aitía wrote:Hello, I require help with the following translations to Standard Danish:
Coordinating conjunction = Koordinering konjuktion ?
Correlative conjunction = Korrelativ konjuktion ?
Subordinating conjunction = Underordnet konjuktion ?
3rd Person verb = ? udsagnsord
Gerund verb = ? udsagnsord
Infinitive verb = ? udsagnsord
Modal verb = ? udsagnsord
Past verb = Forbi udsagnsord ?
Are my translations korrekt? Could you help me with the ones missing?
Hm, the striking mistake is the missing
-n- in
konjunktion. I'm no grammar expert and haven't read much grammar in Danish, so I don't really know these things, but if you have found any info about these terms (i.e. sites which explain what an
underordnet konjunktion is and so on, I can read them and confirm if it's the thing.
If I were you, I would just find a Danish text covering the topic and read through it. In ordnet.dk, which is the main free resource and and a pretty nice dictionary,
Underordnet is
subordinate, but in the sense of a person lower in rank to another person. Logically, it could also apply to a grammatical construction, but I'm not sure.
Udsagnsord sounds cool, cause it's Danish and not Latin, but I think people would say "verbum."
You can also use the Danish section on linguee for more scientific texts, so there you will probably find the answers you are looking for.
In any case, don't translate word by word but the whole expressions, cause otherwise you may come up with something very messed up.
Check there or google the expressions and if you find the terms mentioned in a Danish text, paste it here and I will read it and tell you if they correspond.
Unfortunately I haven't seen any Danes here for quite some time, and even less so ones that are actually interested in grammar.