Annou pratike kreyòl ayisyen! Let's Practice Haitian Creole

User avatar
Alcadras
Posts:5508
Joined:2005-04-16, 11:45
Real Name:Mirac Özdağ
Gender:male
Location:Ankara
Country:TRTurkey (Türkiye)

Postby Alcadras » 2006-08-07, 19:46

Wi li etranj, m te reyalize. :wink: Mwen vrèman fatige,regrèt :cry:

Yes it is weird,i recognized. :wink: I am very tired,sorry. :cry:

User avatar
Sisyphe
Posts:2891
Joined:2006-05-24, 20:29
Location:Los Angeles
Country:USUnited States (United States)
Contact:

Postby Sisyphe » 2006-08-07, 20:07

Alcadras wrote:Wi li etranj, m te reyalize. :wink: Mwen vrèman fatige,regrèt :cry:

Yes it is weird,i recognized. :wink: I am very tired,sorry. :cry:


This is very broken KA...Don't forget that we do have the verb to be in Haïtian Créole - it isn't always used, but I would use it in here.
Mwen se vrèmen fatige.
Also, it is more common to say 'Mwen regret sa' or even 'Mwen byen regret sa'. 'Regret' is a little too folksy or colloquial for someone who is learning the language; I would rarely if ever say this.
Actively learning: ImageImageOn the back burner but in love with:ImageImage A life-long endeavor: Image

User avatar
Alcadras
Posts:5508
Joined:2005-04-16, 11:45
Real Name:Mirac Özdağ
Gender:male
Location:Ankara
Country:TRTurkey (Türkiye)

Postby Alcadras » 2006-08-17, 18:49

Today,something beatiful happened. I saw 4 black people on the street and they were trying to shop but showroom owner didn't understand anything. I helped him and i learned that the people could speak Haitian Creole because they were Haitian. :shock: I could speak them and they were very happy to see a person speaking their language in somewhere faar away from their countries. They started to dance on the street and i joined them,too. We ate döner together and i recorded it with my camera. I'm really happy.

User avatar
Sisyphe
Posts:2891
Joined:2006-05-24, 20:29
Location:Los Angeles
Country:USUnited States (United States)
Contact:

Postby Sisyphe » 2006-08-17, 19:08

Alcadras wrote:Today,something beatiful happened. I saw 4 black people on the street and they were trying to shop but showroom owner didn't understand anything. I helped him and i learned that the people could speak Haitian Creole because they were Haitian. :shock: I could speak them and they were very happy to see a person speaking their language in somewhere faar away from their countries. They started to dance on the street and i joined them,too. We ate döner together and i recorded it with my camera. I'm really happy.


:burning: :woohoo: What a wonderful story!!! It's AMAZING that you could actually use Haïtian Créole in Turkey!!! And they must have been overjoyed to meet someone who speaks their language - it is rare to find people who speak it, even here in Canada - but in Turkey! :wink: BTW, is it common to meet black people in Turkey, or would I stick out like a sore thumb? :wink:
Last edited by Sisyphe on 2006-09-22, 0:34, edited 1 time in total.
Actively learning: ImageImageOn the back burner but in love with:ImageImage A life-long endeavor: Image

User avatar
Alcadras
Posts:5508
Joined:2005-04-16, 11:45
Real Name:Mirac Özdağ
Gender:male
Location:Ankara
Country:TRTurkey (Türkiye)

Postby Alcadras » 2006-08-17, 19:27

You can see lots of them in Turkey. Sometimes i am surprised to see them in my city,it's not common in my city,but you can see them sometimes. Because my city,Samsun, is not a touristic city imho,but lots of Korean and Russian people live here.

M@!
Posts:1911
Joined:2005-04-17, 12:02
Gender:female
Location:...

Postby M@! » 2006-08-22, 10:20

Good for you Mirac, I am glad you could show off speaking in KA. :lol:

I managed to pronounce a few sentences in KA for Mirac, then I met Marcus, and he corrected me about many aspects. I don't know if you two guys got to hear each other.
Mirac, no more voice files for you, ungrateful. :nono:
But Marcus, any time again soon. 8)

User avatar
Sisyphe
Posts:2891
Joined:2006-05-24, 20:29
Location:Los Angeles
Country:USUnited States (United States)
Contact:

Postby Sisyphe » 2006-08-22, 15:41

Mariam wrote:Good for you Mirac, I am glad you could show off speaking in KA. :lol:

I managed to pronounce a few sentences in KA for Mirac, then I met Marcus, and he corrected me about many aspects. I don't know if you two guys got to hear each other.
Mirac, no more voice files for you, ungrateful. :nono:
But Marcus, any time again soon. 8)


No, I didnt get to hear Miraç yet! :o You have my MSN Miraç - if you ever decide you want to practice. And if I hear you, THEN I can really help you! :wink:
Actively learning: ImageImageOn the back burner but in love with:ImageImage A life-long endeavor: Image

User avatar
Alcadras
Posts:5508
Joined:2005-04-16, 11:45
Real Name:Mirac Özdağ
Gender:male
Location:Ankara
Country:TRTurkey (Türkiye)

Postby Alcadras » 2006-08-22, 19:12

Marcus, i haven't got a microphone. I just listened Mariam's voice files. :wink:
By the way,Mariam where have you been? :roll:

User avatar
Alcadras
Posts:5508
Joined:2005-04-16, 11:45
Real Name:Mirac Özdağ
Gender:male
Location:Ankara
Country:TRTurkey (Türkiye)

Postby Alcadras » 2006-08-30, 8:57

Marcus, i've got problems with some words pronunciations. For example, ekri,konprann,ayisyen...
Could you record ang give us the links here? :roll:

User avatar
Sisyphe
Posts:2891
Joined:2006-05-24, 20:29
Location:Los Angeles
Country:USUnited States (United States)
Contact:

Postby Sisyphe » 2006-08-30, 17:26

Alcadras wrote:Marcus, i've got problems with some words pronunciations. For example, ekri,konprann,ayisyen...
Could you record ang give us the links here? :roll:

I don't know what you mean by posting links...The only things that I listen to in Créole online are news related; they wouldn't help you much with pronunciation.
Last edited by Sisyphe on 2006-09-22, 0:35, edited 1 time in total.
Actively learning: ImageImageOn the back burner but in love with:ImageImage A life-long endeavor: Image

User avatar
ego
Posts:4920
Joined:2004-12-06, 15:19
Real Name:Thanasis
Gender:male
Location:SX
Country:GBUnited Kingdom (United Kingdom)

Postby ego » 2006-09-09, 14:17

http://www.tnh.ht/journal/journalvideo.htm

Haitian TV. The casters speak Creole

M@!
Posts:1911
Joined:2005-04-17, 12:02
Gender:female
Location:...

Postby M@! » 2006-09-13, 21:31

Marcus, maybe Mirac meant making voice files, uploading them and giving us all the links to them.

User avatar
Sisyphe
Posts:2891
Joined:2006-05-24, 20:29
Location:Los Angeles
Country:USUnited States (United States)
Contact:

Postby Sisyphe » 2006-09-13, 22:21

Mariam wrote:Marcus, maybe Mirac meant making voice files, uploading them and giving us all the links to them.


M te pale ak Miraç MSN nan. :P M konnen kisa li te-fini vle. :wink:
Actively learning: ImageImageOn the back burner but in love with:ImageImage A life-long endeavor: Image

M@!
Posts:1911
Joined:2005-04-17, 12:02
Gender:female
Location:...

Postby M@! » 2006-09-13, 22:44

E kisa vle li?

User avatar
Sisyphe
Posts:2891
Joined:2006-05-24, 20:29
Location:Los Angeles
Country:USUnited States (United States)
Contact:

Postby Sisyphe » 2006-09-14, 0:14

Miraç te vle antan mot difisil yo. Ala ou Mariam, ou dwe pa oublie partik tan (particles of time)Mariam.

'E kisa li TE vle?' :wink: Ak sekonsa sheri mwen:wink:!

Mezanmi Mariam! M kontan anpil w'amelyore tan!

Kan ou gen plis tan, nou dwe pratike isit ansanm. :wink:
Actively learning: ImageImageOn the back burner but in love with:ImageImage A life-long endeavor: Image

M@!
Posts:1911
Joined:2005-04-17, 12:02
Gender:female
Location:...

Postby M@! » 2006-09-14, 20:33

Marcus wrote:Miraç te vle antan mot difisil yo. Ala ou Mariam, ou dwe pa oublie partik tan (particles of time)Mariam.

'E kisa li TE vle?' :wink: Ak sekonsa sheri mwen:wink:!

Mezanmi Mariam! M kontan anpil w'amelyore tan!

Kan ou gen plis tan, nou dwe pratike isit ansanm. :wink:

I'll try to translate that to see if I got it all right.

Mirac wants to hear hard words. So you Mariam, don't forget to practice time particles.
'E kisa li TE vle?' It's like that my dear. :lol:
My friend Mariam. I am very happy.. [Didn't get w'amelyore tan. What is this 'w'? I couldn't find it anywhere.]
When you have more time, we have to practice here together.

Yaay! I understood most of that.

User avatar
Alcadras
Posts:5508
Joined:2005-04-16, 11:45
Real Name:Mirac Özdağ
Gender:male
Location:Ankara
Country:TRTurkey (Türkiye)

Postby Alcadras » 2006-09-14, 20:36

I understand %90 of Haitian sentences with dictionary. :lol:

M@!
Posts:1911
Joined:2005-04-17, 12:02
Gender:female
Location:...

Postby M@! » 2006-09-14, 20:40

Alcadras wrote:I understand %90 of Haitian sentences with dictionary. :lol:

I thought I didn't need to add that I didn't cheat using dictionaries or anything! :nono:

User avatar
Sisyphe
Posts:2891
Joined:2006-05-24, 20:29
Location:Los Angeles
Country:USUnited States (United States)
Contact:

Postby Sisyphe » 2006-09-14, 20:56

Mariam wrote:
Marcus wrote:Miraç te vle antan mot difisil yo. Ala ou Mariam, ou dwe pa oublie partik tan (particles of time)Mariam.

'E kisa li TE vle?' :wink: Ak sekonsa sheri mwen:wink:!

Mezanmi Mariam! M kontan anpil w'amelyore tan!

Kan ou gen plis tan, nou dwe pratike isit ansanm. :wink:

I'll try to translate that to see if I got it all right.

Mirac wants to hear hard words. So you Mariam, don't forget to practice time particles.
'E kisa li TE vle?' It's like that my dear. :lol:
My friend Mariam. I am very happy.. [Didn't get w'amelyore tan. What is this 'w'? I couldn't find it anywhere.]
When you have more time, we have to practice here together.

Yaay! I understood most of that.


M kontan anpil anpil! :D :D :D

Se traduksyon mwen isit:
Miraç WANTED (past tense :wink: ) to hear difficult words.As for you Mariam, don't forget to practice particles of time.
....That's how you do it my dear.
Wow (mezanmi=wow) Mariam! I'm so happy that you improve so much! When you have more time, we have to practice here together.

Sekonsa Mariam! :D :D

In quick speech, ou usually sounds like 'w'. You can write it that way also - but it is more informal.
Actively learning: ImageImageOn the back burner but in love with:ImageImage A life-long endeavor: Image

User avatar
Sisyphe
Posts:2891
Joined:2006-05-24, 20:29
Location:Los Angeles
Country:USUnited States (United States)
Contact:

Postby Sisyphe » 2006-09-14, 20:58

Mariam wrote:
Alcadras wrote:I understand %90 of Haitian sentences with dictionary. :lol:

I thought I didn't need to add that I didn't cheat using dictionaries or anything! :nono:


:goodjob:
Actively learning: ImageImageOn the back burner but in love with:ImageImage A life-long endeavor: Image


Return to “Creoles and Pidgins”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 5 guests