dEhiN wrote: vijayjohn wrote:
So did you get a chance to go through the first dialogue?
I did, though I didn't really follow the dialogue as much. I listened to all of it once through, but didn't really understand much. I did read through the grammar notes, although they say to read the notes for Dialogues 1 and 2 before listening to the dialogues themselves.
Did you see the translation?
EDIT: Or is it that their English translation doesn't really make that much sense in context? I think I'd translate the dialogue like this:
A: Welcome! Come in, come in!
B: Hello, hello. How are you?
A: I'm fine...Oh, please don't sit there! Sit here! (I.e. sit in this chair instead of on the floor!)
B: Meh, what does it matter where I sit? (I.e. I'd be fine on the floor but okay, I'll sit here if you say so!)
C: Welcome! Help yourself to some coffee!
B: Oh my, what's all this? Is this what you're calling "some"? Why so much? Just give me a little, please! That's enough.
C: Oh, this isn't much; it's just a little. Please, have some!
A: Why don't you have some? This is enough for me!
B: You don't have to give me any!
C: This is Madras Coffee. It's really good!
B: Madras Coffee, eh? Wow, then it really must be!
So what do you want to do this week? We could maybe start the first book in the ones my parents got me?
(Not quite sure how to note it in the schedule yet, though, since we haven't determined how much of it to start with