Hej! ^^ Tak!
e nogle blomstrende nye ordforråd ord
de (for hell)— dammit
(dit) røvhul— asshole (røv = ass)
(dit) svin— pig (cognate with "swine" I presume)
lort— s***, crap (I'll assume "crap" too, because lort is just the more colloquial version of "afføring." It's also apparently the most common word for it in everyday speech)
"rend mig" = "f*** you"?? Betyder "rende" ikke "run"
is pretty much only used to describe plants.Ordforråd
is only used about vocabulary/lexicon in a more 'general' sense (e.g. drengen har et stort ordforråd
). When referring to a specific group of words, use ord
originally meant to run, but it's not really used in that sense any more. A better translation would be "walking or exploring in an improvised or unplanned way", e.g. hun rendte rundt i byen i håb om at finde et juletræ
(meaning that she didn't know where she could find a christmas tree, but instead just wandered around while hoping to find one). Rend mig
is not considered a curse in the same sense as f*ck off
, it's more equivalent to screw/bugger off