Moderator:kevin
iodalach93 wrote:Níor tharla sé riamh dom.
iodalach93 wrote:Is ea. Is an-Chaitliceach mo mhuintir fosta í, ach d'éiríomar mé agus mo dheartháir aindiachaithe i ndiaidh na Comaoine tar éis an chéad Chomaoineach a dhéanamh dúinn. Agus a rá gur Caitliceach gach col ceathrair againn, séantóirí atá ionainn!
Rugadh in aon chathair chéanna lena thuismitheoirí an duine i mo dhiaidh.
linguoboy wrote:iodalach93 wrote:Is ea. Is an-Chaitliceach mo mhuintir fosta í, ach d'éiríomar mé agus mo dheartháir aindiachaithe i ndiaidh na Comaoine tar éis an chéad Chomaoineach a dhéanamh dúinn. Agus a rá gur Caitliceach gach col ceathrair againn, séantóirí atá ionainn!
Rugadh in aon chathair chéanna lena thuismitheoirí an duine i mo dhiaidh.
(Níos fearr: In aon chathair lena thuismitheoirí a rugadh an duine i mo dhiaidh.)
iodalach93 wrote:I meant to write "The following person's parents were born in the same city", is that the correct way to say so?
linguoboy wrote:Roinneann an duine tar m'éis a lá breithe le gaol.
linguoboy wrote:Cuireann an smaoineamh féin mearbhall orm. 'Sé do lá breithe do lá breithe agus tá sé ar an lá go bhfuil sé air. Do bheartóinn lá Nollaigh sara mbeartóinn mo lá breithe féin.
linguoboy wrote:Is féidir gur úsáidis an briathar ceart is bhaineas an chiall chontráilte as. Ar mhian leat a rá go bhfuil i ndán is go bhfuil mo lá breithe i séasúr--trí chinniúint--is fearr liom? Ní chaithfear comóradh a dhéanamh ar lá nuair atá sé ann agus tá daoine ann a chomórann ócáidí nuair a oireann sé dóibh féin, fiú amháin má tá séasúr eile ann.
linguoboy wrote:Bíonn an duine tar m'éis ag ceiliúradh an Nollag ar lá seachas an cúigiú lá fichid de mhí na Nollag.
iodalach93 wrote:Go raibh maith agat as deiseanna a thabairt dom le mo Ghaeilge a chleachtadh, a linguoboy.
iodalach93 wrote:Ní bhím, ní cheiliúraim ar chor ar bith í. Níl sí, domsa go pearsantaféin, ach lá nuair is féidir liom an mhuintir uile a fheiceáil agus bia an-bhlasta a ithe.
iodalach93 wrote:Is maith leis an duine i mo dhiaidh an séasúr a bhfuil a lá breithe ann.
linguoboy wrote:iodalach93 wrote:Ní bhím, ní cheiliúraim ar chor ar bith í. Níl sí, domsa go pearsantaféin, ach lá nuair is féidir liom an mhuintir uile a fheiceáil agus bia an-bhlasta a ithe.
Nach é sin fáth mór lena ceiliúradh?
linguoboy wrote:Tá an duine tar m'éis ag iarraidh gan ligean don slaghdán sa cheann greim a fháil air.
iodalach93 wrote:Bíonn scornach thinn ar an duine i mo dhiaidh faoi na míonna is fuaire.
linguoboy wrote:Tá sorry orm, a Iodálaigh, níor thugas faoi ndeara gur phostáil tú freagairt.
linguoboy wrote:Nílim cinnte cad é an rud gur mhaith leat a rá. "...ar feadh na míonna is fuaire", arbh fhéidir?
linguoboy wrote:Is ón Eoraip don duine im' dhiaidh.
Users browsing this forum: No registered users and 25 guests