I would use either "T-shirt" or "shirt" with a slightly frisianized pronunciation. I'm really bad at phonetics, I would guess it's something like /ʃœːt/, but I really cannot distinguish well between a lot of vowels. As far as I know "boesgroentsje" should be pronounced more or less as "begroentsje", I haven't heard it pronounced the way it's written.Lowena wrote:I said my first sentence in Frisian to my friend today, after spending like 20 minutes trying to find the word for "shirt". She said "oerhimd" is like a tank top, and a "boesgroentsje" is a dress shirt, but she didn't know a word for t-shirt. Do you know of one? Do you just use a Dutch or English word? She also pronounced "boesgroentsje" like "begroentsje" which I thought was weird, but maybe it's dialectal or she just misspoke.
Ik soe "T-shirt" of "shirt" brûke mei in ferfryske útspraak. Ik bin echt net goed yn fonetyk, mar ik soe sizze dat is ûngefear as /ʃœːt/ útsprutsen wurdt, mar ik kin it ûnderskied echt net sa goed meitsje tusken bepaalde lûden. Safier't ik wit wurdt "boesgroentsje" min of mear as "begroentsje" útsprutsen, ik haw it noch noait útsprutsen wurden heard op de manier dat it skreaun is.