Scandinavian language -> English

Moderator:Mulder-21

Anaruk
Posts:159
Joined:2006-12-03, 17:49
Gender:male
Scandinavian language -> English

Postby Anaruk » 2007-07-12, 20:07

Hi. Could you translate and transcribe this? Also, where is this speaker from? What language is this?

http://www.ax6.org/freeupload/730f98.wav

JaneFairfax

Postby JaneFairfax » 2007-07-12, 20:32

I think it’s the Lord’s Prayer in Danish.

User avatar
Johanna
Language Forum Moderator
Posts:6679
Joined:2006-09-17, 18:05
Real Name:Johanna
Gender:female
Location:Lidköping, Westrogothia
Country:SESweden (Sverige)

Postby Johanna » 2007-07-12, 21:37

If it is Danish, the speaker is probably not from Denmark. I should be able to understand it pretty well since it's read very slowly but I can only make out bout 2/3 of it, but from that I'm think it sounds like badly pronounced Danish or rather a mix between that and some sort of Low German. Maybe it's in a dialect from the border between Denmark or Germany or something like that, but it still has a foreign touch to it. It's definitely not Rigsdansk in any case.

And not Swedish or Norwegian either, if it's not a very archaich and unusual dialect that is. Hard to tell since I didn't understand everything of it, or rather didn't hear the words.

And yes, it is the Lord's Prayer, that much I did understand.
Swedish (sv) native; English (en) good; Norwegian (no) read fluently, understand well, speak badly; Danish (dk) read fluently, understand badly, can't speak; Faroese (fo) read some, understand a bit, speak a few sentences; German (de) French (fr) Spanish (es) forgetting; heritage language.

User avatar
Hunef
Posts:9532
Joined:2004-01-21, 20:55
Gender:male
Country:SESweden (Sverige)

Postby Hunef » 2007-07-12, 22:51

It's definitely not (Modern) Danish, neither Standard Danish nor any dialect of it. It's definitely Scandinavian, though. And the speaker is most likely not a native one, since if he were he'd be either Norwegian and Swedish and he clearly is neither.

This is how he says (using more or less a Swedish phonetical spelling here):
    Favir vår, du såm er i himmeln! - Father our, you which is in the heaven!
    lat ditt naun holdes häjlej; -
    let your name be held holy;
    lat ditt rike kåmma; -
    let your kingdom come;
    ditt vilja vill verda -
    your will will become (?)
    vi vill gera ditt vilja på jar såm i himmeln; -
    we will make your will on earth as in heaven;
    geu åss i däj vårt däjlej bröud; -
    give us today our daily bread;
    firgäv åss vår sjå, -
    forgive us our guilt,
    å vi firgäv vår sjåmän; -
    and we forgive our guilt-men
Is it conlang based on Norse, perhaps? Or Norn? Or some Norwegian dialect?
The only part I don't understand is vill verda (?) on the fourth line. Compare the text above with a nynorsk version from 1938:
    Fader vår, du som er i himmelen!
    Lat namnet ditt helgast;
    lat riket ditt koma;
    lat viljen din råda
    på jordi so som i himmelen;
    gjev oss i dag vårt daglege brød;
    og forlat oss vår skuld,
    som me og forlet våre skuldmenn;
(Source.) Pretty similar.
But the fact that some geniuses were laughed at does not imply that all who are laughed at are geniuses. They laughed at Columbus, they laughed at Fulton, they laughed at the Wright Brothers. But they also laughed at Bozo the Clown.
Carl Sagan

JaneFairfax

Postby JaneFairfax » 2007-07-12, 23:32

Well, I only supposed it to be Danish because I thought I could make out some glottal stops in the speech. :roll:

Anaruk
Posts:159
Joined:2006-12-03, 17:49
Gender:male

Postby Anaruk » 2007-07-13, 4:48

Interesting. So it is definitely not Danish at all then and it is rather difficult to understand. What is Norn, by the way? So where does the speaker sound like he is from if it is not a native speaker? In what ways does it sound archaic or unusual?

JaneFairfax

Postby JaneFairfax » 2007-07-13, 8:09

Anaruk wrote:What is Norn, by the way?

From what I understand, it’s an extinct (Scandinavian) language that was once spoken in Shetland.

BTW, here is the Lord’s Prayer in two Norn versions. Doesn’t look like this is the language we’re looking for. :?
http://wikisource.org/wiki/Fy_vor

Anaruk
Posts:159
Joined:2006-12-03, 17:49
Gender:male

Postby Anaruk » 2007-07-13, 14:36

No, it doesn't look like Norn.

User avatar
Bjarn
Posts:1449
Joined:2007-01-01, 0:31
Real Name:Kayla Rose
Gender:female
Location:Talamh an Éisg
Country:CACanada (Canada)
Contact:

Postby Bjarn » 2007-07-13, 17:15

Anaruk wrote:No, it doesn't look like Norn.


This is Norn.

* Orkney Norn:

Favor i ir i chimrie, / Helleur ir i nam thite,
gilla cosdum thite cumma, / veya thine mota vara gort
o yurn sinna gort i chimrie, / ga vus da on da dalight brow vora
Firgive vus sinna vora / sin vee Firgive sindara mutha vus,
lyv vus ye i tumtation, / min delivera vus fro olt ilt, Amen.


Taken from wikipedia. http://en.wikipedia.org/wiki/Norn_language
Image
Språk är en tråd genom tidens flod...
Bruidhinn rium sa' Ghàidhlig!
Un homme qui parle trois langues est trilingue.
Un homme qui parle deux langues est bilingue.
Un homme qui ne parle qu'une langue est anglais.

