+ Ukrainian, Estonian
[flag=]zh[/flag]
笑是最好的良药。[flag=]zh-tw[/flag]
笑是最好的良藥。[flag=]ja[/flag] 笑いは百薬の長。
[flag=]ko[/flag] 일소일소 일로일로 [
一笑一少一怒一老] ("Laugh a bit, get a bit young; get a bit angry, get a bit old")
[flag=]de[/flag] Lachen ist die beste Medizin.
[flag=]fy[/flag] Laitsjen is it bêste medisyn.
[flag=]nl[/flag] Lachen is het beste medicijn.
[flag=]en[/flag] Laughter is the best medicine.
[flag=]sv[/flag] Skratt är det bästa läkemedlet.
[flag=]cy[/flag] [Hwntw] Y moddion gorau yw chwerthin.
[flag=]ga[/flag] Gáire maith agus codladh fada, an dá leigheas is fearr i leabhar an dochtúra. ("A good laugh and a long sleep, the two best cures in the doctor's book.")
[flag=]es[/flag] La risa es la mejor medicina.
[flag=]fr[/flag] Le rire est le meilleur médicament.
[flag=]it[/flag] Ridere è la medicina migliore.
[flag=]la[/flag] Risus est medicamentum optimum.
[flag=]pt-br[/flag] Rir é o melhor remédio.
[flag=]ro[/flag] Râsul este cel mai bun medicament.
[flag=]uk[/flag] Сміх - найкращі ліки.
[flag=]hr[/flag] Smijeh je najbolji lijek.
[flag=]pl[/flag] Śmiech to najlepszy lek.
[flag=]sr[/flag] Смех је најбољи лек. (Smeh je najbolji lek.)
[flag=]el[/flag] Το γέλιο είναι το καλύτερο φάρμακο.
[flag=]fa[/flag] خنده بخترین دارو است.
[flag=]et[/flag] Naer on parim arstim/ravim.
[flag=]fi[/flag] Nauru on paras lääke.
[flag=]hu[/flag] A nevetés a legjobb gyógyszer.
Một nụ cười bằng mười thang thuốc bổ. (One smile is equal to ten packets of herbal tonic.)