TAC The Person Below Me Game

This forum is for the Total Annihilation Challenge. See the sticky thread for more information.

Moderators: ''', Forum Administrators

User avatar
Multiturquoise
Language Forum Moderator
Posts: 3771
Joined: 2011-10-10, 17:12
Gender: male
Location: İstanbul
Country: TR Turkey (Türkiye)

Re: TAC The Person Below Me Game

Postby Multiturquoise » 2014-01-07, 18:11

[flag=]en[/flag] No.
[flag=]tr[/flag] Hayır.
[flag=]et[/flag] Ei.
[flag=]de[/flag] Nein.

[flag=]en[/flag] The person after me wants to study at Tallinn University.
[flag=]tr[/flag] Benden sonraki kişi Tallinn Üniversitesi'nde okumak istiyor.
[flag=]et[/flag] Järgmine inimene tahab õppida Tallinna Ülikoolis.
[flag=]de[/flag] Die Person nach mir will an der Universität Tallinn studieren.
Native: (tr)
Fluent: (el)
Learning: (ka) (en)

User avatar
Levike
Posts: 6148
Joined: 2013-04-22, 19:26
Real Name: Levi
Gender: male
Location: Budapest
Country: HU Hungary (Magyarország)

Re: TAC The Person Below Me Game

Postby Levike » 2014-01-07, 20:01

[flag=]en[/flag] I have no idea what they offer, so for now I'm not taking it into consideration.
[flag=]ro[/flag] Nu am nicio idee despre oferta lor așa că pentru acum nu o iau în considerare.
[flag=]es[/flag] No tengo ninguna idea sobre su oferta, así que ahora mismo no lo tomo en consideración.
[flag=]hu[/flag] Nincs semi ötletem, hogy mit tanítanak, vagyis pont most nem veszem számitásba.

[flag=]en[/flag] What did you study at university or what are you planning to study and why?
[flag=]ro[/flag] Ce ai studiat la universitate sau ce plănuiești să studiezi și de ce?
[flag=]es[/flag] Qué has estudiado en la universidad o qué planeas estudiar y por qué?
[flag=]hu[/flag] Mit tanultál az egyetemen vagy mit tervezel tanulni és miért?
Nem egy nap alatt épült Buda vára.

User avatar
Multiturquoise
Language Forum Moderator
Posts: 3771
Joined: 2011-10-10, 17:12
Gender: male
Location: İstanbul
Country: TR Turkey (Türkiye)

Re: TAC The Person Below Me Game

Postby Multiturquoise » 2014-01-07, 20:36

[flag=]en[/flag] I'm not studying at university.
[flag=]et[/flag] Ma ei õpi ülikoolis.
[flag=]tr[/flag] Üniversitede okumuyorum.
[flag=]de[/flag] Ich studiere nicht an der Universität.

[flag=]en[/flag] The person after me has two cats.
[flag=]et[/flag] Järgmisel inimesel on kaks kassi.
[flag=]tr[/flag] Benden sonraki kişinin iki kedisi var.
[flag=]de[/flag] Die Person nach mir hat zwei Katzen.
Native: (tr)
Fluent: (el)
Learning: (ka) (en)

User avatar
Levike
Posts: 6148
Joined: 2013-04-22, 19:26
Real Name: Levi
Gender: male
Location: Budapest
Country: HU Hungary (Magyarország)

Re: TAC The Person Below Me Game

Postby Levike » 2014-01-08, 14:25

[flag=]en[/flag] I have zero cats but my grandmother had one or two.
[flag=]ro[/flag] Am zero pisici, dar bunica mea a avut una sau două.
[flag=]es[/flag] Tengo cero gatos pero mi abuela tenía uno o dos.
[flag=]hu[/flag] Van nulla macskám, de a nagymamámnak volt egy vagy kettő.

[flag=]en[/flag] Do you prefer cats or dogs and explain us why.
[flag=]ro[/flag] Preferi pisicile sau câinii și explică-ne de ce.
[flag=]pt[/flag] Gostas dos gatos ou dos cães e explica-nos a razão.
[flag=]hu[/flag] Neked a macskák vagy a kutyák tetszenek és mond el miért.
Nem egy nap alatt épült Buda vára.

~jakip
Posts: 852
Joined: 2013-11-30, 21:55
Gender: male
Location: Milan (Milano)
Country: IT Italy (Italia)

Re: TAC The Person Below Me Game

Postby ~jakip » 2014-01-08, 20:46

[flag=]en[/flag] I prefer cats because I'm afraid of dogs.
[flag=]it[/flag] Preferisco i gatti perchè ho paura dei cani.
[flag=]es[/flag] Prefiero los gatos porque tengo miedo de los pierros.
[flag=]eo[/flag] Mi preferas katojn kial mi timas hundojn.

[flag=]en[/flag] The person after loves his mothern lenguage.
[flag=]it[/flag] La persona dopo di me ama la sua lingua madre.
[flag=]es[/flag] La persona después de mi ama su lengua materna.
[flag=]eo[/flag] La persono post mi amas lian gepatran lingvon.
Native: Italiano (it) C1: Español (es) English (en) B1: Lombard (lmo) A1: 中文 (zh)
Correct me whenever you want. Helps are more than welcome.
Se te vœret aiudar-m, mi saroo pussee qe content.

User avatar
IpseDixit
Language Forum Moderator
Posts: 9421
Joined: 2013-05-06, 21:06
Gender: male
Location: Bologna / Florence
Country: IT Italy (Italia)

Re: TAC The Person Below Me Game

Postby IpseDixit » 2014-03-29, 19:38

~jakip wrote:mothern lenguage.


mother tongue...

[flag=]lld[/flag] Scì.
[flag=]en[/flag] Yes.
[flag=]he[/flag] כן
[flag=]fr[/flag] Oui.

[flag=]lld[/flag] La persona che vegn dò adora i films de Hitchcock.
[flag=]en[/flag] The person belowe me loves the movies by Hitchcock.
[flag=]fr[/flag] La personne en dessous de moi adore les films de Hitchcock.
[flag=]he[/flag] מי שמתחתיי אוהב/ת את סרטים הקולנועים של היצ'קוק

User avatar
księżycowy
Language Forum Moderator
Posts: 11590
Joined: 2006-09-13, 23:51
Real Name: Paweł
Country: US United States (United States)
Contact:

Re: TAC The Person Below Me Game

Postby księżycowy » 2014-03-29, 21:22

English (en-US) They are ok.
French (fr) Ils sont O.K.
German (de) Sie sind in Ordnung.
Hebrew (he) הם או קי.





[flag=]en-US[/flag] The person after me wants warmer weather.
[flag=]fr[/flag] La personne en dessous de moi désirent temps chaud.
[flag=]de[/flag] Die Person nach mir wollen wärmeres Wetter.
[flag=]he[/flag] מי שמתחתיי רוצה מזג אויר הם. :?:

User avatar
Levike
Posts: 6148
Joined: 2013-04-22, 19:26
Real Name: Levi
Gender: male
Location: Budapest
Country: HU Hungary (Magyarország)

Re: TAC The Person Below Me Game

Postby Levike » 2014-03-29, 21:49

[flag=]en[/flag] Of course, the next month I'm going to the Black Sea and forget about everything.
[flag=]es[/flag] Claro, el próximo mes me voy al Mar Negro y olvidaré todos mis problemas.
[flag=]de[/flag] Ja, die nächste Monat gehe ich aufs Schwarzes Meer um all meine Sorgen zu vergessen.
[flag=]hu[/flag] Még szép, a következő honapban megyek a Fekete Tengerre, hogy minden gondjaimat elfelejtsem.

[flag=]en[/flag] The next person finds it hard to talk about himself.
[flag=]ro[/flag] Următoarea persoană crede că-i dificil să vorbească despre el însuși.
[flag=]es[/flag] La siguiente persona cree que sea difícil presentarse.
[flag=]de[/flag] Die nächste Person sagt, dass es schwierig ist, über sich selbst zu sprechen.
Nem egy nap alatt épült Buda vára.

User avatar
dEhiN
Forum Administrator
Posts: 5490
Joined: 2013-08-18, 2:51
Real Name: David
Gender: male
Location: Toronto
Country: CA Canada (Canada)
Contact:

Re: TAC The Person Below Me Game

Postby dEhiN » 2014-09-19, 6:04

I just discovered this! Yay!

[flag=]en[/flag]No, I can talk about myself easily.
[flag=]fr[/flag]Non, je peux parler facilement au sujet de moi-même.
[flag=]es[/flag]No, puedo hablar fácilmente acerca de mí mismo.
[flag=]pt[/flag]Não, posso falar facilmente sobre mim mesmo.

[flag=]en[/flag]The next person's favourite colour is blue.
[flag=]fr[/flag]La couleur préférée de la personne suivante est bleu.
[flag=]es[/flag]El color favorito de la siguiente persona es azul.
[flag=]pt[/flag]A cor preferida da persona seguinte é azul.
My TAC for 2018.

(en-CA) (ta-lk) (fr) (pt-BR) (es) (ko) (sv) (ro) (nan)

User avatar
IpseDixit
Language Forum Moderator
Posts: 9421
Joined: 2013-05-06, 21:06
Gender: male
Location: Bologna / Florence
Country: IT Italy (Italia)

Re: TAC The Person Below Me Game

Postby IpseDixit » 2014-10-04, 9:55

[flag=]lld[/flag] Ei!
[flag=]pt[/flag] è, sim!
[flag=]es[/flag] Sí!
[flag=]ru[/flag] да!

[flag=]lld[/flag] La persona che vegn dò nes dirà colun l'é l'abezé che preferesc de più te anter chel ebraich, chel georgian e chel ruso.
[flag=]pt[/flag] A pessoa abaixo de mim vai nos dizer qual é o seu alfabeto preferido entre o hebraico, o georgiano e o russo.
[flag=]es[/flag] La persona debajo de mí va nos decir cuál es si alfabeto preferido entre el hebreo, el gerogiano y el ruso.
[flag=]he[/flag] בן האדם שמתחתיי יגיד לנו מה האלפבית מועדף עליו בין העברית, הגאורגית והרוסית.


I just discovered this! Yay!


[flag=]en[/flag] It's plenty of games like this one in the game section. ;)
[flag=]lld[/flag] L'é pien de jeghes desche chest chiò tel setor di jeghes. ;)
[flag=]pt[/flag] é cheio de jogos como isto na seção de jogos. ;)
[flag=]he[/flag] זה מלא במשחקים כמו זה בחלק של משחקים. ;)

User avatar
Levike
Posts: 6148
Joined: 2013-04-22, 19:26
Real Name: Levi
Gender: male
Location: Budapest
Country: HU Hungary (Magyarország)

Re: TAC The Person Below Me Game

Postby Levike » 2014-10-04, 10:33

[flag=]es[/flag] Claro que el ruso, pero el hebreo también. El georgiano parece que fue inventado por una chica de 8 años, es que muchas letras me parecen que tienen forma de corazón.
[flag=]de[/flag] Eindeutlich die Russische, aber die hebräische auch. Mir sicht es so aus das die Georgische von einem 8 jährigen Mädchen erfunden war, dass viele Buchstaben wie ein Herz sind.
[flag=]ro[/flag] Clar că rusa, dar și ebraica. Gruza îmi pare că a fost inventată de o fată de 8 ani.
Numai fiindcă multe litere arată ca o inimioară.
[flag=]hu[/flag] Az orosz természezesen, de a héber is. A grúz nekem úgy tűnik, hogy mintha egy 8 éves lány találta volna fel, minden betűnek mintha sziv alakja lenne.

[flag=]ro[/flag] De câte ori te-ai uitat la filmul tău preferat?
[flag=]de[/flag] Wievielmal hast du deinen Lieblingsfilm gesehen?
[flag=]en[/flag] How many times have you watched your favourite movie?
[flag=]es[/flag] Cuántas veces has visto tu pelicula preferida?
Nem egy nap alatt épült Buda vára.

User avatar
IpseDixit
Language Forum Moderator
Posts: 9421
Joined: 2013-05-06, 21:06
Gender: male
Location: Bologna / Florence
Country: IT Italy (Italia)

Re: TAC The Person Below Me Game

Postby IpseDixit » 2014-10-04, 12:17

Levike wrote:[flag=]es[/flag] El georgiano parece que fue inventado por una chica de 8 años, es que muchas letras me parecen que tienen forma de corazón.


:rotfl:

User avatar
dEhiN
Forum Administrator
Posts: 5490
Joined: 2013-08-18, 2:51
Real Name: David
Gender: male
Location: Toronto
Country: CA Canada (Canada)
Contact:

Re: TAC The Person Below Me Game

Postby dEhiN » 2014-10-08, 20:17

IpseDixit wrote:
Levike wrote:[flag=]es[/flag] El georgiano parece que fue inventado por una chica de 8 años, es que muchas letras me parecen que tienen forma de corazón.


:rotfl:

:rotfl: :rotfl:

IpseDixit wrote:[flag=]es[/flag] La persona debajo de mí va nos decir cuál es si alfabeto preferido entre el hebreo, el gerogiano y el ruso.

"Su alfabeto" es correcto, no? Pensé que su es el pronombre posesivo.

[flag=]en[/flag] It's plenty of games like this one in the game section. ;)

*There are plenty of games...

[flag=]en[/flag]I don't have a favourite movie but I do like Lord of the Rings and Star Wars. I have watched those films somewhere between 20 and 30 times.
[flag=]fr[/flag]Je n'ai pas un film favori mais j'aime bien Lord of the Rings et Star Wars. Je les ai régardé entre 20 et 30 fois.
[flag=]pt-br[/flag]Não tenho um filme favorito mas eu gosto de Lord of the Rings e Star Wars. Eu assisti esses filmes entre 20 e 30 vezes.
[flag=]es[/flag]No tengo una película preferida pero me gusta las películas Lord of the Rings y Star Wars. He visto los dos probablemente entre 20 y 30 veces.

[flag=]en[/flag]Where do you want to go for your next vacation?
[flag=]fr[/flag]Où veux-tu aller pour tes vacances prochaines?
[flag=]pt-br[/flag]Onde quer ir para suas férias próximas?
[flag=]es[/flag]¿Dónde quieres ir para sus vacaciones siguientes?*

*En español, ¿es más correcto "vacaciones siguientes" o "vacaciones próximas"? Gracias.
My TAC for 2018.

(en-CA) (ta-lk) (fr) (pt-BR) (es) (ko) (sv) (ro) (nan)

User avatar
Levike
Posts: 6148
Joined: 2013-04-22, 19:26
Real Name: Levi
Gender: male
Location: Budapest
Country: HU Hungary (Magyarország)

Re: TAC The Person Below Me Game

Postby Levike » 2014-10-08, 20:47

[flag=]ro[/flag] Nu prea știu, depinde de locul în care voi lucra.
Fir Ungaria, fie acasă în Transilvania. Vacanțele mele întotdeauna includ un alt scop.
[flag=]en[/flag] I don't know, depends on where am I going to work in IT.
Either Hungary or at home in Transylvania. My holidays always include more purposes.
[flag=]de[/flag] Ich weiß nicht. Es hängt davon ab, wo ich arbeiten werde.
In Ungarn oder daheim in Siebenbürgen. Ich habe immer mehrere Absichten mit meinem Urlaub.
[flag=]es[/flag] No lo sé. Depende del lugar donde voy a trabajar.
En Hungría o aquí en Transilvania. Mis vacaciones siempre tienen más objetivos.

[flag=]ro[/flag] Zi-mi numele mâncării care nu îți place și motivul de asemenea.
[flag=]en[/flag] Tell me the name of the food that you dislike and the reason for it.
[flag=]hu[/flag] Mond meg annak az ételnek a nevét amelyik nem tetszik és az okot rá.
[flag=]de[/flag] Sag mir den Namen des Essens das dir nicht gefällt und den Grund dafür.
Nem egy nap alatt épült Buda vára.

User avatar
IpseDixit
Language Forum Moderator
Posts: 9421
Joined: 2013-05-06, 21:06
Gender: male
Location: Bologna / Florence
Country: IT Italy (Italia)

Re: TAC The Person Below Me Game

Postby IpseDixit » 2014-10-08, 20:53

"Su alfabeto" es correcto, no? Pensé que su es el pronombre posesivo.


oopsie... si es corecto... pero en ladino, no en español :mrgreen: :oops:

[flag=]en[/flag] It's plenty of games like this one in the game section. ;)

*There are plenty of games...


Is "it's plenty of" ever acceptable?

*En español, ¿es más correcto "vacaciones siguientes" o "vacaciones próximas"? Gracias.


Creo que es mejor decir "próximas vacaciones", próximo es un adjetivo que generalmente precede el sustantivo...

vijayjohn
Language Forum Moderator
Posts: 20650
Joined: 2013-01-10, 8:49
Real Name: Vijay John
Gender: male
Location: Austin
Country: US United States (United States)

Re: TAC The Person Below Me Game

Postby vijayjohn » 2014-10-08, 21:19

IpseDixit wrote:Is "it's plenty of" ever acceptable?

Yeah, but it sounds odd (at least to me, you know, in my idiolect :P) if "it" isn't referring to something specific, as in:

A: I hate roller coasters. They make me feel giddy and sick. Riding one is so not fun for me.
B: Bullshit! It's plenty of fun! You're just a party pooper.
(it = riding a roller coaster)

User avatar
IpseDixit
Language Forum Moderator
Posts: 9421
Joined: 2013-05-06, 21:06
Gender: male
Location: Bologna / Florence
Country: IT Italy (Italia)

Re: TAC The Person Below Me Game

Postby IpseDixit » 2014-10-08, 21:24

vijayjohn wrote:
IpseDixit wrote:Is "it's plenty of" ever acceptable?

Yeah, but it sounds odd (at least to me, you know, in my idiolect :P) if "it" isn't referring to something specific, as in:

A: I hate roller coasters. They make me feel giddy and sick. Riding one is so not fun for me.
B: Bullshit! It's plenty of fun! You're just a party pooper.
(it = riding a roller coaster)


Thanks! :)

User avatar
dEhiN
Forum Administrator
Posts: 5490
Joined: 2013-08-18, 2:51
Real Name: David
Gender: male
Location: Toronto
Country: CA Canada (Canada)
Contact:

Re: TAC The Person Below Me Game

Postby dEhiN » 2014-10-09, 2:31

IpseDixit wrote:
dEhiN wrote:*En español, ¿es más correcto "vacaciones siguientes" o "vacaciones próximas"? Gracias.


Creo que es mejor decir "próximas vacaciones", próximo es un adjetivo que generalmente precede el sustantivo...

Gracias! Entonces ¿cuál es la diferencia entre próximo y siguiente?
My TAC for 2018.

(en-CA) (ta-lk) (fr) (pt-BR) (es) (ko) (sv) (ro) (nan)

User avatar
IpseDixit
Language Forum Moderator
Posts: 9421
Joined: 2013-05-06, 21:06
Gender: male
Location: Bologna / Florence
Country: IT Italy (Italia)

Re: TAC The Person Below Me Game

Postby IpseDixit » 2014-10-09, 11:04

dEhiN wrote:Gracias! Entonces ¿cuál es la diferencia entre próximo y siguiente?


No sé, también en italiano hay eses dos adjetivos (prossimo, seguente) por lo tanto nunca me pregunté cuando hay que usar uno y cuando el otro, por que generalmente uso mi intuición... honestamente no me viene a la mente ninguna regla precisa, y de todos modos, talvez el uso en italiano no es 100% igual a el en español.

User avatar
dEhiN
Forum Administrator
Posts: 5490
Joined: 2013-08-18, 2:51
Real Name: David
Gender: male
Location: Toronto
Country: CA Canada (Canada)
Contact:

Re: TAC The Person Below Me Game

Postby dEhiN » 2014-10-16, 15:19

IpseDixit wrote:
dEhiN wrote:Gracias! Entonces ¿cuál es la diferencia entre próximo y siguiente?


No sé, también en italiano hay eses dos adjetivos (prossimo, seguente) por lo tanto nunca me pregunté cuando hay que usar uno y cuando el otro, por que generalmente uso mi intuición... honestamente no me viene a la mente ninguna regla precisa, y de todos modos, talvez el uso en italiano no es 100% igual a el en español.

Ok, gracias. I will keep guessing and getting corrected until my intuition gets it right!
My TAC for 2018.

(en-CA) (ta-lk) (fr) (pt-BR) (es) (ko) (sv) (ro) (nan)


Return to “Total Annihilation Challenge”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest