Annou pratike kreyòl ayisyen! Let's Practice Haitian Creole

User avatar
Alcadras
Posts: 5508
Joined: 2005-04-16, 11:45
Real Name: Mirac Özdağ
Gender: male
Location: Ankara
Country: TR Turkey (Türkiye)

Postby Alcadras » 2006-07-29, 12:49

Mariam wrote:
quickly.


and i've read that if you want to add -ly at the end of the word,you have to add -man to haitian words.
for example :
ra - rare
raman - rarely

i looked it up in my dictionary to see what "quick" means,it means vit or rapid.So i thought it must be vitman or rapidman.
But it says,quickly means vit. :roll:

M@!
Posts: 1911
Joined: 2005-04-17, 12:02
Gender: female
Location: ...

Postby M@! » 2006-07-29, 12:55

You know, quikly in French is vite or rapidement. So I understand the adding of 'man' in Creole for rapidman, but not for vit.

User avatar
Nukalurk
Posts: 5842
Joined: 2004-04-23, 20:45
Gender: male
Location: Berlin
Country: DE Germany (Deutschland)

Postby Nukalurk » 2006-07-29, 13:01

Isn't it logical? Adding "-man" to "vit" is just an analogy. ;)

Creole languages often form new patterns. :)

M@!
Posts: 1911
Joined: 2005-04-17, 12:02
Gender: female
Location: ...

Postby M@! » 2006-07-29, 13:02

Amikeco wrote:Isn't it logical? Adding "-man" to "vit" is just an analogy. ;)

Creole languages often form new patterns. :)

Maybe, but I thought that it'd keep these like in French.

User avatar
Nukalurk
Posts: 5842
Joined: 2004-04-23, 20:45
Gender: male
Location: Berlin
Country: DE Germany (Deutschland)

Postby Nukalurk » 2006-07-29, 13:04

Do not think when learning a new language, just accept that certain things are the way they are. This attitude helps much to adapt to new ways of thinking. :)

M@!
Posts: 1911
Joined: 2005-04-17, 12:02
Gender: female
Location: ...

Postby M@! » 2006-07-29, 13:06

Amikeco wrote:Do not think when learning a new language, just accept that certain things are the way they are. This attitude helps much to adapt to new ways of thinking. :)

But according to the dictionary "quickly=vit". Alcadras did a lot of thinking. :lol:

User avatar
Nukalurk
Posts: 5842
Joined: 2004-04-23, 20:45
Gender: male
Location: Berlin
Country: DE Germany (Deutschland)

Postby Nukalurk » 2006-07-29, 13:08

Oh, really? :oops: Then your idea was right. :oops: I must have missed that.

M@!
Posts: 1911
Joined: 2005-04-17, 12:02
Gender: female
Location: ...

Postby M@! » 2006-07-29, 14:05

Amikeco wrote:Oh, really? :oops: Then your idea was right. :oops: I must have missed that.

Then it's you who did so much thinking. :lol:

User avatar
Alcadras
Posts: 5508
Joined: 2005-04-16, 11:45
Real Name: Mirac Özdağ
Gender: male
Location: Ankara
Country: TR Turkey (Türkiye)

Postby Alcadras » 2006-07-29, 18:46

Mariam,did you finish the lessons in http://www.geocities.com/frenchcreoles/kreyol ?
There aren't much lessons.If you did,let's post something Haitian and try to translate them into English.

Mariam,http://www.geocities.com/frenchcreoles/kreyol sitesindeki dersleri bitirdin mi?Çok fazla ders yok zaten.Eğer bitirdiysen,Haitice bir şeyler yazalım ve onları ingilizceye çevirmeye çalışalım.

edit: for example,do you know how to say "Mariam's book" or sth.like that?

edit: mesela,"Mariam'ın kitabı" ya da buna benzer şeyleri söylemeyi biliyor musun?

M@!
Posts: 1911
Joined: 2005-04-17, 12:02
Gender: female
Location: ...

Postby M@! » 2006-07-29, 18:49

Alcadras wrote:Mariam,did you finish the lessons in http://www.geocities.com/frenchcreoles/kreyol ?
There aren't much lessons.If you did,let's post something Haitian and try to translate them into English.

No, I actually have been around other websites than this one. But as you're saying that, I'll study it right now. 8)

Maybe we can have another thread for summaries of lessons we study.

M@!
Posts: 1911
Joined: 2005-04-17, 12:02
Gender: female
Location: ...

Postby M@! » 2006-07-29, 19:14

Mariam wrote:[b]Wi, epi ak yon diksyoné, m appran vit nouvo mo.

That rather must be: mo nouvo.

User avatar
Alcadras
Posts: 5508
Joined: 2005-04-16, 11:45
Real Name: Mirac Özdağ
Gender: male
Location: Ankara
Country: TR Turkey (Türkiye)

Postby Alcadras » 2006-07-29, 19:16

Jodi,Mariam epi mwen antre non yon chatwoum men nou pa jwenn pésonn :roll:

Today,Mariam and i entered into a chatroom but we found nobody :roll:

-How can i say "i want to ..."
just the verb's infinitive form?

mwen antre (i enter).. (to find someone)

M@!
Posts: 1911
Joined: 2005-04-17, 12:02
Gender: female
Location: ...

