Moderators:''', Forum Administrators
księżycowy wrote:I gave the memrise course because it has audio.
EDIT: I forgot about Wolof! Which would be more fun, Wolof or Zulu, Vijay?
Also, do you happen to have the audio to either TY ("Complete") Zulu or Xhosa?
So.....I talked myself into Zulu and/or Xhosa.
vijayjohn wrote:They're both fun! But Wolof would be more fun in the sense that it's obviously more different from Swahili (which I already kinda know) than Zulu is (Zulu being Bantu and all).
Nope, sorry! The only books I have audio for are Buntús Cainte, TY Turkish (the old 90s version on audiotapes), TY Romanian (like TY Turkish), and TY Latvian (the slightly newer 21st-century version on a CD).
Shouldn't you talk yourself into your other languages first?
księżycowy wrote:Be that as it may, I don't know any Bantu languages. So Zulu.
Then what good are your books?
Shouldn't you talk yourself into your other languages first?
いいえ。
vijayjohn wrote:Zulu is fine with me! Makes it easier for me
Okay, then I'll just keep bugging you with them.
księżycowy wrote:vijayjohn wrote:Zulu is fine with me! Makes it easier for me
Actually, you have a point there. Wolof it is!
Okay, then I'll just keep bugging you with them.
Just try it and see what happens!
vijayjohn wrote:You know this strategy never works because I just agree with whatever you suggest, right?
vijayjohn wrote:Unjani?
I've been trying to review my Chinese vocabulary (much of which, of course, I've forgotten) and noticing that I probably need to review/learn character etymologies again.
księżycowy wrote:vijayjohn wrote:Unjani?
Ngikhona. Wena unjani?
I've been trying to review my Chinese vocabulary (much of which, of course, I've forgotten) and noticing that I probably need to review/learn character etymologies again.
M̄-hó!
księżycowy wrote:I was taking a stab at formulating how to say "not good."
And, since you went and said I should focus on my other languages first, I'm thinking I'll put Zulu and Arrernte on hold.
vijayjohn wrote:I was saying that the statement was inaccurate, not the way you phrased it.
Meanwhile, I'm feeling kind of daunted by how much I have to review in all my languages tbh. I think I'll have to take them on one at a time. I don't think there's any way I can afford to review them simultaneously given my now relatively tight schedule.
księżycowy wrote:vijayjohn wrote:I was saying that the statement was inaccurate, not the way you phrased it.
How so?
The solution is simple, drop all your languages except the ones you said you'd help me with.
Return to “Language Logs and Blogs”
Users browsing this forum: No registered users and 13 guests