Page 11 of 14

Re: The person after me (multilingual edition)

Posted: 2016-11-13, 12:20
by france-eesti
Levike wrote:
PS: Egy ember öreg, egy macska is öreg, de egy dolog régi. :wink:
When talking about someone's age we say "öreg".


:lol: igen! olyan régi dolog vagyok!!! :D
de komolyan, köszönöm szépen Levike, nem tudtam a különbséget!
+ Grazie mille Ipsedixit!

Levike wrote:[flag=]hu[/flag] Mi volt az első háziállatod neve?
[flag=]es[/flag] Cómo se llamaba tu primera mascota?
[flag=]en[/flag] What was the name of your first pet?


[flag=]hu[/flag] Az első háziállatom volt egy Raoul nevű kutya. Szép neve, ugye?
[flag=]fr[/flag] Mon premier animal de compagnie était un chien nommé Raoul. Joli nom, n'est-ce pas ?
[flag=]en[/flag] My first pet was a Raoul-named dog. Handsome name, isn't it?

[flag=]hu[/flag] Ki visz pénzt az országodban amikor egy gyerek elvész egy fogat?
[flag=]fr[/flag] Qui apporte de l'argent dans ton pays quand un enfant perd une dent ?
[flag=]en[/flag] Who gives away a coin in your country when a child loses one tooth?
[flag=]pt[/flag] Quem dá dinheiro do teu país quando uma criança perde um dente?

Re: The person after me (multilingual edition)

Posted: 2016-12-07, 13:29
by mikemike18
france-eesti wrote:
Levike wrote:
PS: Egy ember öreg, egy macska is öreg, de egy dolog régi. :wink:
When talking about someone's age we say "öreg".


:lol: igen! olyan régi dolog vagyok!!! :D
de komolyan, köszönöm szépen Levike, nem tudtam a különbséget!
+ Grazie mille Ipsedixit!

Levike wrote:[flag=]hu[/flag] Mi volt az első háziállatod neve?
[flag=]es[/flag] Cómo se llamaba tu primera mascota?
[flag=]en[/flag] What was the name of your first pet?


[flag=]hu[/flag] Az első háziállatom volt egy Raoul nevű kutya. Szép neve, ugye?
[flag=]fr[/flag] Mon premier animal de compagnie était un chien nommé Raoul. Joli nom, n'est-ce pas ?
[flag=]en[/flag] My first pet was a Raoul-named dog. Handsome name, isn't it?

[flag=]hu[/flag] Ki visz pénzt az országodban amikor egy gyerek elvész egy fogat?
[flag=]fr[/flag] Qui apporte de l'argent dans ton pays quand un enfant perd une dent ?
[flag=]en[/flag] Who gives away a coin in your country when a child loses one tooth?
[flag=]pt[/flag] Quem dá dinheiro do teu país quando uma criança perde um dente?


[flag=]pt-BR[/flag] Claro que é a fada do dente!´
[flag=]en-US[/flag] Of course it's the tooth fairy!
[flag=]it[/flag] Sicuramente é la fatina dei denti!

[flag=]pt-BR[/flag]Na sua opinião, qual é o lugar mais lindo do seu país?
[flag=]en-US[/flag] In your opinion, what is the most beautiful place in your country?
[flag=]it[/flag] Secondo te, qual'è il posto più bello del tuo paese?

Re: The person after me (multilingual edition)

Posted: 2016-12-07, 14:21
by IpseDixit
mikemike18 wrote:[flag=]it[/flag] Ovviamente* é** la fatina dei denti!

[flag=]it[/flag] Secondo te, qual è il posto più bello del tuo paese?


*Sicuramente means "definitely", ovviamente means "of course", "obviously"

**Actually it should be è, but I would leave it out altogether 'cause to me it sounds slightly off in there.

Re: The person after me (multilingual edition)

Posted: 2017-04-08, 10:04
by IpseDixit
mikemike18 wrote:[flag=]pt-BR[/flag]Na sua opinião, qual é o lugar mais lindo do seu país?
[flag=]en-US[/flag] In your opinion, what is the most beautiful place in your country?
[flag=]it[/flag] Secondo te, qual'è il posto più bello del tuo paese?


[flag=]cim[/flag] I pin nèt sichar, 'z soinda ploaz schümmane pöst in Beleschlånt.
[flag=]en-US[/flag] I'm not sure, there are many beautiful places in Italy.

[flag=]cim[/flag] Biavl zungen lirnt daz mentsch untar miar?
[flag=]en-US[/flag] How many languages is the person below me learning?

Re: The person after me (multilingual edition)

Posted: 2017-04-08, 15:36
by vijayjohn
American English (en-US) Twenty-nine
Malayalam (ml) ഇരുപത്തൊൻപത്
Tamil (ta) இருபத்தி ஒன்பது
Mandarin Chinese (zh) 二十九门
French (fr) Vingt-neuf
German (de) Neunundzwanzig
Mexican Spanish (es-MX) Veintinueve
European Portuguese (pt-EU) Vinte e nove
Catalan (ca) Vint i nou
Italian (it) Ventinove
Latin (la) Vīgintī novem
Basque (eu) Hogeita bederatzi
Hindi (hi) उनतीस
Urdu (ur) انتیس
Persian (fa)/Dari (fa-AF) بیست و نو
Tajik (fa-TJ) Бисту нӯҳ
Turkish (tr) Yirmi dokuz
Russian (ru) Двадцать девять
Bosnian (bs)/Croatian (hr)/Serbian (sr) Dvadeset devet
Swahili (sw) Ishirini na tisa
Modern Standard Arabic (ar) تسعة وعشرون
Syrian Arabic (ar-SY) تسعة وعشرين
Thai (th) ยี่สิบเก้า
Tagalog (tl) Dalawampu't siyam
Indonesian (id)/Malay (ms) Dua puluh sembilan
American Sign Language (sgn-US) ImageImage

Mexican Spanish (es-MX) La persona debajo de mí no hizo nada este fin de semana.
American English (en-US) The person below me didn't do anything this weekend.

Re: The person after me (all languages edition)

Posted: 2017-04-08, 17:30
by aaakknu
Elaine wrote:[flag=]et[/flag] Ma ei mõtle, et olen huvitatud.

Ma ei mõtle/arva, et olen huvitatud.
Elaine wrote:[flag=]et[/flag] Järgmine inimene võib rääkida eesti keelt.

Järgmine inimene oskab rääkida eesti keelt.

Re: The person after me (all languages edition)

Posted: 2017-04-08, 17:34
by aaakknu
Elaine wrote:[flag=]et[/flag] Järgmine inimene kuulab igapäevaselt muusikat.

You can also say "iga päev" or "igal päeval".

Re: The person after me (all languages edition)

Posted: 2017-04-08, 17:35
by aaakknu
Elaine wrote:[flag=]et[/flag] Järgmine inimene võib autot juhtida.

Järgmine inimene oskab autot juhtida.

Re: The person after me (all languages edition)

Posted: 2017-04-08, 17:42
by aaakknu
Elaine wrote:[flag=]et[/flag] Järgmisel inimesel on paljud õpikud.

You can also say:
Järgmisel inimesel on palju õpikuid.

Re: The person after me (multilingual edition)

Posted: 2017-04-08, 22:22
by Osias
france-eesti wrote:[flag=]pt[/flag] Quem dá dinheiro no teu país quando uma criança perde um dente?

Re: The person after me (multilingual edition)

Posted: 2017-04-09, 0:55
by IpseDixit
vijayjohn wrote:Mexican Spanish (es-MX) La persona debajo de mí no hizo nada este fin de semana.
American English (en-US) The person below me didn't do anything this weekend.


[flag=]cim[/flag] Nò, i hån gemacht ploaz sichandar.
[flag=]en-US[/flag] No, I have done many things.

[flag=]cim[/flag] Daz mentsch untar miar bill èzzan an kebab est.
[flag=]en-US[/flag] The person after me wants to eat a kebab right now.

Re: The person after me (multilingual edition)

Posted: 2017-04-10, 10:04
by france-eesti
[flag=]et[/flag] Jah.
[flag=]hu[/flag] Igen.
[flag=]mg[/flag] Eny.
[flag=]en[/flag] Yes.

[flag=]en[/flag] The person after me is lactose intolerant.
[flag=]pt[/flag] A pessoa abaixo de mim é intolerante ao lactose.
[flag=]fr[/flag] La personne en dessous de moi est intolérante au lactose.
[flag=]hu[/flag] A következő személynek van tejcukor intoleránciája.

Re: The person after me (multilingual edition)

Posted: 2017-04-11, 3:02
by Osias
france-eesti wrote:[flag=]pt[/flag] A pessoa abaixo de mim é intolerante à lactose.

Re: The person after me (multilingual edition)

Posted: 2017-04-15, 14:40
by IpseDixit
[flag=]cim[/flag] Nò, i pin vil luste ombrómm ’z vil gevàlltmar dar khes.
[flag=]en-US[/flag] Nope, and I'm very happy because I love cheese.

[flag=]cim[/flag] Daz mentsch untar miar hatt gelest daz gåntz puach vo "Dar Hear Vo Gevrìngatar".
[flag=]en-US[/flag] The person below me has read the entire book of LOTR.

Re: The person after me (multilingual edition)

Posted: 2017-04-19, 20:11
by france-eesti
[flag=]et[/flag] Ei.
[flag=]mg[/flag] Eny.
[flag=]en[/flag] No (I'm just not that kind of person)
[flag=]hu[/flag] Nem (nem vagyok ez a fajta személy)


[flag=]en[/flag] The person after me loves the sound of Pan flute.
[flag=]fr[/flag] La personne en dessous de moi adore le son de la flûte de Pan.
[flag=]pt[/flag] A pessoa abaixo de mim adora o sono da flauta de Pã
[flag=]hu[/flag] A következő ember imádja a pánsíp hangját.

Re: The person after me (multilingual edition)

Posted: 2017-04-19, 21:15
by księżycowy
[flag=]ja[/flag] 嫌いです。
[flag=]en[/flag] No, I'm not much of a fan.



[flag=]ja[/flag] 私の下にいる人は経済学の勉強が好きです。
[flag=]en[/flag] The person after me likes to study economics.

Re: The person after me (multilingual edition)

Posted: 2017-04-20, 0:42
by Osias
france-eesti wrote:[flag=]pt[/flag] A pessoa abaixo de mim adora o som da flauta de Pã

księżycowy wrote: The person after me likes to study economics.


[flag=]pt-br[/flag] Só ler sobre isso em textos/livros para leigos
[flag=]en-us[/flag] Just to read about that in texts/books for laymen/dummies.
[flag=]ca[/flag] Només llegir sobre això en textes/llibres per llecs. :?

[flag=]pt-br[/flag] A pessoa abaixo é um dragão verde.
[flag=]en-us[/flag] The person after me is a green dragon.
[flag=]ca[/flag] La persona de sota es un drac verd.

Re: The person after me (multilingual edition)

Posted: 2017-04-20, 21:32
by plengfruit
[flag=]en[/flag] I'm just a white boy from a white family.
[flag=]fr[/flag] Je ne suis qu'un gars blanc d'une famille blanche.
[flag=]ru[/flag] Я только белый парень из белой семьии.
[flag=]it[/flag] Sono solo un ragazzo bianco della famiglia bianca.

[flag=]it[/flag] La persona sotto di me usa stesso gli evidenzatori.
[flag=]ru[/flag] Следующий человек часто использует фломастерами.
[flag=]fr[/flag] La personne en dessous de moi utilise souvent les surligneurs.
[flag=]en[/flag] The person after me often uses highlighters.

Re: The person after me (multilingual edition)

Posted: 2017-04-20, 22:15
by IpseDixit
plengfruit wrote:[flag=]it[/flag] Sono solo un ragazzo bianco da una famiglia bianca.

[flag=]it[/flag] La persona sotto di me usa spesso gli evidenziatori.

Re: The person after me (multilingual edition)

Posted: 2017-05-01, 12:07
by france-eesti
[flag=]fr[/flag] Oui, parfois, mais j'imprime peu au travail.
[flag=]en[/flag] Yes, sometimes, but I don't print a lot at work.
[flag=]pt[/flag] Sim, às vezes, mas não imprimo muito no meu trabalho.
[flag=]hu[/flag] Igen, egy kicsit, de nem sokszor nyomtatok a munkában.


[flag=]fr[/flag] La personne en dessous de moi préfère la choucroute aux brocoli.
[flag=]en[/flag] The person after me prefers sauerkraut to broccoli.
[flag=]pt[/flag] A pessoa abaixo de mim prefira a chucrute aos brócolis.
[flag=]hu[/flag] A következő személy jobban szereti a savanyú káposztát brokkolinál. :?: