crush wrote:Vet ací un enllaç sobre l'ús del futur/imperfet d'indicatiu en lloc del subjuntiu:
http://webs.racocatala.cat/cat1714/finestra06.htm
I Pompeu Fabra va dir-ne:En tans proposicions, el català antic prefereix en general el futur d'indicatiu al present de subjuntiu. El català actual, en canvi, versemblantment sota la influència del castellà, tendeix a generalitzar l'ús del present de subjuntiu...
Jo ho he vist un parell de vegades en poemes curts en occità, però mai no ho he sentit parlar. Seria interessant almenys aprendre a entendre'l, però crec que n'hi ha molts dialectes.
Si hi pares esment pots veure que fins i tot en Fabra reconeix que li sona antiquat aquest ús dels temps verbals. Si en aquella època ja sonava estrany imagina't ara com sona això. I si saps català no hauràs de fer pas cap heroïcitat per tal de comprendre l'occità tant oral com escrit.
Per cert, es pot saber perquè el fòrum de xinès resta tan mort? M'agradaria practicar una miqueta de xinès però allà no hi ha ningú.