Postby M@! » 2006-07-29, 19:26

Alcadras wrote:Jodi,Mariam epi mwen antre non yon chatwoum men nou pa jwenn pésonn :roll:

Today,Mariam and i entered into a chatroom but we found nobody :roll:

Indeed. We tried to find some Haitian speaker that would accept our invitation to come to Unilang and help us. But we didn't lose hope yet, did we? :twisted:

Alcadras wrote:-How can i say "i want to ..."
just the verb's infinitive form?

mwen antre (i enter).. (to find someone)

If we can say mwen appran pale for I learn to speak, why not say mwen antre jwenn..? :?:

User avatar
Alcadras
Posts: 5508
Joined: 2005-04-16, 11:45
Real Name: Mirac Özdağ
Gender: male
Location: Ankara
Country: TR Turkey (Türkiye)

Postby Alcadras » 2006-07-29, 19:43

Mariam wrote:
Alcadras wrote:Jodi,Mariam epi mwen antre non yon chatwoum men nou pa jwenn pésonn :roll:

Today,Mariam and i entered into a chatroom but we found nobody :roll:

Indeed. We tried to find some Haitian speaker that would accept our invitation to come to Unilang and help us. But we didn't lose hope yet, did we? :twisted:

Men wi,nou pa dezespere :wink: Nou a chèche ankò.
Of course,we don't lose hope :wink: We'll look for again.

Alcadras wrote:-How can i say "i want to ..."
just the verb's infinitive form?

mwen antre (i enter).. (to find someone)

If we can say mwen appran pale for I learn to speak, why not say mwen antre jwenn..? :?:

M'panse alò :wink:

I thought so :wink:

User avatar
Sisyphe
Posts: 2891
Joined: 2006-05-24, 20:29
Location: Los Angeles
Country: US United States (United States)
Contact:

Postby Sisyphe » 2006-07-30, 3:08

Alcadras wrote:I think mwen means both me and my.
You can also say mwen and m to say "I" :wink:
M is mwen's abbreviation.

Bence mwen hem me hem my demek.
Mwen ve m yi "I" demek için de kullanabilirsin :wink:
M,mwen'in kısaltmasıdır.


they are not always interchangable...but I can't think of any rule to describe the difference to you... :?
Actively learning: ImageImageOn the back burner but in love with:ImageImage A life-long endeavor: Image

toksave
Posts: 231
Joined: 2005-09-11, 0:10
Real Name: dayron anaya
Gender: male
Location: Miami
Country: US United States (United States)
Contact:

Postby toksave » 2006-07-30, 6:31

Omg! this thread was created and i didn't even notice! i'm so happy that you guys are practicing haitian creole. :)

mesi boukou toutmoun-yo :D

User avatar
Sisyphe
Posts: 2891
Joined: 2006-05-24, 20:29
Location: Los Angeles
Country: US United States (United States)
Contact:

Postby Sisyphe » 2006-07-30, 6:51

toksave wrote:Omg! this thread was created and i didn't even notice! i'm so happy that you guys are practicing haitian creole. :)

mesi boukou toutmoun-yo :D


What a skilled moderator we have. :P
Actively learning: ImageImageOn the back burner but in love with:ImageImage A life-long endeavor: Image

User avatar
Alcadras
Posts: 5508
Joined: 2005-04-16, 11:45
Real Name: Mirac Özdağ
Gender: male
Location: Ankara
Country: TR Turkey (Türkiye)

Postby Alcadras » 2006-07-30, 11:08

toksave wrote:Omg! this thread was created and i didn't even notice! i'm so happy that you guys are practicing haitian creole. :)

mesi boukou toutmoun-yo :D

Please join us :wink:

Lütfen bize katıl :wink:

M@!
Posts: 1911
Joined: 2005-04-17, 12:02
Gender: female
Location: ...

Postby M@! » 2006-07-30, 11:12

toksave wrote:Omg! this thread was created and i didn't even notice! i'm so happy that you guys are practicing haitian creole.

Not just this thread. :lol:
Okay, not that you noticed, what did you do about it? :lol:

User avatar
Alcadras
Posts: 5508
Joined: 2005-04-16, 11:45
Real Name: Mirac Özdağ
Gender: male
Location: Ankara
Country: TR Turkey (Türkiye)

Postby Alcadras » 2006-07-30, 11:32

Mariam,what is your situation?Which subjects did you finish?If you can,try to write both in english and haitian.It'd be better :wink:

Mariam,durumun nedir?Hangi konuları bitirdin?Eğer yapabilirsen,hem ingilizce hem haitice yaz.Daha iyi olur :wink:


Return to “Creoles and Pidgins”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest