Irish Study Group

Moderator: kevin

vijayjohn
Language Forum Moderator
Posts: 23270
Joined: 2013-01-10, 8:49
Real Name: Vijay John
Gender: male
Location: Austin
Country: US United States (United States)

Re: Irish Study Group

Postby vijayjohn » 2019-01-11, 5:37

I don't see it anywhere. Also, isn't this kind of distracting you from doing Colloquial?

User avatar
księżycowy
Posts: 12996
Joined: 2006-09-13, 23:51
Real Name: Paweł
Country: US United States (United States)
Contact:

Re: Irish Study Group

Postby księżycowy » 2019-01-11, 9:58

I wouldn't expect you to be able find it. :P

And as for it being a distraction, as I've said before, I'm starting small. Maybe even a sentence or two.

vijayjohn
Language Forum Moderator
Posts: 23270
Joined: 2013-01-10, 8:49
Real Name: Vijay John
Gender: male
Location: Austin
Country: US United States (United States)

Re: Irish Study Group

Postby vijayjohn » 2019-01-12, 3:16

księżycowy wrote:I think I'll start working through the title short story, with or without Vijay.

How can I work through it with you if I don't have it, as in fact you expected?

User avatar
księżycowy
Posts: 12996
Joined: 2006-09-13, 23:51
Real Name: Paweł
Country: US United States (United States)
Contact:

Re: Irish Study Group

Postby księżycowy » 2019-01-12, 9:08

Maybe because I assumed you wouldn't want too? And maybe I put it in the Reading Materials folder, just in case I was wrong?

vijayjohn
Language Forum Moderator
Posts: 23270
Joined: 2013-01-10, 8:49
Real Name: Vijay John
Gender: male
Location: Austin
Country: US United States (United States)

Re: Irish Study Group

Postby vijayjohn » 2019-01-13, 1:23

Ah, so it's there now! Okay, thanks! I might join you then. :)

kevin
Language Forum Moderator
Posts: 1981
Joined: 2012-03-29, 11:07
Gender: male
Country: DE Germany (Deutschland)
Contact:

Re: Irish Study Group

Postby kevin » 2019-01-24, 8:42

An bhfuil an grúpa seo beo go fóill?

User avatar
księżycowy
Posts: 12996
Joined: 2006-09-13, 23:51
Real Name: Paweł
Country: US United States (United States)
Contact:

Re: Irish Study Group

Postby księżycowy » 2019-01-24, 9:28

I'm currently working my way through the first two chapters. I'm almost done with Chapter 1.

vijayjohn
Language Forum Moderator
Posts: 23270
Joined: 2013-01-10, 8:49
Real Name: Vijay John
Gender: male
Location: Austin
Country: US United States (United States)

Re: Irish Study Group

Postby vijayjohn » 2019-01-25, 4:43

You might want to change the due date at some point then. :P

User avatar
księżycowy
Posts: 12996
Joined: 2006-09-13, 23:51
Real Name: Paweł
Country: US United States (United States)
Contact:

Re: Irish Study Group

Postby księżycowy » 2019-01-25, 9:03

Why? It means 1/20/2020, right?

vijayjohn
Language Forum Moderator
Posts: 23270
Joined: 2013-01-10, 8:49
Real Name: Vijay John
Gender: male
Location: Austin
Country: US United States (United States)

Re: Irish Study Group

Postby vijayjohn » 2019-01-27, 5:55

Err...okay. :whistle:

User avatar
księżycowy
Posts: 12996
Joined: 2006-09-13, 23:51
Real Name: Paweł
Country: US United States (United States)
Contact:

Re: Irish Study Group

Postby księżycowy » 2019-01-28, 0:14

Chapter 1

Exercise 2
► Show Spoiler


Exercise 3
► Show Spoiler


Exercise 4
► Show Spoiler


Exercise 7
► Show Spoiler

kevin
Language Forum Moderator
Posts: 1981
Joined: 2012-03-29, 11:07
Gender: male
Country: DE Germany (Deutschland)
Contact:

Re: Irish Study Group

Postby kevin » 2019-01-28, 9:46

księżycowy wrote:4. sé mbliana deich

User avatar
księżycowy
Posts: 12996
Joined: 2006-09-13, 23:51
Real Name: Paweł
Country: US United States (United States)
Contact:

Re: Irish Study Group

Postby księżycowy » 2019-01-28, 13:56

Right, it's 7-10 that cause eclipsis. I don't know why I thought it was 6 too. :hmm:

While we're on the subject of numbers, I'm having issues remembering aon bhliain déag and dhá bhliana déag in comparison to bliain and dhá bhliain respectively.

EDIT: Or did I do another typo?

kevin
Language Forum Moderator
Posts: 1981
Joined: 2012-03-29, 11:07
Gender: male
Country: DE Germany (Deutschland)
Contact:

Re: Irish Study Group

Postby kevin » 2019-01-28, 15:17

Isn't it dhá bhliain déag?

User avatar
księżycowy
Posts: 12996
Joined: 2006-09-13, 23:51
Real Name: Paweł
Country: US United States (United States)
Contact:

Re: Irish Study Group

Postby księżycowy » 2019-01-28, 15:37

That's what I would have thought. I'll double check CI though.

vijayjohn
Language Forum Moderator
Posts: 23270
Joined: 2013-01-10, 8:49
Real Name: Vijay John
Gender: male
Location: Austin
Country: US United States (United States)

Re: Irish Study Group

Postby vijayjohn » 2019-01-30, 4:50

Yes, it's dhá bhliain déag, trí bliana déag, and sé bliana déag.

User avatar
księżycowy
Posts: 12996
Joined: 2006-09-13, 23:51
Real Name: Paweł
Country: US United States (United States)
Contact:

Re: Irish Study Group

Postby księżycowy » 2019-01-30, 8:48

So it must have been a typo on my part then.

User avatar
księżycowy
Posts: 12996
Joined: 2006-09-13, 23:51
Real Name: Paweł
Country: US United States (United States)
Contact:

Re: Irish Study Group

Postby księżycowy » 2019-02-04, 14:26

Moving on to Chapter 2! [And, just like the Tibetic study group, I've decided to do away with the check-ins.]

Exercise 1
► Show Spoiler


Exercise 2
► Show Spoiler

vijayjohn
Language Forum Moderator
Posts: 23270
Joined: 2013-01-10, 8:49
Real Name: Vijay John
Gender: male
Location: Austin
Country: US United States (United States)

Re: Irish Study Group

Postby vijayjohn » 2019-02-04, 18:08

księżycowy wrote:And, just like the Tibetic study group, I've decided to do away with the check-ins.

Check-ins?

You mean the schedule in the first post of each thread?
Cé as thusa?

The answer key actually says cé as tusa?, but apparently, that was a typo on their part. Idk, I thought that was kind of interesting because of the discussion on this thread we had about that earlier. :P

EDIT: Oh, and in Munster, it's just cé as duit?.
Is as Scríob ó dhúchas é.

There's no is in this phrase (in the book).
5. chónaí

"Tá mé chónaí i mo chónaí i gCarna freisin"? :P

Should be féin.
6. :?:

Ceantar

User avatar
księżycowy
Posts: 12996
Joined: 2006-09-13, 23:51
Real Name: Paweł
Country: US United States (United States)
Contact:

Re: Irish Study Group

Postby księżycowy » 2019-02-04, 18:24

vijayjohn wrote:Check-ins?

You mean the schedule in the first post of each thread?

Yes.
The answer key actually says cé as tusa?, but apparently, that was a typo on their part. Idk, I thought that was kind of interesting because of the discussion on this thread we had about that earlier. :P

They also say in the chapter that lenited forms of the propositional pronouns tend to be used, but they are spelled in the standard way (i.e. not lenited). So......

EDIT: Oh, and in Munster, it's just cé as duit?.

I intend to fully use the appendix when I start actively (re)learning the Munster dialect again. It's got a lot great phrases and such.

Is as Scríob ó dhúchas é.

There's no is in this phrase (in the book).

But there should be, right? :hmm:

5. chónaí

"Tá mé chónaí i mo chónaí i gCarna freisin"? :P

Should be féin.

I must have misread it.


Return to “Celtic Languages”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest