Tagalog Study Group

Moderators: Salajane, atalarikt

User avatar
Salajane
Language Forum Moderator
Posts: 1128
Joined: 2015-05-10, 12:24
Real Name: Ira
Gender: female
Country: UA Ukraine (Україна)

Tagalog Study Group

Postby Salajane » 2018-07-02, 9:07

Here is a study group for Tagalog. I suggest going through seasite lessons, but if you have another idea, we can also choose something else.
Здайся на Господа у твоїх справах, і задуми твої здійсняться. (Приповідки 16, 3)
TAC 2018
Sign up for the Broken Translation Game 2018 and Oral Broken Translation Game 2 and Conlang Broken Translation Game 3 and FUBAR Game 2018

vijayjohn
Language Forum Moderator
Posts: 22645
Joined: 2013-01-10, 8:49
Real Name: Vijay John
Gender: male
Location: Austin
Country: US United States (United States)

Re: Tagalog Study Group

Postby vijayjohn » 2018-07-02, 9:18

Ooooh! Yes! I'm definitely up for going with the SEAsite lessons. Thank you so much for doing this! :mrgreen:

User avatar
księżycowy
Language Forum Moderator
Posts: 12613
Joined: 2006-09-13, 23:51
Real Name: Paweł
Country: US United States (United States)
Contact:

Re: Tagalog Study Group

Postby księżycowy » 2018-07-02, 12:15

I'm not going to join yet, but I'll be following this thread. I hope to eventually join.

User avatar
Salajane
Language Forum Moderator
Posts: 1128
Joined: 2015-05-10, 12:24
Real Name: Ira
Gender: female
Country: UA Ukraine (Україна)

Re: Tagalog Study Group

Postby Salajane » 2018-07-02, 15:56

What about our pace? And which lesson should we start from? I guess there is no point in starting from the very basics.
Здайся на Господа у твоїх справах, і задуми твої здійсняться. (Приповідки 16, 3)
TAC 2018
Sign up for the Broken Translation Game 2018 and Oral Broken Translation Game 2 and Conlang Broken Translation Game 3 and FUBAR Game 2018

vijayjohn
Language Forum Moderator
Posts: 22645
Joined: 2013-01-10, 8:49
Real Name: Vijay John
Gender: male
Location: Austin
Country: US United States (United States)

Re: Tagalog Study Group

Postby vijayjohn » 2018-07-02, 16:02

How far along are you in those lessons? Have you already gone through them (I only ask because I thought you said at one point that you did)? What I've been doing is mostly just going through the conversations very slowly and using them to build up my vocabulary (and listening skills, of course, since there are recordings of those conversations accompanying the transcript, too :)).

The last one I did was Chapter 3.

User avatar
Salajane
Language Forum Moderator
Posts: 1128
Joined: 2015-05-10, 12:24
Real Name: Ira
Gender: female
Country: UA Ukraine (Україна)

Re: Tagalog Study Group

Postby Salajane » 2018-07-02, 16:12

I've done only the grammar part (but I haven't learned all the words from the lessons). For vocabulary I used mostly memrise and songs.
Since I haven't touched these lessons for several month, I'd like to revise them.
If you want, we can start from lesson 4.
Здайся на Господа у твоїх справах, і задуми твої здійсняться. (Приповідки 16, 3)
TAC 2018
Sign up for the Broken Translation Game 2018 and Oral Broken Translation Game 2 and Conlang Broken Translation Game 3 and FUBAR Game 2018

User avatar
Salajane
Language Forum Moderator
Posts: 1128
Joined: 2015-05-10, 12:24
Real Name: Ira
Gender: female
Country: UA Ukraine (Україна)

Re: Tagalog Study Group

Postby Salajane » 2018-07-02, 16:13

I've created a study group for Indonesian also.
Здайся на Господа у твоїх справах, і задуми твої здійсняться. (Приповідки 16, 3)
TAC 2018
Sign up for the Broken Translation Game 2018 and Oral Broken Translation Game 2 and Conlang Broken Translation Game 3 and FUBAR Game 2018

vijayjohn
Language Forum Moderator
Posts: 22645
Joined: 2013-01-10, 8:49
Real Name: Vijay John
Gender: male
Location: Austin
Country: US United States (United States)

Re: Tagalog Study Group

Postby vijayjohn » 2018-07-02, 16:38

I think maybe we can start with lesson 3, actually...I've forgotten entirely what the dialogue in that lesson was about. We could maybe try doing lessons 3 and 4 by next week or something? Since I've already done the dialogue for lesson 3, I imagine that should go relatively quickly.

User avatar
Salajane
Language Forum Moderator
Posts: 1128
Joined: 2015-05-10, 12:24
Real Name: Ira
Gender: female
Country: UA Ukraine (Україна)

Re: Tagalog Study Group

Postby Salajane » 2018-07-02, 20:24

vijayjohn wrote:We could maybe try doing lessons 3 and 4 by next week or something?

It's ok for me.
Здайся на Господа у твоїх справах, і задуми твої здійсняться. (Приповідки 16, 3)
TAC 2018
Sign up for the Broken Translation Game 2018 and Oral Broken Translation Game 2 and Conlang Broken Translation Game 3 and FUBAR Game 2018

vijayjohn
Language Forum Moderator
Posts: 22645
Joined: 2013-01-10, 8:49
Real Name: Vijay John
Gender: male
Location: Austin
Country: US United States (United States)

Re: Tagalog Study Group

Postby vijayjohn » 2018-07-02, 20:29

All right, so I guess it's settled then. We'll read the dialogues at least for both lessons by Monday, July 9. :)

vijayjohn
Language Forum Moderator
Posts: 22645
Joined: 2013-01-10, 8:49
Real Name: Vijay John
Gender: male
Location: Austin
Country: US United States (United States)

Re: Tagalog Study Group

Postby vijayjohn » 2018-07-03, 2:58

I just listened to dialog 3 again and realized that I haven't actually learned all the words in it yet. :P I then started lesson 4.

I guess "Tiburcio ang tawag mo sa akin" means 'you called me Tiburcio'?

Other new vocabulary from the dialogue and from the vocabulary list for lesson 3 and from various parts for lesson 4:

(to be) afraid = takot
to be alone = mag-isa
allegedly = daw
fault = kasalanan
first, beforehand, for now = muna
fisherman = mangingisda
worker = manggagawa
farmer = magsasaka
mailman = kartero
nation = bangsa
respect = galang
(act of) being respectful = pagggalang
fellow human being = kapwa
humility = pagpapakababa
there = doon
to be born = ipinanganak
parent = magulang
to live = nakatira
to be(come) acquainted with = makilala
to introduce = ipakilala
Chinese (people/language/culture, informally) = Intsik
name = pangalan
sibling = kapatid
how long (length) = gaano kahaba
how long (time) = gaano katagal
spouse = asawa

vijayjohn
Language Forum Moderator
Posts: 22645
Joined: 2013-01-10, 8:49
Real Name: Vijay John
Gender: male
Location: Austin
Country: US United States (United States)

Re: Tagalog Study Group

Postby vijayjohn » 2018-07-09, 1:55

Salajane, how've you been doing? Should we move on to Lesson 5 for next week (Monday, July 16)? Or would you prefer something else? What do you think? :)

User avatar
Salajane
Language Forum Moderator
Posts: 1128
Joined: 2015-05-10, 12:24
Real Name: Ira
Gender: female
Country: UA Ukraine (Україна)

Re: Tagalog Study Group

Postby Salajane » 2018-07-10, 20:19

I think we can move on. I'll try to catch up.
Здайся на Господа у твоїх справах, і задуми твої здійсняться. (Приповідки 16, 3)
TAC 2018
Sign up for the Broken Translation Game 2018 and Oral Broken Translation Game 2 and Conlang Broken Translation Game 3 and FUBAR Game 2018

vijayjohn
Language Forum Moderator
Posts: 22645
Joined: 2013-01-10, 8:49
Real Name: Vijay John
Gender: male
Location: Austin
Country: US United States (United States)

Re: Tagalog Study Group

Postby vijayjohn » 2018-07-15, 3:27

I just went through Lesson 5. I learned all of the following words:

while = habang
blanket = kumot
to learn (to) = matuto(ng)
to curl up underneath something = mamaluktot
color = kulay
traffic light = ilaw trapiko
egg = itlog
pet = alaga
bed = kama
to put = ilagay
other = iba
room = silid
former = dating
they like to sleep there = gusto nilang doon matulog

I also encountered the Tagalog song "Leron Leron Sinta" in this lesson. These are some new words from it (most of the words in that song are new to me :P). I'm not even going to bother putting anything in spoiler tags in this case since I have enough trouble reviewing the vocabulary I posted in the Tagalog thread, let alone any of the vocab I've posted in this one:

(my) love = sinta
young coconut = buko
young papaya = buko ng papaya
basket = buslo
to carry = dala
in which to place = sisidlan
at the end = sa dulo
broken = bali
branch = sanga

vijayjohn
Language Forum Moderator
Posts: 22645
Joined: 2013-01-10, 8:49
Real Name: Vijay John
Gender: male
Location: Austin
Country: US United States (United States)

Re: Tagalog Study Group

Postby vijayjohn » 2018-08-04, 5:50

I hope it's okay with you that I've moved on to Lesson 6, Salajane! Let me know if there are any problems you have with this. :) You're still in Crete, right?

This is just the new vocabulary from Lesson 6 for me:

ripe = hinog
thought = tingin
(to be) bitter = masaklap
old = matanda
brave = matapang
cowardly = duwag
stingy = kuripot
spendthrift(y) = gastador
nice, kind = mabait
naughty = salbahe
ugly = pangit
strong = malakas
weak = mahina
rich = mayaman
difficult = mahirap
happy = masaya
sad = malungkot
lazy = tamad
thin = payat
fat = mataba
to converse = usap
clothes = suot
to wear = magsuot
surprise, puzzlement = taka
wondrous = nakapagtataka
smart = matalino
is arriving = dumarating
the teacher is good/skillful = mahusay ang titser
sound, tone = tunog

User avatar
Salajane
Language Forum Moderator
Posts: 1128
Joined: 2015-05-10, 12:24
Real Name: Ira
Gender: female
Country: UA Ukraine (Україна)

Re: Tagalog Study Group

Postby Salajane » 2018-08-04, 13:30

vijayjohn wrote:I hope it's okay with you that I've moved on to Lesson 6, Salajane! Let me know if there are any problems you have with this. :) You're still in Crete, right?

No, I'm already home.
I'll catch up hopefully.
Здайся на Господа у твоїх справах, і задуми твої здійсняться. (Приповідки 16, 3)
TAC 2018
Sign up for the Broken Translation Game 2018 and Oral Broken Translation Game 2 and Conlang Broken Translation Game 3 and FUBAR Game 2018

vijayjohn
Language Forum Moderator
Posts: 22645
Joined: 2013-01-10, 8:49
Real Name: Vijay John
Gender: male
Location: Austin
Country: US United States (United States)

Re: Tagalog Study Group

Postby vijayjohn » 2018-08-05, 20:46

Oh, OK! Then I'll try to see whether I can do the next lesson by next week as usual. :) (Same with Indonesian).

User avatar
Salajane
Language Forum Moderator
Posts: 1128
Joined: 2015-05-10, 12:24
Real Name: Ira
Gender: female
Country: UA Ukraine (Україна)

Re: Tagalog Study Group

Postby Salajane » 2018-08-14, 13:23

Vijay, can you slow down your pace a little?
Здайся на Господа у твоїх справах, і задуми твої здійсняться. (Приповідки 16, 3)
TAC 2018
Sign up for the Broken Translation Game 2018 and Oral Broken Translation Game 2 and Conlang Broken Translation Game 3 and FUBAR Game 2018

vijayjohn
Language Forum Moderator
Posts: 22645
Joined: 2013-01-10, 8:49
Real Name: Vijay John
Gender: male
Location: Austin
Country: US United States (United States)

Re: Tagalog Study Group

Postby vijayjohn » 2018-08-14, 23:45

I already am. You can see I haven't posted anything for this week. ;)

User avatar
dEhiN
Forum Administrator
Posts: 6159
Joined: 2013-08-18, 2:51
Real Name: David
Gender: male
Location: Toronto
Country: CA Canada (Canada)
Contact:

Re: Tagalog Study Group

Postby dEhiN » 2018-11-15, 6:48

Can we revive this group? I'd like to start re-leaning Tagalog, and I'm good with going through seasite.
My TAC for 2018.

(en-ca) (ta-lk) (fr) (es) (en_old)


Return to “Australian, Austronesian and Papuan Languages”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest