TAC 2018 - Antea (Finnish, Swedish)

This forum is for the Total Annihilation Challenge. See the sticky thread for more information.

Moderators:''', Forum Administrators

User avatar
dEhiN
Posts:6828
Joined:2013-08-18, 2:51
Real Name:David
Gender:male
Location:Toronto
Country:CACanada (Canada)
Contact:
Re: TAC 2018 - Antea (Finnish, Swedish)

Postby dEhiN » 2018-08-05, 0:36

Iván wrote:May I ask you if you would ever consider taking up Finnish again, Antea?
Native: (en-ca)
Active: (fr)(es)(pt-br)(ta-lk)(mi)(sq)(tl)
Inactive: (de)(ja)(yue)(oj)(id)(hu)(pl)(tr)(hi)(zh)(sv)(ko)(no)(it)(haw)(fy)(nl)(nah)(gl)(ro)(cy)(oc)(an)(sr)(en_old)(got)(sux)(grc)(la)(sgn-us)

User avatar
Antea
Posts:3955
Joined:2015-08-23, 10:53
Real Name:c
Gender:female

Re: TAC 2018 - Antea (Finnish, Swedish)

Postby Antea » 2018-08-05, 15:40

Some new videos. I needed to find a different language to have some variety :hmm: So I added a video in French about the Corsican language.

(de)
https://youtu.be/HJkC3tFoLcY

(ru)
https://youtu.be/X3guQlC6KAc

(ar)
https://youtu.be/5KmRAJ-c52c

(sv)
https://youtu.be/nemFDIJwyQU

(fr)
https://youtu.be/dyurSfjvS5Y

User avatar
Iván
Language Forum Moderator
Posts:990
Joined:2012-04-07, 12:35
Real Name:Iván
Gender:male
Country:DEGermany (Deutschland)

Re: TAC 2018 - Antea (Finnish, Swedish)

Postby Iván » 2018-08-06, 20:06

Antea wrote:En los tres, entiendo y hablo mejor que escribo, pero en general diría que estoy en un nivel B2 (no sé si es muy avanzado :hmm: ), aunque pienso que en alemán voy mejor, porque lo estudié más años y lo he utilizado más.

¿No sabes si es avanzado? Ya me gustaría a mí tener un B2 de tres idiomas *cries in Spanish*. Este año tengo que ponerme las pilas...

Salajane wrote:¿Quizá a mí también? :P

Por supuesto. Compartir es vivir. :D
Minkä nuorena oppii, sen vanhana taitaa.

User avatar
Antea
Posts:3955
Joined:2015-08-23, 10:53
Real Name:c
Gender:female

Re: TAC 2018 - Antea (Finnish, Swedish)

Postby Antea » 2018-08-06, 20:25


vijayjohn
Language Forum Moderator
Posts:27056
Joined:2013-01-10, 8:49
Real Name:Vijay John
Gender:male
Location:Austin, Texas, USA
Country:USUnited States (United States)
Contact:

Re: TAC 2018 - Antea (Finnish, Swedish)

Postby vijayjohn » 2018-08-09, 2:17

I still haven't watched these videos yet or anything, but thanks anyway for posting all of them! :D

Just in case anyone's interested, I found this documentary in German on Hutterites in Canada and found myself a bit intrigued by the fact that they speak (Hutterite) German and read Fraktur at their own schools, which then led me to find out a bit about language use among the Amish:
https://www.youtube.com/watch?v=VCyMkv3v1sw

User avatar
Antea
Posts:3955
Joined:2015-08-23, 10:53
Real Name:c
Gender:female

Re: TAC 2018 - Antea (Finnish, Swedish)

Postby Antea » 2018-08-09, 12:18

I am trying to practice my listening also in Romance languages, like Portuguese and Italian, besides the usual ones Swedish, German and the others.

(pt)
https://youtu.be/wvxTJmfX7yw

(it)
https://youtu.be/1_-PI9q9HKs

(de)
https://youtu.be/xifib2w8G4M

(ar)
https://youtu.be/LKnGfK_ijWY

User avatar
Antea
Posts:3955
Joined:2015-08-23, 10:53
Real Name:c
Gender:female

Re: TAC 2018 - Antea (Finnish, Swedish)

Postby Antea » 2018-08-12, 19:05

(ar) In this video, when the guest speaks (approx. Min 8:00), it costs me a lot to understand him.I think he is maybe speaking in a dialect. But I think I get the meaning in general, of what he says :roll:
https://youtu.be/B7UxduAkpCY

User avatar
Antea
Posts:3955
Joined:2015-08-23, 10:53
Real Name:c
Gender:female

Re: TAC 2018 - Antea (Finnish, Swedish)

Postby Antea » 2018-08-12, 23:22


User avatar
Antea
Posts:3955
Joined:2015-08-23, 10:53
Real Name:c
Gender:female

Re: TAC 2018 - Antea (Finnish, Swedish)

Postby Antea » 2018-08-13, 19:47

(ar -EG) My understanding of the Egyptian dialect is not progressing. I find it so difficult. Today I have been talking with a native and I am frustrated :roll: Maybe I should change of dialect :roll:

User avatar
dEhiN
Posts:6828
Joined:2013-08-18, 2:51
Real Name:David
Gender:male
Location:Toronto
Country:CACanada (Canada)
Contact:

Re: TAC 2018 - Antea (Finnish, Swedish)

Postby dEhiN » 2018-08-14, 4:50

Antea wrote:In this video, when the guest speaks (approx. Mmin 8:00), it costs me a lot to understand him.I think he is maybe speaking in a dialect. But I think I get the meaning in general, of what he says

The phrase "it costs me a lot to understand him" doesn't work in English. It's more idiomatic to say something like "I have a hard time understanding/following him" or "it's hard for me to understand/follow him". In my experience, saying something cost you a lot is generally used in a literal sense where you have to spend money to buy material items. It's not used in a figurative sense.

Antea wrote:Maybe I should change of dialect :roll:
Native: (en-ca)
Active: (fr)(es)(pt-br)(ta-lk)(mi)(sq)(tl)
Inactive: (de)(ja)(yue)(oj)(id)(hu)(pl)(tr)(hi)(zh)(sv)(ko)(no)(it)(haw)(fy)(nl)(nah)(gl)(ro)(cy)(oc)(an)(sr)(en_old)(got)(sux)(grc)(la)(sgn-us)

User avatar
Antea
Posts:3955
Joined:2015-08-23, 10:53
Real Name:c
Gender:female

Re: TAC 2018 - Antea (Finnish, Swedish)

Postby Antea » 2018-08-14, 9:44

dEhiN wrote:The phrase "it costs me a lot to understand him" doesn't work in English. It's more idiomatic to say something like "I have a hard time understanding/following him" or "it's hard for me to underIn my experience, saying something cost you a lot is generally used in a literal sense where you have to spend money to buy material items. It's not used in a figurative sense.


Would it be better to say: “It takes me a lot to understand the dialect.” ? :hmm:

eskandar
Language Forum Moderator
Posts:3093
Joined:2006-12-15, 8:27

Re: TAC 2018 - Antea (Finnish, Swedish)

Postby eskandar » 2018-08-14, 21:07

"Me cuesta mucho entender el dialecto," ¿no? :wink: You could say "it takes a lot for me to understand the dialect," but dEhiN's suggestions are better, like "it's hard for me."
Please correct my mistakes in any language.

User avatar
Antea
Posts:3955
Joined:2015-08-23, 10:53
Real Name:c
Gender:female

Re: TAC 2018 - Antea (Finnish, Swedish)

Postby Antea » 2018-08-14, 21:30

OK, thanks to both of you :D

User avatar
Antea
Posts:3955
Joined:2015-08-23, 10:53
Real Name:c
Gender:female

Re: TAC 2018 - Antea (Finnish, Swedish)

Postby Antea » 2018-08-18, 13:59


User avatar
Antea
Posts:3955
Joined:2015-08-23, 10:53
Real Name:c
Gender:female

Re: TAC 2018 - Antea (Finnish, Swedish)

Postby Antea » 2018-08-21, 16:02


User avatar
Antea
Posts:3955
Joined:2015-08-23, 10:53
Real Name:c
Gender:female

Re: TAC 2018 - Antea (Finnish, Swedish)

Postby Antea » 2018-08-21, 16:32


User avatar
Antea
Posts:3955
Joined:2015-08-23, 10:53
Real Name:c
Gender:female

Re: TAC 2018 - Antea (Finnish, Swedish)

Postby Antea » 2018-08-22, 7:30

(ar), (ar -EG)
I am watching this (long interview), of a well known Egyptian singer, whose songs I listen quite often. I have put two flags (Standard and Egyptian), because I can’t really distinguish is this is really in the Egyptian dialect. I suppose that if is this was “really” in the dialect, I wouldn’t be able to understand so much of it :roll:

https://youtu.be/Z7pS62rE5-k
Last edited by Antea on 2018-08-22, 10:45, edited 2 times in total.

User avatar
Iván
Language Forum Moderator
Posts:990
Joined:2012-04-07, 12:35
Real Name:Iván
Gender:male
Country:DEGermany (Deutschland)

Re: TAC 2018 - Antea (Finnish, Swedish)

Postby Iván » 2018-08-22, 8:45

Hola, Antea

Últimamente he estado leyendo un poco sobre las "dificultades" que existen a la hora de aprender ruso y a la hora de aprender árabe y, ya que tú estudias ambas lenguas, me gustaría saber tu opinión: ¿Qué lengua crees que es más difícil de aprender? Siempre teniendo en cuenta tu propia experiencia.

¡Mucha suerte con tus idiomas! Me encantan los vídeos que cuelgas en alemán, casi cada día intento ver un capítulo de Galileo. Te dejo, por cierto, un documental de SRF (la compañía de radiodifusión pública de Suiza de la parte de habla alemana) que me pareció muy interesante, ya que puedes escuchar tanto alemán de Suiza como alemán de Alemania.

https://www.youtube.com/watch?v=bdSHd0ZOxSA
Minkä nuorena oppii, sen vanhana taitaa.

User avatar
Antea
Posts:3955
Joined:2015-08-23, 10:53
Real Name:c
Gender:female

Re: TAC 2018 - Antea (Finnish, Swedish)

Postby Antea » 2018-08-22, 9:08

¡Gracias! Ya lo había visto :D También veo ese canal. Me cuesta mucho entender algo del alemán suizo. Pero una vez una chica alemana me comentó que su abuela vivía en Suiza, y que cuando iba a visitarla, ella misma no conseguía entender nada de ese dialecto, y eso que ella era nativa :hmm:

Tengo que volver a poner vídeos en otros idiomas :yep:

En cuanto al árabe y al ruso, pienso que es más difícil el árabe. Por la sencilla razón de que, aparte de las demás dificultades, como que no escriben las vocales y eso dificulta mucho la lectura, está el tema de la comprensión y de los dialectos. Personalmente, me ha costado mucho poder llegar a entender (y aún sigo sin entenderlo “todo” :roll: ), porque nunca sabes si las palabras que usan pertenecen al dialecto, o hacen una mezcla con el estándar, o sencillamente tienen un acento local y pronuncian de otra forma.

Eso no pasa en Ruso. A pesar de que la gramática es evidentemente difícil, por lo menos escriben todas las letras, con lo cual tienes más fácil acceso a los textos y a la lectura y puedes aumentar de forma natural el vocabulario. Y al no tener dialectos, las palabras sólo se pronuncian de una forma, lo cual, ayuda bastante.

User avatar
Iván
Language Forum Moderator
Posts:990
Joined:2012-04-07, 12:35
Real Name:Iván
Gender:male
Country:DEGermany (Deutschland)

Re: TAC 2018 - Antea (Finnish, Swedish)

Postby Iván » 2018-08-22, 9:25

La verdad es que siempre me ha costado ver documentales en otros idioma, no porque no tenga ganas de practicar, sino porque el contenido muchas veces no me motiva lo suficiente. Sin embargo, con estos canales, como Galileo, no me cuesta nada ver un capítulo porque la mayoría de los temas que tratan son actuales y muy interesantes. Y sí, tienes toda la razón. Yo también soy capaz de entender alguna cosa suelta del alemán de Suiza, pero nada que ver con el alemán estándar. De hecho, una amiga mía es mitad suiza y le cuesta horrores hablar alemán estándar, ya que se ha criado en Barcelona y con su familia siempre ha hablado en alemán de Suiza.

Claro, el tema de los dialectos en árabe debe de ser un suplicio. A mí me encanta investigar sobre el tema de los diferentes dialectos y, de hecho, me gusta leer artículos sobre idiomas que ni siquiera estudio por el simple hecho de ver cómo esa lengua tiene a la vez muchas variedades, pero sí que es verdad que cuando quieres aprender una lengua que está tan diversificada debe de ser una tarea bastante complicada.

Sí, con el ruso me tengo que poner yo ya en serio porque, como ya te comenté, hice el primer curso en la EOI, pero durante estos meses casi ni lo he usado y noto que se me han olvidado muchas cosas, sobre todo el vocabulario. La gramática, como era el primer curso, era bastante básica y más o menos todavía la recuerdo.
Minkä nuorena oppii, sen vanhana taitaa.


Return to “Language Logs and Blogs”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 14 guests