eskandar wrote:Nice song!
voron wrote:This particular video is about the Arab Spring.
voron wrote:This comment under the song is just : Allah kürtlere dert vermiş anlatsın diye ses vermiş.
voron wrote:Look what I found! It's a song in Turkish, Kurmanji, Arabic and Zazaki, with wonderful views of Turkey.
Transcription and translation:
Kullu muslimin ihveh, cealennellahu ihveh
Li vekfi kahr el umme es sulhu hayrun ya ihveh
Müslümanlar kardeştir, Allah bizleri kardeş eyledi.
Yeter artık üzülmesin analar. Barış içinde yaşamak en hayırlısıdır
vijayjohn wrote:How much of İnce Memed have you read so far?
eskandar wrote:I'm loving these Kurdish songs, and seeing how much Kurdish resembles Persian convinces me that I have to learn it some day.
"God gave the Kurds trouble and gave them a voice to explain it"
Car wrote:Congrats! Have you changed the kind of job, too?
eskandar wrote:Tebrikler voron! That sounds awesome. I need to come visit you in Antalya!
Users browsing this forum: No registered users and 1 guest