Anaruk
Posts:159
Joined:2006-12-03, 17:49
Gender:male

Postby Anaruk » 2007-07-13, 17:33

Here's another file in the same set: http://www.ax6.org/freeupload/6a3ffb8.wav

User avatar
Johanna
Language Forum Moderator
Posts:6679
Joined:2006-09-17, 18:05
Real Name:Johanna
Gender:female
Location:Lidköping, Westrogothia
Country:SESweden (Sverige)

Postby Johanna » 2007-07-14, 1:01

Hmmm... very badly pronounced Nynorsk?
Swedish (sv) native; English (en) good; Norwegian (no) read fluently, understand well, speak badly; Danish (dk) read fluently, understand badly, can't speak; Faroese (fo) read some, understand a bit, speak a few sentences; German (de) French (fr) Spanish (es) forgetting; heritage language.

Steli
Posts:174
Joined:2006-09-20, 0:59
Real Name:Stefan Liedtke
Gender:male
Location:Rheinberg, NRW
Country:DEGermany (Deutschland)

Postby Steli » 2007-07-14, 3:48

Maybe very badly pronounced Icelandic? I think I hear some ð and þ.

Almar
Posts:983
Joined:2007-01-07, 8:09
Real Name:Almar Kristjans
Gender:male
Country:ISIceland (Ísland)

Postby Almar » 2007-07-14, 4:37

No, it's not.


A quick Icelandic transliteration:

favivo dú som e í himmin
latt did nán hóls í heilei
latt did ríki komma
dji vilje vjo verda
ví vil gjere ditt vilje po ja
som í himmin
gev oss í dæ vo dælæ brá
fyrirgef oss vor sjú
o vívigje vosjúmm
Compared to the actual Lord's prayer in Icelandic:

Faðir vor, þú sem ert á himnum
Helgist þitt nafn, tilkomi þitt ríki
Verði þinn vilji, svo á jörðu sem og himni
Gef oss í dag vort daglegt brauð
og fyrirgef oss vorar skuldir
Svo sem vér og fyrirgefum
vorum skuldunautum


I'd say bad Nynorsk, but what do I know.
asdf

Steli
Posts:174
Joined:2006-09-20, 0:59
Real Name:Stefan Liedtke
Gender:male
Location:Rheinberg, NRW
Country:DEGermany (Deutschland)

Postby Steli » 2007-07-14, 5:46

I meant the second link.

The first sample sounds Danish to me, but I'm of course not really qualified to give an opinion about that topic.

JaneFairfax

Postby JaneFairfax » 2007-07-14, 10:16

Perhaps it’s a newly constructed Scandinavian language – Nydansk? :lol:

Anaruk
Posts:159
Joined:2006-12-03, 17:49
Gender:male

Postby Anaruk » 2007-07-14, 21:40

JaneFairfax wrote:Perhaps it’s a newly constructed Scandinavian language – Nydansk? :lol:


lol. So where are the speakers from? Italy?

User avatar
Hunef
Posts:9532
Joined:2004-01-21, 20:55
Gender:male
Country:SESweden (Sverige)

Postby Hunef » 2007-07-14, 21:59

Anaruk wrote:
JaneFairfax wrote:Perhaps it’s a newly constructed Scandinavian language – Nydansk? :lol:


lol. So where are the speakers from? Italy?

Not a Germanic speaker, indeed. And I think it's either a conlang or a pretty bad attempt to read a Norwegian dialectal version.
But the fact that some geniuses were laughed at does not imply that all who are laughed at are geniuses. They laughed at Columbus, they laughed at Fulton, they laughed at the Wright Brothers. But they also laughed at Bozo the Clown.
Carl Sagan

User avatar
Aleco
Posts:8596
Joined:2006-04-10, 19:05
Real Name:Alecsander
Gender:male
Location:Onsøy
Country:NONorway (Norge)
Contact:

Postby Aleco » 2007-07-16, 11:42

Weird :lol:

Not a Norwegian dialect...
More like a foreign speaking Danish :roll:
Native (no) Fluent (en-us)
Conversational (sv) Understands (dk) Minored in and lived in (ja) Actively studying (hu)
Exposed to (fo) Study now and then (et) Curious about (cs)

User avatar
Hunef
Posts:9532
Joined:2004-01-21, 20:55
Gender:male
Country:SESweden (Sverige)

Postby Hunef » 2007-07-16, 18:42

Aleco wrote:Weird :lol:

Not a Norwegian dialect...
More like a foreign speaking Danish :roll:

Does this look like Danish to you?
    Favir vår, du såm er i himmeln! - Father our, you which is in the heaven!
    lat ditt naun holdes häjlej; -
    let your name be held holy;
    lat ditt rike kåmma; -
    let your kingdom come;
    ditt vilja vill verda -
    your will will become (?)
    vi vill gera ditt vilja på jar såm i himmeln; -
    we will make your will on earth as in heaven;
    geu åss i däj vårt däjlej bröud; -
    give us today our daily bread;
    firgäv åss vår sjå, -
    forgive us our guilt,
    å vi firgäv vår sjåmän; -
    and we forgive our guilt-men
To me it looks like some Norwegian dialect. (Do you know any Danish dialect except Bornholmish which has -a as in e.g. "kåmma" 'to come'?) But obviously, the speaker is not native.
But the fact that some geniuses were laughed at does not imply that all who are laughed at are geniuses. They laughed at Columbus, they laughed at Fulton, they laughed at the Wright Brothers. But they also laughed at Bozo the Clown.
Carl Sagan

User avatar
j0nas
Posts:439
Joined:2007-07-14, 10:56
Gender:male
Location:Trondheim
Country:NONorway (Norge)

Postby j0nas » 2007-07-17, 17:33

vårt däjlej bröud

looks very danish
also notice the way he pronounces the d's, to me this sounds like some half-assed attempt on danish


Return to “Danish (Dansk)”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 9 guests