Psi-Lord wrote:Added 'da mão' to Portuguese, since you'd probably use both 'mão' and 'pé' if you needed to distinguish, and not only 'pé'.
Thanks. I wanted to put that for both Portuguese and Spanish, but I changed my mind and took it out.
Re-adding catalan..
German: Finger / Zeh
English: finger / toe
Norwegian (Bokmål): finger / tå
Dutch: vinger / teen
Catalan: dit / dit (del peu)
French: doigt / orteil
Italian: dito / dito (del piede)
Portuguese: dedo (da mão) / dedo (do pé)
Spanish: dedo (de la mano) / dedo (del pie)
Lithuanian: pirštas / kojos pirštas
Latvian: pirksts / kājas pirksts
Polish: palec / palec (u nogi)
Serbian: prst / (nožni) prst
Finnish: sormi / varvas
Hungarian: ujj / lábujj
Japanese: 指 [yubi] / 足の指[ashi no yubi],トー [tō]、トウ [tou]