CATALÀ (2nd. Edition)

Moderator: Iván

User avatar
Car
Forum Administrator
Posts: 10521
Joined: 2002-06-21, 19:24
Real Name: Silvia
Gender: female
Country: DE Germany (Deutschland)
Contact:

Postby Car » 2004-04-04, 11:01

EXERCICI 30

1. How many things has you bought? - Quantes coses vas comprar?
2. I bought 3 things. - Vaig comprar tres coses.
3. How much water did you bring? - Quanta aigua has portat?
4. I brought 6 lt. - He portat sis litres.
5. How many times did you play tennis? - Quantes vegades vas jugar el tennis?
6. I played tennis 2 times. - Vaig jugar dues vegades.
7. I don't have anything. She's got everything*. - No tinc res. Ella té tot.
8. I bought something.[/i] - Vaig comprar quelcom.

EXERCICI 31:

a) 34 - trenta-quatre
b) 116 - cent setze
c) 45 - quaranta-cinc
d) 22 - vint-i-dos
e) 1985 - mil nou-cents vuitanta-cinc
f) 429 - quatre-cents vint-i-nou
g) 18 - divuit
h) 814 - vuit-cents catorze
i) 11 - onze
j) 832 - vuit-cents trenta-dos
k) 3333 - tres mil tres-cents trenta-tres
l) 777 - set-cents setanta-set
m) 111 - cent onze

EXERCICI 32:

1. I am tall - Jo sóc alt
2. They are tall. - Són alts
3. They are tired. - Estan cansats.
4. We sing. - Cantem.
5. You are singing. - Estàs cantant.
6. You have sung. - Has cantat.
7. You sung. - Vas cantar.
8. The tree - The trees - L'arbre - els abres

EXERCICI 33:

pa: Hola!
Luís: Hola!
L: Perdona, com et dius?
p: Sóc Macià. Com estàs?
L: Bé, gràcies, i tu?
p: Bé també, però he de marxar. Cuidat't!
L: Siau!

:wink:

EXERCICI 37

A. Mai vaig tenir prou sucre. - I never had enough sugar.
B. Quantes cases has comprat avui? - How many houses have you bought today?
C. He guanyat pocs euros. - I have earned few Euros.
D. Sovint compro molta beguda. - I often buy many drinks.
E. Ets molt simpàtic! - You are very nice.
F. Ella és bastant intel·ligent, però ell és molt tímid. - She is quite intelligent, but he is very shy.
G. He aconseguit força farina. - I got quite a lot of flour.
H. Uns quants ratolins caminen. - A few mice walk.
Please correct my mistakes!

User avatar
Car
Forum Administrator
Posts: 10521
Joined: 2002-06-21, 19:24
Real Name: Silvia
Gender: female
Country: DE Germany (Deutschland)
Contact:

Postby Car » 2004-04-04, 14:04

EXERCICI 41

1. I've got a cat but it's old. - Tinc un gat, però és vell.
2. I bought a lot of seeds and now I have a lot of trees. - Vaig comprar moltes semences i ara tinc molts abres.
3. I want to play with you. - Vull jugar amb tu.
4. I can't sleep and I want to watch TV. - No puc dormir i vull mirar la televisió.
5. I've got little hair and I can't go to the hairdresser. - Tinc poc cabell i no puc anar al perruquer.
6. Yesterday I couldn't sleep. - No vaig poder dormir ahir.
7. We went out and then we translated the poem. - Hem sortit i llavors hem traduit el poema.
8. She's sleeping and she can't wake up. - Ella està dormint i no pot despertar-se.
9. She fills the glass. - Omple el vas.
10. We suffer. They suffer too. Patim. Pateixen també.

EXERCICI 42

1. Quants anys té el xicot bereber? El té vint-i-set ans.
2. De què treballa? Treballa de jardiner.
3. Quina llengua parla? - Parla el tamazigt.
4. De quin país és? És del Marroc.

5. Escriu, en dues o tres línies, alguna cosa relacionada amb el text.

Els catalans comprenen que un bereber no és un àrab, però els castellans no entenen això. Es perquè els catalans entenen como és si una llengua és oprimada.

pa, no he fet alguns exercicis perquè no puc fer-los (els enllaçs no funcionen) i no he fet altres perquè he fet-los abans.
Please correct my mistakes!

pa-integral

Postby pa-integral » 2004-04-05, 22:25

Hi!
I'm sorry for not having corrected your exercices, but I have been ill for a week, now I'm okay. I'll try to do it today or tomorrow, ok?

Ei!
Em sap greu no haver corregit els teus exercicis, però he estat malalt durant una setmana, ara ja estic bé. Intentaré fer-ho avui o demà, d'acord?

pa-integral

Postby pa-integral » 2004-04-06, 12:40

Car wrote: EXERCICI 9

El cel és blau i clar. Les cases són blancs i marrons. La palmera és alta, però la casa és baixa. Hi ha un arbust, però és lluny.

1. Blanques (blanc - blanca - blancs - blanques)
2. Marrones (marró - marrona - marrons - marrones)

Car wrote:EXERCICI 12

1. Camino al edifici.
4. No miro res aules.
6. El meu vei plora mai.
8. El preidente truca un estudiant.

1. Camino a l'edifici ('a' for situation, 'cap a' for direction, movement)
4. I don't understand what you meant here... 'res' means nothing, and 'aules' means classes.
6. El meu veí mai plora.
8. President?

Car wrote:EXERCISE 29

8. Vull _gens de_ problemes.

Gens is only used in negative sentences :)

Most exercices didn't have any mistake ;) Very good

User avatar
Car
Forum Administrator
Posts: 10521
Joined: 2002-06-21, 19:24
Real Name: Silvia
Gender: female
Country: DE Germany (Deutschland)
Contact:

Postby Car » 2004-04-06, 12:44

pa-integral wrote:4. I don't understand what you meant here... 'res' means nothing, and 'aules' means classes.
8. President?


No ho sé tampoc. :oops:
Sí.
Please correct my mistakes!

pa-integral

Postby pa-integral » 2004-04-07, 13:06

Car wrote:EXERCICI 30

7. I don't have anything. She's got everything*. - No tinc res. Ella té tot.

7. Ella ho té tot. (with 'tot' you must add also the pronoun 'ho', unless it is the subject)

Car wrote:EXERCICI 31:

Perfect ;)

Car wrote:EXERCICI 32:

Perfect too ;)

Car wrote:EXERCICI 33:

pa: Hola!
Luís: Hola!
L: Perdona, com et dius?
p: Sóc Macià. Com estàs?
L: Bé, gràcies, i tu?
p: Bé també, però he de marxar. Cuidat't!
L: Siau!

Don't forget the personal article en/la (can it be 'na' too): "Sóc en Macià".

Car wrote:EXERCICI 37

Perfect too ;)

pa-integral

Postby pa-integral » 2004-04-07, 13:15

Car wrote:EXERCICI 41

2. I bought a lot of seeds and now I have a lot of trees. - Vaig comprar moltes semences i ara tinc molts abres.

llavors, arbres. (perhaps 'semences' is possible, but it is not very used)

Car wrote:EXERCICI 42

1. Quants anys té el xicot bereber? El té vint-i-set ans.

Anys :)

Car wrote:5. Escriu, en dues o tres línies, alguna cosa relacionada amb el text.

Els catalans comprenen que un bereber no és un àrab, però els castellans no entenen això. Es perquè els catalans entenen como és si una llengua és oprimada.

És
Com


Car wrote:pa, no he fet alguns exercicis perquè no puc fer-los (els enllaçs no funcionen) i no he fet altres perquè he fet-los abans.

D'acord, no et preocupis ;)
Escriuré més exercicis ben aviat :) (avui o demà)

User avatar
E}{pugnator
Posts: 2082
Joined: 2002-06-24, 17:27
Real Name: Expug
Gender: male
Location: Vitoria da Conquista (living in Belo Horizonte)
Country: BR Brazil (Brasil)

Postby E}{pugnator » 2004-04-08, 21:59

pa-integral wrote:EXERCICI 26: Create a simple text using time expressions.


- Quan legues de l'escola?
- Lego de la escola a les 8 de la nit cada dia.
- A les 8? Això és tard! Tens molta fam aquest'hora, no?
- No, no tinc molta fam quan lego de l'escola, perquè sempre menjo a l'escola.
- Sempre vas a casa desprès l'escola?
- No. A vegades vaig al cinema. La setmana pasada vaig mirar una pel.lícula molt bona. Has mai vist "El cel és blau"?
- No, no l'he mai vist.
Learning Georgian, Mandarin Chinese, Russian and Papiamentu from scratch. Trying to brush up my Norwegian up to an advanced level.

