Adding Indonesian, Javanese and Balinese.
Afrikaans: Die boek is op die tafel.
Danish: bogen ligger på bordet.
Dutch: Het boek ligt op de tafel.
English: the book is on the table.
Faroese: bókin liggur á borðinum.
German: Das Buch ist/liegt auf dem Tisch. ("the[nominative, neuter] book is/lies on the[dative, non-feminine] table")
Swiss German: 'S Buech isch ufem Tisch.
Icelandic: bókin liggur á borðinu.
Luxembourgish: De Buch ass/läit op dem Dësch.
Rhine Franconian: Es Buch is/leit uff em Disch.
Swedish: boken är/ligger på bordet.
Värmlandic: boka ligg a bord.
Norwegian(Bm): boken ligger på bordet.[ˈbʰuː.kʰən ˈlɪgːʰ.əɾ pʰɔ ˈbʰuː.ɽə]
Norwegian(Nn): boki/boka ligg på bordet. [ˈbʰuː.çɪ/ˈbʰuː.kʰɑ lɪgːʰ pʰɔ ˈbʰuː.ɾə]
Vallemål: bókí ligge på bórdæ [ˈbʰɔu.çæj ˈlɪgːʰ.e pʰɔ ˈbʰɔu.rɛ]
Breton: al leor ema war an daol
Irish: tá an leabhar ar an tábla
Cornish: yma an lyver war an voos
Scottish Gaelic: tha an leabhar air a' bhòrd
Catalan: El llibre està sobre la taula.
French: le livre est sur la table ("the[masculine] book is on the[feminine] table")
Galician: O libro está sobre a mesa.
Italian: il libro è sul tavolo / il libro è sulla tavola
Latin: Liber in mensa est.
Portuguese: o livro está em cima da mesa / o livro está sobre a mesa
Romanian: Cartea este pe masă.
Spanish: El libro está sobre la mesa.
Sardinian : 1) Su liberu est in sa mesa 2) Su liberu est in sa banca 3) Su liberu est in taula 4) Su liberu est subra 'e sa mesa / banca
Belarusian: Кніга ляжыць на стале
Bosnian: Knjiga je na stolu.
Bulgarian: Книгата е на масата.
Croatian: Knjiga je na stolu.
Czech: Kniha leží na stole.
Lower Sorbian: Knigły jo na bliźe.
Macedonian: Книгата е на масата.
Polish: Książka jest/leży na stole. (is/lies)
Russian: Книга (лежит) на столе.
Serbian: Књига је на столу.
Slovak: Kniha leží na stole
Slovenian: Knjiga je na mizi.
Ukrainian: Книга лежить на столі.
Upper Sorbian: Kniha je na blidźe.
Latgalian: Gruomota irā iz golda
Prussian: Lāiskas ast na stalu
Latvian: Grāmata ir uz galda.
Lithuanian: Knyga guli ant stalo.
Albanian: Libri është mbi tryezë.
Armenian: Գիրքը սեղանի վրա է։ [Girkə seǧani vra e.]
Ossetic: Чиныг стъолыл ис.
Digor Ossetic: Kинугæ фингæбæл иес
Tajik: Kитоб даp миз аст
Yaghnobi: Kитоб истали ругаҳи хаст
Persian: کتاب روی میز است.
Greek: το βιβλίο είναι πάνω στο τραπέζι
Hungarian: A könyv az asztalon van.
Khanty: Книга пäсан әхтыйн өл’
Mansi: Книга пaсан тармыл хуи
Ingrian/Izhorian: Kirja on lauvval
Komi: Небöг пызан вылын куйлö
Kven: Kirja oon pöyđälä
Livonian: Rōntõz um lōdan pǟl
Võro: Raamat om lavval
Votic: Tširja on lavvõ pääl
Udmurt: Kнига ӝöк вылын
Mari: Kнига ÿстембалне кия
Estonian: Raamat on laual. / Raamat on laua peal.
Finnish: Kirja on pöydällä.
Abkhaz: Ашәҟәы аишәа иқәуп.
Abaza: Акнига астоль йыквпӏ.
West Circassian/Adyghe: Тхылъыр столым телъ.
East Circassian/Kabardian: Тхылъыр стӏолым телъщ.
Chechen: Жайна стоьла тӏехь ду. / Киншка стоьла тӏехь ю. [Žaina stööla t’iaẋ du. / Kinška stööla t’iaẋ ju.] (ду/ю du/ju — is, ӏуьллу wüllu — lies)
Ingush: Кинашка истолa тӏа да. [Kinaška istola t’y dy.] (да dy — is, улл ull — lies)
Bats: Жагно столмак да
Akhvakh: Kитaби уштуkьIa годи
Chamalal: Хоша устурчӏ ах ида.
Godoberi: Xъуча устурaла гьила букIа
Avаr: ТIехь столалда тIад буго
Lak: Лу столданий бур.
Lezgian: Столдал улуб ала.
Agul: Kитaб усттулил алдигIa
Archi: Kъонкъ устýллит и
Hinukh: Истоликьо тӏехь голъ
Georgian: წიგნი მაგიდაზე არის. [c’igni magidaze aris.]
Laz: Supara masaş jin ren.
Mingrelian: წიგნი სტორს რე. [c’igni st’ors re]
Svan: ლა̈ირ სტოლჟი ა̈რი. [läir st’olži äri.] (Upper Bal dialect, Mestia)
Azerbaijani: Kitab stolun üstündədir.
Turkish: kitap masanın üstündedir
Turkmen: Kitap stoluň üstünde.
Gagauz: Kiyat masa üstündä.
Bashkir: Китап өҫтәл өҫтөндә.
Karachay-Balkar: Китаб стол юсюндеди. [Kitab stol üsündedi.]
Kazakh: Кітап үстел үстінде. [Kitap üstel üstinde.]
Kumyk: Китап столну уьстюнде. [Kitap stolnu üstünde.]
Kyrgyz: Китеп стол үстүндө. [Kitep stol üstündö.]
Crimean Tatar: Kitap masanıñ üstünde.
Nogay: Китап стол уьстинде. [Kitap stol üstinde.]
Tatar: Китап өстәл өстендә.
Uzbek: Kitob stol ustida.
Uyghur: كىتاب جوزا ئۈستىدە.
Chuvash: Кӗнеке сӗтел ҫинче выртать.
Yakut: Кинигэ остуолга сытар.
Filipino: ang libro ay nasa mesa
Ilocano: Ití lamisáan ti libro
Ilongo: Ang libro amo sa latok
Kapampangan: Ing librung ya sa ing mesang
Samoan: O le tusi o ia i luga o le laulau
Tahitian: Mea te puta ni’a te airaama'a
Indonesian: Buku(nya) itu/tersebut ada di (atas) meja.
Javanese: Bukuné ånå ing mèjå.
Balinese: Bukuné ada di mèja.
Amharic: መጽሐፉ እጠረጴዛ ላይ ነው።
Arabic: الكتاب على الطاولة.
Dime: Mes’áfis t’ərəp’ezisse dáhin.
Hebrew: הספר הוא בשולחן.
Evenki: Kнига столдy бисин
Nanai: Дангса дэрэдэ бӣ
Buryat: Ном стол дээрэ байна
Japanese: 本はテーブルの上にあります。 (Hon wa te:buru no ue ni arimasu)
Korean: 이 책은 테이블에
Chinese: 书在桌(子)上。 (Shū zài zhuǒ[zi] shàng.) ("book be[location] table on")
Hmong Daw: Phau ntawv nyob saum rooj.
Hmong Njua: Phoo ntawv nyob sau rooj.
Aleut: Hilaqulis stuulugim kugan akux [The books table.ERG on the is.3SG]
Inuktitut: Makpiqtat allirauyangni [The books table-on the]
Cayuga: Ohyadǫhsrǫ:dǫˀ adekwahahsrageh.
Mohawk: Kahiatónhsera atekhwahráhne.
Oneida: Kahyatúhsliˀ atekhwahlakhwaˀtslá·ke.
Seneca: Ga:yádöshä’ adékwá:hgwa’shä́’geh
Creek: Cokv ohhompetv ohlikes. [book-def_sub table-def_obj on-sitting-dec]
Montana Salish: l̓ snčɫel̓iɫntn ɫu čč̓np̓ic̓eʔ [on table the book]
Lakota: Wówapi kiŋ wáglutapi akáŋl ȟpáye.
Yaminahua: Kirikakiã mĩsa kamaki
Esperanto: La libro estas sur la tablo.
Eridanian: Dabaux tsi' ahndatehvl
Lojban: lo cukta cu cpana lo jubme
lweltelk: vest ta di falk
Bube: Ë ribúkku ri lá ë téböllö puá
Kikongo: Mukanda ni na zulu ya meza
Kirundi: Ikitabo ari ku akameza
Ndebele: Ulugwalo engalaneni
Kadiwéu: Notaǥanaǥaxi etani nameeja
Kaxinawá: Uma misa manaũdi tsauaki
Munduruku: Ta³pe²ra³dup² me²sa³ je³je² o³’e²
Shipibo: Quírica mísaqui iqui
Tarahumara: Juberičiti bo’i oseri
Xavante: Romnhihâdâ te za wadeza wa