Living the present. Creating the future.

This is the place where you can ask for translations into several languages at once. For translations into or from just one specific language, please post in the language's own forum or official topic.

Moderator: Forum Administrators

FedeG
Posts: 14
Joined: 2016-04-07, 10:46

Living the present. Creating the future.

Postby FedeG » 2016-04-09, 12:15

Hello,

I need to translate in Lithuanian, Slovak, Estonian, and Maltese the sentence: "Living the present. Creating the future. Together". The sentence is meant to be standing alone (like a slogan) for an artistic project on peace. Could anyone help me?

Thanks.
Fede

uzferry

Re: Living the present. Creating the future.

Postby uzferry » 2016-04-09, 12:49

Here's my go at this:

Gyventi dabartį. Kurti ateitį. Kartu (word to word translation)

But "Gyventi dabartį" doesn't sound very good to me (even though I would most likely get the meaning upon seeing that phrase), and I don't know how to change that without changing the meaning. Maybe any other native will help me out on this one?

FedeG
Posts: 14
Joined: 2016-04-07, 10:46

Re: Living the present. Creating the future.

Postby FedeG » 2016-04-09, 18:53

Thank you for the help!


Return to “Translations”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest