Coire an t-Sneachda

Moderator: kevin

Posts: 1
Joined: 2012-01-10, 16:44
Real Name: James Lamont
Gender: male
Location: Dundee
Country: GB United Kingdom (United Kingdom)

Coire an t-Sneachda

Postby JLamont » 2012-01-10, 16:49

A lot of debate raging on a hillwalking forum at the moment over the correct pronounciation of the following:

Coire an t-Sneachda and Liathach.

Thought I'd open it up to the floor......

Posts: 55
Joined: 2008-06-02, 14:19
Real Name: Alasdair
Gender: male
Country: GB United Kingdom (United Kingdom)

Re: Coire an t-Sneachda

Postby Alasdair » 2012-01-15, 21:14

Coire an t-Sneachda

coire [corrie, hollow] - caw-ruh [ˈkɔɾʲə]
an t-sneachda [of the snow] - uhn tnahch-kih [ʃNʲɛxgə]


liathach [grey coloured] - lee-uhch
Tha mi fileanta sa Bheurla agus cha mhòr sa Ghàidhlig. Cuideachd, tha mi ag ionnsachadh na Breatannais. Leig fios dhomh ma nì mi mearachdan! I speak Fluent English and Gaelic. I am also learning Breton. Let me know if I make mistakes!

User avatar
Posts: 23752
Joined: 2009-08-25, 15:11
Real Name: Da
Location: Chicago
Country: US United States (United States)

Re: Coire an t-Sneachda

Postby linguoboy » 2012-01-15, 21:33

Alasdair wrote:an t-sneachda [of the snow] - uhn tnahch-kih [ʃNʲɛxgə]

The respelling doesn't match the IPA.
"Richmond is a real scholar; Owen just learns languages because he can't bear not to know what other people are saying."--Margaret Lattimore on her two sons

Return to “Celtic Languages”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest