Moderator:kevin
księżycowy wrote:Am I correct in saying the the copula is is pronounced /ɪʃ/ when the following word starts with a slender vowel?
księżycowy wrote:It's been perhaps a bit longer than I'm sure you hoped for, Linguoboy, but here you go, my attempt at this translation:
Raghad don ollscoil amáireach d'fhann tá ardmharcanna ag mo thriail. (I'm not quite sure how to say "make-up exam")
Now, time to peek at your version to see how horribly I did.
EDIT: Wow, not even close.
linguoboy wrote:The first part is okay except for the use of do instead of one of the prepositions designated for verbs of motion.
D'fhann is presumably a typo for d'fhonn, which would be fine here with a different syntax (either a verbal noun phrase or a go-clause.
księżycowy wrote:I feel I need a refresher, is it acceptable to say:
Múinteoir is ea mé.
księżycowy wrote:I'm also curious about the pronunciation of verbs like scríobhaim
Specifically, is it the case that <bh> would only be pronounced in this verb if it's at the end of a word? That's my impression thus far.
For example,
scríobhaim /ʃgri:m/
scríobh /ʃgri:v/
If true, I assume this works for <mh> as well?
księżycowy wrote:So then what dictates whether <bh> is pronounced as a vowel and when it's pronounced as /v/? (Which is what I was attempting to ask before. )
Users browsing this forum: No registered users and 12 guests