- Watch Leçon 6 of "French in Action"
- Watch Episode #4 of "Destinos"
- Read §§10-12 (p. 17), §§15-21 (pp. 18-19), §22 (pp. 19-20) and §§63-65 (pp. 30-31) of A Guide to Old English
I didn't do much language study last week. I think as it gets closer to Christmas, I just have other things on my mind and on the go. I'm not sure what's going to happen with the OE study group, but if it dissolves I might switch to An Introduction to Old English
by Hogg or Teach Yourself Anglo-Saxon
by Atherton. I don't like AGtOE that much now that we've started getting into the actual content. The approach in AGtOE is neither example-based nor practice-based. Instead the approach seems to just be one of study and memorize all these paradigms and then later try reading actual texts to put into practice all that you memorized. This approach doesn't work at all for me.
Even though I didn't get to watch FiA, I did start rewatching Les Témoins
on Netflix. I watched it a few years ago with English subs. This time around, I'm watching with French subs and I find that I can pick out what's being said and understand it a lot quicker now. I can also more or less fully keep up with reading the subs like I would with English subs.
I also joined a Whatsapp Tamil group called தமிழ் பேசுலாம் which is basically a group with which to practice speaking in Tamil but through writing messages. I have attempted to write solely in Tamil. So far I've written very little. But I have had some others who are native speakers respond to me with somewhat lengthy responses. I confess sometimes I've used Google Translate to understand the response just so that I could reply, but other times I've tried to look up words I didn't know, etc. It feels nice to be able to start putting into practice what Vijay and I have been learning through the Tamil study group.
I'm debating about continuing with Destinos
. I'm feeling like perhaps just doing my own study and going back to some didactic resource. I could skip the first few chapters if they're review, or at least scan them to refresh my memory. Perhaps it's because I'm not too used to using native media resources, but I'm finding the process of going through both a French and Spanish Youtube series, even if one episode per week per language, a bit overwhelming. I'm definitely more used to text materials.