Så, jeg vil skrive her på dansk og håber jeg, korrigerer nogen mig.
Jeg skal også skrive nye orde, lærer jeg
Ét ord der har jeg lært rigtig nu er "bænk" (bench). Det siges præcis, hvordan siger jeg [flag=]en[/flag]"bank"
Moderator:Mulder-21
Koko wrote:Så, jeg vil skrive på dansk her og håber, at nogen korrigerer mig.
Jeg skal også skrive nye ord, som jeg lærer
Ét ord som jeg har lært lige nu er "bænk" (bench). Det udtales præcist, som jeg udtaler [flag=]en[/flag]"bank"
terianniaq wrote:Jeg grinede af dine ord, nu jeg kan kalde mennesker røvhul når jeg vil (gerne?) Tak for informationen!
Også, hvor lærte du dem?
Fordi, erm, jeg er nysgerrig, haha Jeg har aldrig tænkte om at lære bandeord før, men det kan måske være nyttig, når jeg læser bøger.
Hav en god dag!
Koko wrote:Hej! ^^ Tak!
Jeg lærte nogle blomstrende nye ordforråd ord i dag
for helvede (for hell)— dammit
(dit) røvhul— asshole (røv = ass)
(dit) svin— pig (cognate with "swine" I presume)
lort— s***, crap (I'll assume "crap" too, because lort is just the more colloquial version of "afføring." It's also apparently the most common word for it in everyday speech)
Hvordan er "rend mig" = "f*** you"?? Betyder "rende" ikke "run" ?
beispiel wrote:Rend originally meant to run, but it's not really used in that sense any more. A better translation would be "walking or exploring in an improvised or unplanned way", e.g. hun rendte rundt i byen i håb om at finde et juletræ (meaning that she didn't know where she could find a christmas tree, but instead just wandered around while hoping to find one).
Users browsing this forum: No registered users and 14 guests