Finished Colloquial Hebrew chapter 7. I like the book's sense of humor, and appreciate that everything is also transliterated, but I have to double-check things (especially expressions) with native speakers because apparently a lot of them are very old-fashioned. "My grandmother doesn't even say that anymore," someone told me after I tried using an expression I'd learned in Colloquial Hebrew.
Despite the title, some of what it includes is very formal/literary, as well.Arabic:
I've been reading a novella called كيف تصبح كردياً في خمسة ايام by Marwan Ali. Lately I've been reading either Arabic or Italian in bed without a dictionary, after I've put away my computer and phone. Aside from helping me relax before going to sleep, I've found this arrangement to be really helpful for recognizing words. When I'm reading in a foreign language during the day, it's too easy to whip out my phone or open my laptop and look up words I don't recognize, and so it's hard to ignore that temptation. However, while reading after I've put everything else away, I'm forced to dig deeper into the recesses of my memory to pull up words I'd learned before, or otherwise extrapolate a guess from the context and then move on.