Pale Fire

Moderator: Multiturquoise

User avatar
adventrue
Posts: 1404
Joined: 2005-09-23, 13:02
Real Name: adventrue
Gender: female
Location: a mi-chemin du point de non-retour
Country: NL The Netherlands (Nederland)
Contact:

Pale Fire

Postby adventrue » 2008-12-15, 23:34

How would you translate above two words into Georgian?$
It's the title of a book by Nabokov.

User avatar
RCA
Posts: 533
Joined: 2006-11-08, 16:35
Gender: male
Location: Харків (Kharkiv)
Country: UA Ukraine (Україна)

Re: Pale Fire

Postby RCA » 2008-12-17, 11:41

It is translated as ‘მკრთალი ცეცხლი’ (mkrtali tsetsxli), see this.
'A vita è 'n'affacciata 'e fenesta.


Return to “Georgian (ქართული)”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest