Broken Translation Game 2018

This forum is for games of various sorts. Moderators may lock games that are too similar to already existing ones.

Moderator:Forum Administrators

kevin
Language Forum Moderator
Posts:2134
Joined:2012-03-29, 11:07
Gender:male
Country:DEGermany (Deutschland)
Contact:
Re: Broken Translation Game 2018

Postby kevin » 2018-11-12, 21:41

vijayjohn wrote:Me translating into Dutch would be bad enough, but translating into Irish would be even worse. It'll be complete garbage at that point. :lol:

Come on, I would expect a little more self-confidence from a linguistic wildcard. :lol:

vijayjohn
Language Forum Moderator
Posts:27056
Joined:2013-01-10, 8:49
Real Name:Vijay John
Gender:male
Location:Austin, Texas, USA
Country:USUnited States (United States)
Contact:

Re: Broken Translation Game 2018

Postby vijayjohn » 2018-11-12, 21:48

I have the best Irish words, trust me!

księżycowy

Re: Broken Translation Game 2018

Postby księżycowy » 2018-11-12, 21:59

Ooooooo! Do Irish, Vijay! Then I can translate it horribly into English! We can be the last two!

vijayjohn
Language Forum Moderator
Posts:27056
Joined:2013-01-10, 8:49
Real Name:Vijay John
Gender:male
Location:Austin, Texas, USA
Country:USUnited States (United States)
Contact:

Re: Broken Translation Game 2018

Postby vijayjohn » 2018-11-12, 22:01

Don't you ever want to do something other than Irish to English in this game? :P

How about you do Irish to German, then send it to kevin, and then he can translate it into English? :twisted:

księżycowy

Re: Broken Translation Game 2018

Postby księżycowy » 2018-11-12, 22:02

Nah, Irish to English is kinda my thing. :P

kevin
Language Forum Moderator
Posts:2134
Joined:2012-03-29, 11:07
Gender:male
Country:DEGermany (Deutschland)
Contact:

Re: Broken Translation Game 2018

Postby kevin » 2018-11-12, 22:13

vijayjohn wrote:How about you do Irish to German, then send it to kevin, and then he can translate it into English? :twisted:

Ach níl Béarla agam. Ní hé seo an leagan FUBAR. :P

User avatar
linguoboy
Posts:25540
Joined:2009-08-25, 15:11
Real Name:Da
Location:Chicago
Country:USUnited States (United States)

Re: Broken Translation Game 2018

Postby linguoboy » 2018-11-12, 22:16

If we want a strong Irish link, I can provide it. I can translate into English, German, Spanish, Catalan, French, Dutch, or Swedish (in descending order of competency). I can translate out of more languages than that.
"Richmond is a real scholar; Owen just learns languages because he can't bear not to know what other people are saying."--Margaret Lattimore on her two sons

vijayjohn
Language Forum Moderator
Posts:27056
Joined:2013-01-10, 8:49
Real Name:Vijay John
Gender:male
Location:Austin, Texas, USA
Country:USUnited States (United States)
Contact:

Re: Broken Translation Game 2018

Postby vijayjohn » 2018-11-12, 22:19

YAY! Please do!

User avatar
aaakknu
Language Forum Moderator
Posts:1389
Joined:2015-05-10, 12:24
Real Name:Ira
Gender:female
Country:UAUkraine (Україна)

Re: Broken Translation Game 2018

Postby aaakknu » 2018-11-12, 22:24

kevin wrote:Me as well. I can offer from and to German, English, Dutch and Irish.

Would you rather translate from or into Irish?
Здайся на Господа у твоїх справах, і задуми твої здійсняться. (Приповідки 16, 3)
TAC 2019

User avatar
linguoboy
Posts:25540
Joined:2009-08-25, 15:11
Real Name:Da
Location:Chicago
Country:USUnited States (United States)

Re: Broken Translation Game 2018

Postby linguoboy » 2018-11-12, 22:25

Salajane wrote:
kevin wrote:Me as well. I can offer from and to German, English, Dutch and Irish.

Would you rather translate from or into Irish?

Into.
"Richmond is a real scholar; Owen just learns languages because he can't bear not to know what other people are saying."--Margaret Lattimore on her two sons

kevin
Language Forum Moderator
Posts:2134
Joined:2012-03-29, 11:07
Gender:male
Country:DEGermany (Deutschland)
Contact:

Re: Broken Translation Game 2018

Postby kevin » 2018-11-12, 22:29

Given that we'll have the finest Munster Irish then, księżycowy should translate from Irish.

księżycowy

Re: Broken Translation Game 2018

Postby księżycowy » 2018-11-12, 22:31

Aw, I was actually going to give you that honor! :kiss:

vijayjohn
Language Forum Moderator
Posts:27056
Joined:2013-01-10, 8:49
Real Name:Vijay John
Gender:male
Location:Austin, Texas, USA
Country:USUnited States (United States)
Contact:

Re: Broken Translation Game 2018

Postby vijayjohn » 2018-11-12, 22:31

What? Then what would you do? :P

księżycowy

Re: Broken Translation Game 2018

Postby księżycowy » 2018-11-12, 22:32

Participate in the FUBAR?

kevin
Language Forum Moderator
Posts:2134
Joined:2012-03-29, 11:07
Gender:male
Country:DEGermany (Deutschland)
Contact:

Re: Broken Translation Game 2018

Postby kevin » 2018-11-12, 22:35

Didn't you want to use other languages for FUBAR? I think you did pretty well with Irish last time, so it shouldn't be one of your FUBAR languages.

Not sure what I would do then, but maybe Vijay and I can just do a second pass through Irish. :lol:

User avatar
aaakknu
Language Forum Moderator
Posts:1389
Joined:2015-05-10, 12:24
Real Name:Ira
Gender:female
Country:UAUkraine (Україна)

Re: Broken Translation Game 2018

Postby aaakknu » 2018-11-12, 22:42

Vijay, would you like to translate into Catalan?
Здайся на Господа у твоїх справах, і задуми твої здійсняться. (Приповідки 16, 3)
TAC 2019

vijayjohn
Language Forum Moderator
Posts:27056
Joined:2013-01-10, 8:49
Real Name:Vijay John
Gender:male
Location:Austin, Texas, USA
Country:USUnited States (United States)
Contact:

Re: Broken Translation Game 2018

Postby vijayjohn » 2018-11-12, 22:48

Sure, if that's okay with whoever's translating from Catalan! (Linguoboy? I just hope I don't butcher Catalan too badly for it to be decipherable, at least :para:).

User avatar
aaakknu
Language Forum Moderator
Posts:1389
Joined:2015-05-10, 12:24
Real Name:Ira
Gender:female
Country:UAUkraine (Україна)

Re: Broken Translation Game 2018

Postby aaakknu » 2018-11-12, 22:53

linguoboy wrote:If we want a strong Irish link, I can provide it. I can translate into English, German, Spanish, Catalan, French, Dutch, or Swedish (in descending order of competency). I can translate out of more languages than that.

What about Catalan > Irish?
Здайся на Господа у твоїх справах, і задуми твої здійсняться. (Приповідки 16, 3)
TAC 2019

User avatar
linguoboy
Posts:25540
Joined:2009-08-25, 15:11
Real Name:Da
Location:Chicago
Country:USUnited States (United States)

Re: Broken Translation Game 2018

Postby linguoboy » 2018-11-12, 22:59

Salajane wrote:
linguoboy wrote:If we want a strong Irish link, I can provide it. I can translate into English, German, Spanish, Catalan, French, Dutch, or Swedish (in descending order of competency). I can translate out of more languages than that.

What about Catalan > Irish?

On my head.
"Richmond is a real scholar; Owen just learns languages because he can't bear not to know what other people are saying."--Margaret Lattimore on her two sons

księżycowy

Re: Broken Translation Game 2018

Postby księżycowy » 2018-11-12, 23:02

kevin wrote:Didn't you want to use other languages for FUBAR? I think you did pretty well with Irish last time, so it shouldn't be one of your FUBAR languages.

Honestly, I'm more interested in the FUBAR game at this point than the BTG. :P


Return to “Games”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 9 guests