Moderator: Forum Administrators
If one is speaking of dog as a set cuisine, yes. But if someone is just being funny or morbid, the original is fine. If I was joking with my friends, I'd say it with the plural.Gormur wrote:If talking about food, using singular sounds more natural. (I eat dog, I eat goat, I eat horse, etc). Don't you agree?
Yes, that's it That's why it can be said either way in English - English doesn't have a seperate word for dog as cuisine so context has to be known inorder to determine plural vs singular. Which raises a question: do Asian languages in which dog is eaten, have a seperate term for the food as opposed to the animal?Kuba wrote:Polish: Jem/jadam psy. [jɛm/jadam psɨ] (jem - I'm eating (right now, generally); jadam - I'm eating (generally, from time to time). For eating animals you have usually a noun like wołowina or baranina ("beef", "mutton") which doesn't exist for dog meat since that's not a part of traditional Polish cousine - maybe psinina? )
Users browsing this forum: Bing [Bot] and 1 guest