספר יהודי. יש לי בני דודים שלמדו מגיל 3 עד 18 בבית ספר יהודי ורמת העברית שלך פי 10 יותר טובה משלהם (אני לא מגזים)! זה כזה מביך.


אמרת שהעברית שלך כבר לא מצוין, אבל נראה לי שהיא עוד טוב מאוד!


חחח תודה :) היא בסדר כזה...אני מניח. אני מצליח לדבר עם חברים שלי בישראל ולהבין שירים וטלויזיה רוב הזמן. רק שיש כל כך הרבה מילים ששכחתי שקשה לי לקרוא עיתונים ולראות חדשות – אבל ממש! אני גם בוחר כתוביות תמיד כשאפשר כי אני מפספס דברים. חוץ מזה, בשיחות שלי עם חברים, אני מיד חוזר לאנגלית ברגע שנהיה לי קצת קשה. פעם לא הייתי עושה את זה :( חסר לי גם בטחון בלדבר על השפה עצמה – דקדוק, עוצר מילים וכו׳ כי אני לי סומך על עצמי. אני מפחד שאני אעזור למישהו במשהו ואלמד אותו משהו לא נכון :lmao:

אני לא יודע אף אחד בעיר שלי שמדבר עברית (נרשמתי ל-Busuu ול-Interpals לפני כמה שנים, אבל לא אהבתי אותם כל כך), אז גם אני מבסות לדבר איתכם. :) 8-)


אני מקבל מיילים מinterpals אבל אני לא זוכר מה זה, אז אני לא נכנס לאתר חחח. איך זה?

חחחח! תודה על ההצעה! לא ידעתי שהישראליים אוהבים כל כך המילה "פריק" :D . במקסיקו המילה "freaky" (מאויתת "friki") משמשת
לפעמים (במיוחד בין בחורים) לדבר על...אז, בקיצור על הזה: Image


חחחח וואו מעניין איך למילה אחת יש הרבה משמועות בהרבה שפות! אם אני לא טעוה, בארץ כשהייתי צעיר יותר "פריק" היה מישהו קשור לפאנק או גות׳ כזה...עם קעקוע ופירסינג. ככה זכור לי איכשהו!

אז עכשיו אני חוזר לזמן עתיד בקורס שלי[/dir].


איך זה הולך?

(Little edit: sadly, it can be tricky sometimes to get text to look right when you mix up languages that are written in different directions like English and Hebrew, and that seems to have happened up there, and while I could try and fix it, I'd rather not for now, so as to avoid messing it up even more :mrgreen: . What I originally typed, where the English text got inverted, was: Busuu, Interpals, control freak, freaky and friki. Sorry for that! :wink: )


Same here! Sorry 8-) :lol:

n8an
Posts:667
Joined:2010-09-01, 6:56
Gender:male
Country:AUAustralia (Australia)

Re: Modern Hebrew Study Group

Postby n8an » 2020-06-29, 12:56

אז מה קורה חבר׳ה?

כבר שכחתם את הקבוצה? :D

Brzeczyszczykiewicz

Re: Modern Hebrew Study Group

Postby Brzeczyszczykiewicz » 2020-07-01, 1:44

אני מצטער! לא שכחתי את הקבוצה :nope: , אפרסם תשובתי הארוכה שלי בכרוב; אני רק צריך להוסיף כמה דברים של הרגע האחרון. :wink:

n8an
Posts:667
Joined:2010-09-01, 6:56
Gender:male
Country:AUAustralia (Australia)

Re: Modern Hebrew Study Group

Postby n8an » 2020-07-01, 2:20

Brzeczyszczykiewicz wrote:אני מצטער! לא שכחתי את הקבוצה :nope: , אפרסם תשובתי הארוכה שלי בכרוב; אני רק צריך להוסיף כמה דברים של הרגע האחרון. :wink:


בלי לחץ! קח ת׳זמן יא בז׳צ׳שצ׳קיאביץ׳

:D

Brzeczyszczykiewicz

Re: Modern Hebrew Study Group

Postby Brzeczyszczykiewicz » 2020-07-01, 2:39

n8an wrote:בלי לחץ! קח ת׳זמן יא בז׳צ׳שצ׳קיאביץ׳

:D


:lol: תודה! פולנית תעתיקנית בעברית נראה משוגע יותר מפולנית בפועל, חחחח!

eskandar
Language Forum Moderator
Posts:3093
Joined:2006-12-15, 8:27

Re: Modern Hebrew Study Group

Postby eskandar » 2020-09-22, 4:16

I probably wouldn't watch something like this in English, but it was fun to watch in Hebrew. Recommended to this group for two reasons: (1) some real hardcore Yemeni (or Habbani, as they would insist :lol: ) accents (relevant to this thread)
(2) Possibly the only chance you'll get to hear Malayali-accented Hebrew (paging Vijay...)
https://www.youtube.com/watch?v=2BcP2MNfLrQ

Vocab
mákhmar - some kind of Moroccan holiday dish
mana khama - instant noodles
givun - diversification
pa'amon - bell
ábal (m) / ábla (f) - idiot (from Arabic أهبل)
katlani - fatal
lehit'arev - to interfere
kivshan - furnace
lizrok - to throw
shtaltan(it) - bossy
khavaya - an experience
lekhartet - to bullshit (from Arabic خرة)
Please correct my mistakes in any language.

n8an
Posts:667
Joined:2010-09-01, 6:56
Gender:male
Country:AUAustralia (Australia)

Re: Modern Hebrew Study Group

Postby n8an » 2020-09-22, 12:56

eskandar wrote:I probably wouldn't watch something like this in English, but it was fun to watch in Hebrew. Recommended to this group for two reasons: (1) some real hardcore Yemeni (or Habbani, as they would insist :lol: ) accents (relevant to this thread)
(2) Possibly the only chance you'll get to hear Malayali-accented Hebrew (paging Vijay...)
https://www.youtube.com/watch?v=2BcP2MNfLrQ

Vocab
mákhmar - some kind of Moroccan holiday dish
mana khama - instant noodles
givun - diversification
pa'amon - bell
ábal (m) / ábla (f) - idiot (from Arabic أهبل)
katlani - fatal
lehit'arev - to interfere
kivshan - furnace
lizrok - to throw
shtaltan(it) - bossy
khavaya - an experience
lekhartet - to bullshit (from Arabic خرة)


Thanks so much for sharing this! Love it <3

I did get slightly triggered by the conversation with the first Habbani thing; it shows that younger Israelis are drifting into the US/western-centric conflation of nation, culture and ethnicity. The woman clearly doesn't identify herself as exactly part of the wider Teimani community, but the host insists that Habban is inside Yemen and therefore is just plain old Teimani. It's really rude to tell someone that their identity is wrong and that you know better. It's the same way ignorant people insist that Assyrians and Mizrahi Jews are Arabs etc etc. I wish people would understand that modern nation states and pan-ethnic movements do not erase minority ethnicities and cultures.

For the Hebrew words:

Mana khama is a specific brand/product name rather than the actual definition of instant noodles, as far as I know? I'm not sure, but maybe it's become synonymous with the generic product like Kleenex or Hoover, I guess.


"Ahabal" is a rare Hebrew word that is sort of pronounced with an "h"; maybe not an actually an "h" sound, but the "a" is sort of elongated. I suck at phonetics so I don't know the term, lol.

Does "lekhartet" really come from خرة!? I'm stunned!

eskandar
Language Forum Moderator
Posts:3093
Joined:2006-12-15, 8:27

Re: Modern Hebrew Study Group

Postby eskandar » 2020-09-22, 23:32

n8an wrote:Mana khama is a specific brand/product name rather than the actual definition of instant noodles, as far as I know? I'm not sure, but maybe it's become synonymous with the generic product like Kleenex or Hoover, I guess.

Yeah from what I understand, it seems to be have become a generic term at this point.

"Ahabal" is a rare Hebrew word that is sort of pronounced with an "h"; maybe not an actually an "h" sound, but the "a" is sort of elongated. I suck at phonetics so I don't know the term, lol.

I get you, I think it's like the Hebrew pronunciation of اهلا which is kind of like [a:lan] with elongated vowel before the dropped h.

Does "lekhartet" really come from خرة!? I'm stunned!

No, apparently I had that wrong, sorry. Not from خرة but nevertheless from Arabic!
Please correct my mistakes in any language.

vijayjohn
Language Forum Moderator
Posts:27056
Joined:2013-01-10, 8:49
Real Name:Vijay John
Gender:male
Location:Austin, Texas, USA
Country:USUnited States (United States)
Contact:

Re: Modern Hebrew Study Group

Postby vijayjohn » 2020-10-19, 4:02

eskandar wrote:Possibly the only chance you'll get to hear Malayali-accented Hebrew (paging Vijay...)

I actually have seen some videos of Malayalee Jews including a few where they were speaking Hebrew, I think. :hmm: I also saw one of a Malayalee Gentile from Kerala visiting some older Malayalee Jews in a Malayalee Jewish community outside Beersheva. They seemed to have forgotten a lot of Malayalam words and kept mixing Hebrew in. They kept saying "ken, ken, ken" while trying to speak Malayalam. :lol:

eskandar
Language Forum Moderator
Posts:3093
Joined:2006-12-15, 8:27

Re: Modern Hebrew Study Group

Postby eskandar » 2022-01-21, 19:50

היי חברים, מי עדיין כאן?
Please correct my mistakes in any language.

n8an
Posts:667
Joined:2010-09-01, 6:56
Gender:male
Country:AUAustralia (Australia)

Re: Modern Hebrew Study Group

Postby n8an » 2022-01-22, 4:43

eskandar wrote:
היי חברים, מי עדיין כאן?


אני לא ממש :?

User avatar
Antea
Posts:3954
Joined:2015-08-23, 10:53
Real Name:c
Gender:female

Re: Modern Hebrew Study Group

Postby Antea » 2022-01-22, 7:56

אני, אני עדיין לומדת

User avatar
Luís
Forum Administrator
Posts:7874
Joined:2002-07-12, 22:44
Location:Lisboa
Country:PTPortugal (Portugal)

Re: Modern Hebrew Study Group

Postby Luís » 2022-01-22, 11:29

גם אני עדיין לומד עברית
Quot linguas calles, tot homines vales

eskandar
Language Forum Moderator
Posts:3093
Joined:2006-12-15, 8:27

Re: Modern Hebrew Study Group

Postby eskandar » 2022-01-23, 2:12

!יופי, אז נחייה את המקום הזה
Please correct my mistakes in any language.

vijayjohn
Language Forum Moderator
Posts:27056
Joined:2013-01-10, 8:49
Real Name:Vijay John
Gender:male
Location:Austin, Texas, USA
Country:USUnited States (United States)
Contact:

Re: Modern Hebrew Study Group

Postby vijayjohn » 2022-01-23, 5:07

גם אני רוצה ללמד את העברית

n8an
Posts:667
Joined:2010-09-01, 6:56
Gender:male
Country:AUAustralia (Australia)

Re: Modern Hebrew Study Group

Postby n8an » 2022-05-28, 15:14

מה, איפה כולכם? עפתם מפה? :D

User avatar
księżycowy
Posts:42
Joined:2022-04-21, 14:39

Re: Modern Hebrew Study Group

Postby księżycowy » 2022-05-30, 20:31

I'm making a pass through Assimil's Hebrew course. I can't say I'm deeply focused on Modern Hebrew at the moment, but I'm doing a little to study it.


Return to “Hebrew (עברית)”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 13 guests