TAC The Person Below Me Game

This forum is for the Total Annihilation Challenge. See the sticky thread for more information.

Moderators:''', Forum Administrators

User avatar
Riptide
Posts:836
Joined:2008-12-08, 23:00
Gender:male
Country:USUnited States (United States)
TAC The Person Below Me Game

Postby Riptide » 2010-01-17, 16:22

I'm surprised no one has thought of this yet. :P Anyways, it's basically the same rules as every other variation of this game, except you are only allowed to use English and your TAC Languages (you don't have to use all of them, but at least one). Anyways, I'll start, and hopefully many will catch on.

[flag]en-us[/flag] The person below me likes to run.
[flag]es[/flag] La persona debajo de mí le gusta correr.
[flag]ro[/flag] Persoanei de sub mine îi place să alerge.
[flag]tl[/flag] Ang sumusunod sa akin ay gusto niya ng tumakbo.
Last edited by Riptide on 2010-01-31, 15:22, edited 2 times in total.
Image
Unilang Language Codes
Skype chats (ask to be added):
Austronesian Languages, Romance Languages, and Main UL
Main Languages of focus: Costa Rican Spanish (es-cr) Spanish, Tagalog (tl) Tagalog, Malagasy (mg) Malagasy
Other Languages: Cebuano (ceb) Cebuano, Romanian (ro) Romanian

User avatar
Lundgren
Posts:52
Joined:2009-10-17, 22:37
Gender:male
Country:SESweden (Sverige)
Contact:

Re: TAC The Person Below Me Game

Postby Lundgren » 2010-01-17, 16:54

[flag]is[/flag] Já
[flag]en[/flag] Yes

[flag]is[/flag] Maðurinn sem er undir mig hefur aldrei verið að útan heimsálfan sín.
[flag]en[/flag] The person below me has never been outside his or her continent.

User avatar
lumiel
Posts:2283
Joined:2009-07-12, 8:12
Real Name:Miika
Gender:male
Location:Helsinki/Helsingfors
Country:FIFinland (Suomi)

Re: TAC The Person Below Me Game

Postby lumiel » 2010-01-17, 18:20

Lundgren wrote:[flag]is[/flag] Maðurinn sem er undir mig hefur aldrei verið að útan heimsálfan sín.
[flag]en[/flag] The person below me has never been outside his or her continent.

[flag]ja[/flag] 中国に行ったことがある。
[flag]en[/flag] I've been to China.
[flag]et[/flag] Olen käinud Hiinas.

[flag]ja[/flag] 次の人は明日何をするつもりですが?
[flag]en[/flag] What is the person after me going to do tomorrow?
[flag]et[/flag] Mida järgmine inimene kavatseb teha homme?
[flag]fi[/flag] [flag]sme[/flag] [flag]et[/flag] [flag]fr[/flag] [flag]fr-qc[/flag]
Kas siis selle maa keel
laulutuules ei või
taevani tõustes üles
igavikku omale otsida?

User avatar
ILuvEire
Posts:10398
Joined:2007-12-08, 17:41
Gender:male
Location:Austin
Country:USUnited States (United States)
Contact:

Re: TAC The Person Below Me Game

Postby ILuvEire » 2010-01-17, 19:53

Minulla on kemiahanke. :blah:
Tenho uma projeta de química. :blah:
יש לי פרויקט הכימיה :blah:

I have a chemistry project.

Seuraava henkilö täytyynsä ostaa uusia asustea.
A pesoa abaixo de mim pracisa da roupa nova.
מי שמיתחתי צירך לקנה כמה בגד חדש.

The person after me needs to buy some new clothes.
[flag]de[/flag] [flag]da[/flag] [flag]fr-qc[/flag] [flag]haw[/flag] [flag]he[/flag] [flag]es[/flag]
Current focus: [flag]ga[/flag] [flag]ar[/flag]
Facebook | tumblr | Twitter
“We need to make books cool again. If you go home with somebody and they don't have books, don't fuck them.” —John Waters

User avatar
hashi
Posts:9191
Joined:2008-11-02, 2:39
Gender:male
Country:NZNew Zealand (New Zealand / Aotearoa)
Contact:

Re: TAC The Person Below Me Game

Postby hashi » 2010-01-17, 19:58

[flag]sv[/flag] Njä.
[flag]et[/flag] Ei.
[flag]mi[/flag] Kāo.

[flag]sv[/flag] Personen under mig är hungriga.
[flag]et[/flag] Järgmine inimene on näljane.
[flag]mi[/flag] He hiakai te tangata i muri ki ahau.
(en-nz)(ja)(sv)(it)(mi)(et)

Sono ancora qui (a volte), ma probabilmente non ti voglio parlare.

User avatar
ILuvEire
Posts:10398
Joined:2007-12-08, 17:41
Gender:male
Location:Austin
Country:USUnited States (United States)
Contact:

Re: TAC The Person Below Me Game

Postby ILuvEire » 2010-01-17, 22:59

Ei, olen äsken syönyt lounasta.
Não, tenho acabo de comer (de?) almoço.
לא, אני כרגה אכלתי צהרים.

No, I just ate lunch.

Seuraava henkilö rakastaa armasensä.
Á persoa abaixo de mim ama a sua namorado.
מי שמתחתי אוהב חמודי שלה.
The person after me loves their sweetie.
[flag]de[/flag] [flag]da[/flag] [flag]fr-qc[/flag] [flag]haw[/flag] [flag]he[/flag] [flag]es[/flag]
Current focus: [flag]ga[/flag] [flag]ar[/flag]
Facebook | tumblr | Twitter
“We need to make books cool again. If you go home with somebody and they don't have books, don't fuck them.” —John Waters

User avatar
Riptide
Posts:836
Joined:2008-12-08, 23:00
Gender:male
Country:USUnited States (United States)

Re: TAC The Person Below Me Game

Postby Riptide » 2010-01-18, 19:07

[flag]en-us[/flag] Yes, I love my girlfriend. :)
[flag]es[/flag] Sí, la amo mi novia. :)

[flag]en-us[/flag] The person below me is learning more than 3 languages for the TAC.
[flag]es[/flag] La persona debajo de mí está aprendiendo más de tres idiomas para el TAC.
Image
Unilang Language Codes
Skype chats (ask to be added):
Austronesian Languages, Romance Languages, and Main UL
Main Languages of focus: Costa Rican Spanish (es-cr) Spanish, Tagalog (tl) Tagalog, Malagasy (mg) Malagasy
Other Languages: Cebuano (ceb) Cebuano, Romanian (ro) Romanian

User avatar
phaed
Posts:859
Joined:2008-09-14, 15:18
Gender:male
Location:Phoenix
Country:USUnited States (United States)

Re: TAC The Person Below Me Game

Postby phaed » 2010-01-18, 19:45

[flag]fr[/flag] Pas question ! Deux est largement assez. :P
[flag]en[/flag] No way! Two is more than enough. :P

[flag]fr[/flag] La personne en-dessous de moi utilise les e-books pour apprendre ses langues.
[flag]en[/flag] The person below me uses e-books to learn their languages.
Native: [flag=]en-US[/flag]
B2: [flag=]es[/flag] (2006), [flag=]fr[/flag] (2008), [flag=]de[/flag] (2012)
A1: [flag=]ro[/flag] (2013)
Admiring from a distance: [flag=]sco[/flag] [flag=]la[/flag] [flag=]el[/flag] [flag=]fa[/flag] [flag=]no[/flag] [flag=]ru[/flag]

User avatar
Weerwolf
Posts:1908
Joined:2009-12-09, 19:53
Real Name:Krisztián
Gender:male
Location:Венгрия; Будaпешт
Country:HUHungary (Magyarország)

Re: TAC The Person Below Me Game

Postby Weerwolf » 2010-01-18, 20:09

[flag]en[/flag] Of course, I have lots of ebooks on my computer.
[flag]nl[/flag] Natuurlijk, ik heb veel ebooks op mijn computer.

[flag]en[/flag] The person after me has had a beautiful day.
[flag]nl[/flag] De persoon onder mij had een prachtige dag gehad.
In het middelpunt staan: [flag=]nl[/flag] [flag=]nl-BE[/flag] [flag=]af[/flag] [flag=]de[/flag][flag=]hr[/flag] [flag=]sr[/flag] [flag=]ru[/flag] [flag=]pl[/flag]
Heel hartelijk bedankt voor elke hulp!
Ich bin für jede Verbesserung dankbar.

Минден кездет нехез.

User avatar
Meera
Posts:8782
Joined:2008-05-27, 22:01
Real Name:Meera
Gender:female
Location:Philadelphia
Country:USUnited States (United States)

Re: TAC The Person Below Me Game

Postby Meera » 2010-01-19, 5:09

Weerwolf wrote:[flag]en[/flag] Of course, I have lots of ebooks on my computer.
[flag]nl[/flag] Natuurlijk, ik heb veel ebooks op mijn computer.

[flag]en[/flag] The person after me has had a beautiful day.
[flag]nl[/flag] De persoon onder mij had een prachtige dag gehad.


[flag]hi[/flag]नहीं, मैंने नहीं किया. मेरा दिन बुरा था.
[flag]tr[/flag]Hayır, yoktu. Kötü oldu.
[flag]ar[/flag]لا ، لم أكن. انه امر سيء
[flag]en[/flag]No my day was bad.



[flag]en[/flag]The person below me likes to sing
[flag]hi[/flag]मुझे नीचे व्यक्ति के लिए गाना पसंद है.
अहिंसा/เจ
Learning: (hi) (ja) (ko) (fr)

User avatar
Bubulus
Posts:7647
Joined:2008-08-14, 2:55
Gender:male
Country:CACanada (Canada)

Re: TAC The Person Below Me Game

Postby Bubulus » 2010-01-19, 7:17

I like to sing, but I'm very bad at it.
J'aime à chanter, mais je suis très mauvais en il.

Riptide wrote:[flag]es[/flag] A la persona debajo de mí le gusta correr.
Riptide wrote:[flag]es[/flag] Sí, la amo a mi novia. :)
¡No olvides la "a" para personas!

The person below me studies his/her TAC language at school as well as by himself/herself, or at least is thinking about starting to take formal classes.
La personne en dessous de moi étudie sa langue du TAC à l'école aussi bien que par lui/elle-même, ou au moins il/elle pense à commencer à prendre des classes formelles.

User avatar
phaed
Posts:859
Joined:2008-09-14, 15:18
Gender:male
Location:Phoenix
Country:USUnited States (United States)

Re: TAC The Person Below Me Game

Postby phaed » 2010-01-19, 12:45

Renaçido wrote:I like to sing, but I'm very bad at it.
J'aime à chanter, mais je suis très mauvais en il.
Aimer is a verb that does not need a preposition after it in a dual-verb construction. Unfortunately there is no magic rule to remember which require none, à, or de - you'll have to memorize them.

Renaçido wrote:The person below me studies his/her TAC language at school as well as by himself/herself, or at least is thinking about starting to take formal classes.
La personne en dessous de moi étudie sa langue de* TAC à l'école aussi bien que par lui/elle-même, ou au moins il/elle pense à commencer à* prendre des classes formelles.
* Not sure if the de should be present at all. Can someone else help me out?
* Just a note - both de and à are accepted after the verb commencer.

[flag]fr[/flag] Oui, j'apprends l'allemand et je voudrais en prend un cours. (Still trying to work out how to write using 'en'. Is this correct? Substituting for "de l'allemand"?)
[flag]en[/flag] Yes, I'm learning German and I'd like to take a class for it.

[flag]fr[/flag] La personne en dessous de moi est malade.
[flag]en[/flag] The person below me is sick.
Native: [flag=]en-US[/flag]
B2: [flag=]es[/flag] (2006), [flag=]fr[/flag] (2008), [flag=]de[/flag] (2012)
A1: [flag=]ro[/flag] (2013)
Admiring from a distance: [flag=]sco[/flag] [flag=]la[/flag] [flag=]el[/flag] [flag=]fa[/flag] [flag=]no[/flag] [flag=]ru[/flag]

User avatar
jaybee
Posts:674
Joined:2008-09-08, 23:49
Real Name:Jumana
Gender:female
Country:SASaudi Arabia (المملكة العربية)

Re: TAC The Person Below Me Game

Postby jaybee » 2010-01-19, 14:19

phaed wrote:
Renaçido wrote:The person below me studies his/her TAC language at school as well as by himself/herself, or at least is thinking about starting to take formal classes.
La personne en dessous de moi étudie sa langue de* TAC à l'école aussi bien que par lui/elle-même, ou au moins il/elle pense à commencer à* prendre des classes formelles.
* Not sure if the de should be present at all. Can someone else help me out?
* Just a note - both de and à are accepted after the verb commencer.

I'm not sure either, but I would write it like that; with the de.
phaed wrote:[flag]fr[/flag] Oui, j'apprends l'allemand et je voudrais en prend un cours. (Still trying to work out how to write using 'en'. Is this correct? Substituting for "de l'allemand"?)

Sounds ok to me. Or at least I think it does. Or maybe 'le' should be in place(?) :P
phaed wrote:[flag]fr[/flag] La personne en dessous de moi est malade.
[flag]en[/flag] The person below me is sick.


[flag]de[/flag] Nicht Heute! :D
[flag]he[/flag] לו היום! :D
[flag]en[/flag] Not today! :D

[flag]de[/flag] Die Person nach mir möchte Eis essen.
[flag]he[/flag] Coming soon.
[flag]en[/flag] The person after me wants ice cream.

Stawrberry
Posts:906
Joined:2008-06-09, 16:00

Re: TAC The Person Below Me Game

Postby Stawrberry » 2010-01-19, 14:27

jaybee wrote:[flag]he[/flag] לו היום! :D


-> לא היום!

לו = to him
לא = no

:)

User avatar
jaybee
Posts:674
Joined:2008-09-08, 23:49
Real Name:Jumana
Gender:female
Country:SASaudi Arabia (المملكة العربية)

Re: TAC The Person Below Me Game

Postby jaybee » 2010-01-19, 14:33

Stawrberry wrote:
jaybee wrote:[flag]he[/flag] לו היום! :D


-> לא היום!

לו = to him
לא = no

:)

Woops. Pressed on the wrong key again! :blush:
*adds לו to new vocab list* :) It's the same in Arabic.

תודה!

User avatar
Bubulus
Posts:7647
Joined:2008-08-14, 2:55
Gender:male
Country:CACanada (Canada)

Re: TAC The Person Below Me Game

Postby Bubulus » 2010-01-19, 15:57

phaed wrote:
Renaçido wrote:I like to sing, but I'm very bad at it.
J'aime à chanter, mais je suis très mauvais en il.
Aimer is a verb that does not need a preposition after it in a dual-verb construction. Unfortunately there is no magic rule to remember which require none, à, or de - you'll have to memorize them.
Are you sure about this correction? :) My dictionary says aimer + à + infinitive and aimer + infinitive are the same, just that the former is more literary.
Renaçido wrote:The person below me studies his/her TAC language at school as well as by himself/herself, or at least is thinking about starting to take formal classes.
La personne en dessous de moi étudie sa langue de* TAC à l'école aussi bien que par lui/elle-même, ou au moins il/elle pense à commencer à* prendre des classes formelles.
* Not sure if the de should be present at all. Can someone else help me out?
Well, I'm following Spanish syntax here, and I would prefer "del" (cognate to "du") much better than "de" or none, hehe. :P

User avatar
lumiel
Posts:2283
Joined:2009-07-12, 8:12
Real Name:Miika
Gender:male
Location:Helsinki/Helsingfors
Country:FIFinland (Suomi)

Re: TAC The Person Below Me Game

Postby lumiel » 2010-01-19, 16:27

jaybee wrote:[flag]de[/flag] Die Person nach mir möchte Eis essen.
[flag]he[/flag] Coming soon.
[flag]en[/flag] The person after me wants ice cream.

[flag]ja[/flag] ええ。
[flag]en[/flag] Yes.
[flag]et[/flag] Jah.
:)

[flag]ja[/flag] 次の人は海外に行きたいですけど、お金か時間がないと思う。
[flag]en[/flag] The person after me wants to travel abroad but thinks he/she doesn't have money or time.
[flag]et[/flag] Järgmine inimine tahab välismaale reisida, aga ta arvab, et tal ei ole raha või aega.
[flag]fi[/flag] [flag]sme[/flag] [flag]et[/flag] [flag]fr[/flag] [flag]fr-qc[/flag]
Kas siis selle maa keel
laulutuules ei või
taevani tõustes üles
igavikku omale otsida?

User avatar
Merlin
Posts:178
Joined:2006-06-16, 19:31
Real Name:Merlin
Gender:female
Location:FR
Country:FRFrance (France)

Re: TAC The Person Below Me Game

Postby Merlin » 2010-01-19, 22:09

["Aimer à" is quite rare in modern French except in phrases such as "j'aime à croire/penser que...". "J'aime chanter" sounds so much better :wink: ]


[flag]en[/flag] Spot on, yes! I want to go to Iceland, Hungary, Lebanon and Antarctica but well...
[flag]is[/flag] Einmitt! Mig svo langar til að fara til Íslands, Ungverjalands, Líbanons og Antartíkas...
[flag]fi[/flag]Totta kai! Haluan matkustaa Islantiin, Unkariin, Libanoniin ja Etelämantereen...
[flag]hu[/flag] Úgy van! Szeretném utazni Izlandra, Magyarországra, Libanonba és Antarktiszba...


[flag]en[/flag] The person after me loves astronomy!
[flag]is[/flag] Maðurinn sem er undir mig elskar stjörnufræði!
[flag]fi[/flag] Henkilö alapuolellani pitää paljon tähtitiedesta!
[flag]hu[/flag] A következő hozzászóló nagyon szereti a csillagászatot!
Focus : [flag]is[/flag] [flag]hu[/flag] [flag]fi[/flag]

User avatar
hashi
Posts:9191
Joined:2008-11-02, 2:39
Gender:male
Country:NZNew Zealand (New Zealand / Aotearoa)
Contact:

Re: TAC The Person Below Me Game

Postby hashi » 2010-01-19, 22:29

[flag]sv[/flag] Njä. Det gillar jag inte
[flag]et[/flag] Ei. Mul ei meeldi seda
[flag]en[/flag] No. I don't like it

[flag]sv[/flag] Personen under mig gick och lade sig för sen igår, så de försov
[flag]et[/flag] Järgmine inimene magas liiga hilja eile ja ta ei ärka üles
[flag]en[/flag] The person after me went to bed too late yesterday, so they overslept
(en-nz)(ja)(sv)(it)(mi)(et)

Sono ancora qui (a volte), ma probabilmente non ti voglio parlare.

User avatar
lumiel
Posts:2283
Joined:2009-07-12, 8:12
Real Name:Miika
Gender:male
Location:Helsinki/Helsingfors
Country:FIFinland (Suomi)

Re: TAC The Person Below Me Game

Postby lumiel » 2010-01-21, 4:31

Merlin wrote:[flag]fi[/flag]Totta kai! Haluan matkustaa Islantiin, Unkariin, Libanoniin ja Etelämantereelle...

[flag]fi[/flag] Henkilö alapuolellani pitää paljon tähtitieteestä!


hashi wrote:[flag]et[/flag] Järgmine inimene magas liiga hilja eile ja ta ei ärka üles


[flag]et[/flag] Jah, ma ärkasin üles kahe tunni pärast kella helistamisest ja ma ei jõudnud bussi.
[flag]en[/flag] Yeah, I woke up two hours after the alarm clock's sound (?) so I missed the bus.

[flag]ja[/flag] 昨日次の人はMcDonald'sに食べに行きました。
[flag]et[/flag] Järgmine inimene käis McDonald'sis söömas eile.
[flag]en[/flag] The next person went to MacDonald's to eat yesterday.
[flag]fi[/flag] [flag]sme[/flag] [flag]et[/flag] [flag]fr[/flag] [flag]fr-qc[/flag]
Kas siis selle maa keel
laulutuules ei või
taevani tõustes üles
igavikku omale otsida?


Return to “Language Logs and Blogs”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 9 guests