untranslatable danish word

Moderator: Mulder-21

User avatar
Posts: 87
Joined: 2009-02-16, 13:38
Real Name: yolanda de los bueis
Gender: female
Location: london
Country: GB United Kingdom (United Kingdom)

untranslatable danish word

Postby delosbueis » 2009-02-23, 12:58


With other 3 artists I am working in an art book project that has to do with "untranslatable" words. Languages of Europe but in the broader sense of the word: including big communities living in Europe (Arab, Japanese, Hebrew...)

The "untranslatables" are words that in a particular language express a thought, feeling, etc. that is unique to that culture and cannot be translated as a single word to other languages, but it has to be explained and contextualized.

The book has both a visual and a textual part. We have done a lot of work on the content, and we're now in the final stage where we would like to check with [semi-professional] linguists or very dedicated fans that what we say about each word is clear and accurate, and get any other final input/feedback.

It wouldn't be much work as each word has a short paragraph explanantion and 3 examples of use of one sentence each. So it could be as short as a 5 min. check just to give us that peace of mind.

If any of you out there is interested to have a look at our 1 danish word, please pm me

Posts: 2
Joined: 2007-01-01, 18:40
Real Name: Tobias Andersen
Gender: male
Location: SE
Country: SE Sweden (Sverige)

Re: untranslatable danish word

Postby sedeki » 2009-11-06, 23:39

Sorry for invading the Danish forum, I am actually Swedish (though my dad is Danish).

There's a Swedish word ("lagom") that might be useful to you.

Sorry, I don't know any Danish word that fits what you're looking for.


Return to “Danish (Dansk)”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest