razlem wrote:How do you protect people from accidentally spoiling a TV show or movie?
Spoiler alert!
It seems pretty common to use the English words in other languages (either the whole phrase "spoiler alert" or just the word "spoiler"). Spanish has the word
destripe (and
aguafiestas to describe a person who does it - a spoilsport) but I've heard the anglicism
spoiler used more often than
destripe. I'm putting the Mexican flag for Spanish, only because I don't know if the words I've listed are used elsewhere.
Spoiler alert!
Spoiler-Alarm!
¡Alerta de spoiler! | ¡Alerta spoiler! | ¡Alerta de destripe! | ¡Atención: spoiler! | ¡Spoiler alert!
Spoiler alert! | Spoiler!