Here's an addition to my question: What about כה? Is it fully equivalent to פה and כאן?
Also, another tricky verb: נהנה. Unfortunately, I can't find a table for it anywhere. Again, I'll take a stab at trying to conjugate it myself. This time, I'll do it in present/past/future/imperative order:
נֶהנֶה, נֶהנֵית, נֶהנִים, נֶהנוֹת
נֶהנֵיתִי, נֶהנֵיתָ, נֶהנֵית, נֶהנֶה, נֶהנֵינוּ, נֶהנֵיכֶם, נֶהנֵיכֶן, נֶהנֵיתֶם, נֶהנֵיתֶן
אֶהנֶה,תֶהנֶה, תֶהָנִי, יֶהנֶה, תֶהנֶה, נֶהנֶה, תֶהנוּ, תֶהנֵינָה, יֶהנוּ, תֶהנֵינָה
הֵנָה, הֵנִי, הֵנוּ, הֵנֵינָה
In addition to correcting my errors in this conjugation, could you tell me how Israelis are likely to say "Enjoy!" "Enjoy the weekend!" "Enjoy your vacation!" both colloquially and formally (if they differ)? Thanks!