User avatar
E}{pugnator
Posts: 2082
Joined: 2002-06-24, 17:27
Real Name: Expug
Gender: male
Location: Vitoria da Conquista (living in Belo Horizonte)
Country: BR Brazil (Brasil)

Postby E}{pugnator » 2004-04-08, 22:06

pa-integral wrote:EXERCICI 27: Fill in the gaps with the correct form. Use point 1 or 2 when you want.

1. Ella és una mica alta.
2. Tinc una mica d'amics.
3. El conductor corre massa.
4. Al cel hi ha masses ocells.
5. Ets una mica simpàtic.
6. Porta una mica de aigua.
7. Va comprar massa pa.
8. He dormit massa.
Learning Georgian, Mandarin Chinese, Russian and Papiamentu from scratch. Trying to brush up my Norwegian up to an advanced level.

User avatar
E}{pugnator
Posts: 2082
Joined: 2002-06-24, 17:27
Real Name: Expug
Gender: male
Location: Vitoria da Conquista (living in Belo Horizonte)
Country: BR Brazil (Brasil)

Postby E}{pugnator » 2004-04-08, 22:09

pa-integral wrote:EXERCICI 28: Do the same ;)

1. Tinc molts caramels.
2. Les meves amigues són bastant intel·ligents.
3. Sé prou francès.
4. Coneixo molt la ciutat.
5. Vam dormir moltes hores.
6. Vam dormir molt.
7. La casa té bastantes portes.
8. Els trens corren bastant.
9. Si ets prou ràpida, guanyaràs molt diners.
10. Tinc bastants consells per a tu.
11. Europa té molts països.
12. El meu veí és bastant educat.
13. Trobaràs molt diners a la cuina.
Learning Georgian, Mandarin Chinese, Russian and Papiamentu from scratch. Trying to brush up my Norwegian up to an advanced level.

User avatar
E}{pugnator
Posts: 2082
Joined: 2002-06-24, 17:27
Real Name: Expug
Gender: male
Location: Vitoria da Conquista (living in Belo Horizonte)
Country: BR Brazil (Brasil)

Postby E}{pugnator » 2004-04-08, 22:11

pa-integral wrote:EXERCISE 20: Do the same (be care with Catalan double negation):

6. Poc, poca, pocs, poques / few, little / Poca aigua (little water), molt poques cases (very few houses), és poc alt (he's not very tall) / Invariable for adjectives.

7. Uns quants, unes quantes / a few / Uns quants cotxes (a few cars) / Only for plural. Not for adjectives.

8. Gens de / no, none, at all / Gens d'aigua (no water at all), gens d'ovelles (no sheeps), Quants pantalons tens? Gens (How many trousers do you have? None) Gens intel·ligent (not intelligent at all) / Invariable.


1. La Cristina té pocs anys.
2. No tinc gens de pastissos.
3. Ahir tenia uns quants gats.
4. Hem dormit poc.
5. No hem dormit gens.
6. No tinc gens por (fear).
7. Ets poc lent.
8. Vull uns quants problemes.
9. No sóc gens bo.
10. Tenim unes quantes oportunitats.


(please translate for me sentences 2 and 8.
Learning Georgian, Mandarin Chinese, Russian and Papiamentu from scratch. Trying to brush up my Norwegian up to an advanced level.

User avatar
E}{pugnator
Posts: 2082
Joined: 2002-06-24, 17:27
Real Name: Expug
Gender: male
Location: Vitoria da Conquista (living in Belo Horizonte)
Country: BR Brazil (Brasil)

Postby E}{pugnator » 2004-04-08, 22:16

pa-integral wrote:EXERCICI 30: Translate these sentences:

1. How many things has you bought?
2. I bought 3 things. = He comprat tres coses.
3. How much water did you bring? Quanta aigua has portat?
4. I brought 6 lt. He portat sis lt.
5. How many times did you play tennis? Quantes vegades has jugat tenis?
6. I played tennis 2 times. He jugat tenis dues vegades.
7. I don't have anything. She's got everything*. No tinc res. Ella té tot.
8. I bought something. He comprat quelcom.
Learning Georgian, Mandarin Chinese, Russian and Papiamentu from scratch. Trying to brush up my Norwegian up to an advanced level.

User avatar
E}{pugnator
Posts: 2082
Joined: 2002-06-24, 17:27
Real Name: Expug
Gender: male
Location: Vitoria da Conquista (living in Belo Horizonte)
Country: BR Brazil (Brasil)

Postby E}{pugnator » 2004-04-08, 22:20

pa-integral wrote:EXERCICI 31: Write these numbers:

a) 34=trenta-quatre
b) 116 = cent setze
c) 45 = quanranta-cinc
d) 22 = vint-dos
e) 1985 = mil nou-cents vuitanta-cinq
f) 429 - quatre-cents vint-nou
g) 18 = divuit
h) 814 = vuit-cents catorze
i) 11 = onze
j) 832 = vuit-cents trenta-dos
k) 3333 = tres mil tres-cents trenta-tres
l) 777 = set-cents setanta-set
m) 111 = cent onze
Learning Georgian, Mandarin Chinese, Russian and Papiamentu from scratch. Trying to brush up my Norwegian up to an advanced level.

User avatar
E}{pugnator
Posts: 2082
Joined: 2002-06-24, 17:27
Real Name: Expug
Gender: male
Location: Vitoria da Conquista (living in Belo Horizonte)
Country: BR Brazil (Brasil)

Postby E}{pugnator » 2004-04-09, 18:19

pa-integral wrote:EXERCICI 32 (review): Translate these sentences:

1. I am tall*. Sóc alt.
2. They are tall. Ells són alts.
3. They are tired. Ells están cansats.
4. We sing. Nosaltres cantem.
5. You are singing. Estàs cantant.
6. You have sung. Has cantat.
7. You sung. Vas cantar.
8. The tree - The trees**.
L'arbre. - Les arbres
Learning Georgian, Mandarin Chinese, Russian and Papiamentu from scratch. Trying to brush up my Norwegian up to an advanced level.

User avatar
E}{pugnator
Posts: 2082
Joined: 2002-06-24, 17:27
Real Name: Expug
Gender: male
Location: Vitoria da Conquista (living in Belo Horizonte)
Country: BR Brazil (Brasil)

Postby E}{pugnator » 2004-04-09, 18:28

pa-integral wrote:EXERCICI 33: Escriu un diàleg entre dues persones. (Write a dialogue between two persons)


- Bona tarda!
- Bona tarda!
- Com estàs?
- Bé, i tu?
- Molt bé, gràcies. Perdona, no em recordo de tí, com et dius?
- Em dic Joan.
- Ah, Joan, esclar! Com va la teva germana?
- Va bé, gràcies. Dispensa, ara dec m'anar.
- D'acord. Cuida't!*
- Fins ara!

* Is it spelt correctly?
Learning Georgian, Mandarin Chinese, Russian and Papiamentu from scratch. Trying to brush up my Norwegian up to an advanced level.

User avatar
E}{pugnator
Posts: 2082
Joined: 2002-06-24, 17:27
Real Name: Expug
Gender: male
Location: Vitoria da Conquista (living in Belo Horizonte)
Country: BR Brazil (Brasil)

Postby E}{pugnator » 2004-04-13, 11:44

Macià, não vai corrigir meus exercícios? :shock: :o :roll:
Learning Georgian, Mandarin Chinese, Russian and Papiamentu from scratch. Trying to brush up my Norwegian up to an advanced level.

pa-integral

Postby pa-integral » 2004-04-14, 9:24

E}{pugnator wrote:Macià, não vai corrigir meus exercícios? :shock: :o :roll:

Desculpa, tive trabalho para fazer estes dias ;) vou corrigi-los esta semana :P

Dispensa, he tingut feina per fer aquests dies ;) els corregiré aquesta semana :P

pa-integral

Postby pa-integral » 2004-04-19, 16:54

E}{pugnator wrote:- Quan legues de l'escola?
- Lego de la escola a les 8 de la nit cada dia.
- A les 8? Això és tard! Tens molta fam aquest'hora, no?
- No, no tinc molta fam quan lego de l'escola, perquè sempre menjo a l'escola.
- Sempre vas a casa desprès l'escola?
- No. A vegades vaig al cinema. La setmana pasada vaig mirar una pel.lícula molt bona. Has mai vist "El cel és blau"?
- No, no l'he mai vist.

1-2. Arribes / Arribo (Arribar)
3. De l'escola
4. Gana (=fome)
5. a aquesta hora
6. després de l'escola

pa-integral

Postby pa-integral » 2004-04-19, 16:56

E}{pugnator wrote:6. Porta una mica de aigua.

6. d'aigua ;)

pa-integral

Postby pa-integral » 2004-04-19, 16:59

E}{pugnator wrote:13. Trobaràs molt diners a la cuina.[/color]
[/quote]
13. molts diners ('diners' é plural)


Return to “Catalan/Valencian (Català/Valencià)”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest

cron