nobody - somebody - anybody - everybody

This is the place where you can ask for translations into several languages at once. For translations into or from just one specific language, please post in the language's own forum or official topic.

Moderator: Forum Administrators

User avatar
IpseDixit
Language Forum Moderator
Posts: 9406
Joined: 2013-05-06, 21:06
Gender: male
Location: Bologna / Florence
Country: IT Italy (Italia)

nobody - somebody - anybody - everybody

Postby IpseDixit » 2018-04-15, 17:03

- I'd like a translation of "anybody" when it's used in a sentence like this one: "anybody could dress well with all that money" (and not in a sentence like "I haven't spoken to anybody"). I'm saying this because for example most Romance languages would use two different pronouns for those two sentences.

- Just write the conventional citation form, don't inflect for other genders or other things.

---

(en) nobody - somebody - anybody - everybody
Cimbrian (cim) khumma / niamat - epparùmmandar - anìagladar - anìagladar
niema - epper - es jedz - es jedes

(it) nessuno - qualcuno - chiunque - ognuno / tutti / tutti quanti
Ladin (lld) negun - zachèi - chichessie - vigniun / duc / duc canc
Last edited by IpseDixit on 2018-04-15, 17:45, edited 2 times in total.

User avatar
Homine.Sardu
Posts: 200
Joined: 2017-10-15, 12:05

Re: nobody - somebody - anybody - everybody

Postby Homine.Sardu » 2018-04-15, 17:31

Added Sardinian

(en) nobody - somebody - anybody - everybody
Cimbrian (cim) khumma / niamat - epparùmmandar - anìagladar - anìagladar
niema - epper - es jedz - es jedes

(it) nessuno - qualcuno - chiunque - ognuno / tutti / tutti quanti
Ladin (lld) negun - zachèi - chichessie - vigniun / duc / duc canc
(sc) niùnu, nisciunu, nèmos - calicùnu - quie si sìet - ognunu / totu, totus (totos, totas, if countable) / totu cantos

User avatar
IpseDixit
Language Forum Moderator
Posts: 9406
Joined: 2013-05-06, 21:06
Gender: male
Location: Bologna / Florence
Country: IT Italy (Italia)

Re: nobody - somebody - anybody - everybody

Postby IpseDixit » 2018-04-15, 17:38

Homine.Sardu wrote:(totos, totas, if countable)


What do you mean "if countable"? I'm asking for a pronoun...

I also said this:

- Just write the conventional citation form, don't inflect for gender or other things.


Or to be more precise, don't inflect for other genders beyond the one of the citation form.

User avatar
Homine.Sardu
Posts: 200
Joined: 2017-10-15, 12:05

Re: nobody - somebody - anybody - everybody

Postby Homine.Sardu » 2018-04-15, 18:57

IpseDixit wrote:
Homine.Sardu wrote:(totos, totas, if countable)


What do you mean "if countable"? I'm asking for a pronoun...

I also said this:

- Just write the conventional citation form, don't inflect for gender or other things.


Or to be more precise, don't inflect for other genders beyond the one of the citation form.



Example :

If I translate the Italian "tutti" I would simply say "totu" (northern Sardinian) or "totus" (southern Sardinian); but if I specify a number, for example a phrase like : tutti e due, tutte e due -> the Sardinian translation is "totos duos", "totas duas" (and not "totu duos" or "totus duos").

User avatar
enricmm
Posts: 284
Joined: 2013-06-17, 14:51
Real Name: Enric Masclans Marin
Gender: male
Country: ES Spain (España)

Re: nobody - somebody - anybody - everybody

Postby enricmm » 2018-04-15, 20:02

+ Catalan, Spanish & German (didn't include multiple possible options on purpose in order to KISS)

(en) nobody - somebody - anybody - everybody
Cimbrian (cim) khumma / niamat - epparùmmandar - anìagladar - anìagladar
(de) niemand - jemand - jeder - alle
niema - epper - es jedz - es jedes

(ca) ningú - algú - qualsevol - tothom
(es) nadie - alguien - cualquiera - todo el mundo
(it) nessuno - qualcuno - chiunque - ognuno / tutti / tutti quanti
Ladin (lld) negun - zachèi - chichessie - vigniun / duc / duc canc
(sc) niùnu, nisciunu, nèmos - calicùnu - quie si sìet - ognunu / totu, totus (totos, totas, if countable) / totu cantos
Native: (ca) Native against my will: (es)
Advanced: (de) (us)
Intermediate: (zh)
Beginner: (ga) (ja)
Desiderata: (ar) (br) (cy) (egy) (el) (eo) (eu) (fo) (fr) (gl) (got) (grc) (he) (hi) (id) (iu) (is) (it) (km) (ko) (la) (lt) (lv) (nah) (no) (non) (oc) (pt) (ru) (sgn) (sq) (sv) (sw) (tr) (zhc)

User avatar
Quetzalcoatl
Posts: 3487
Joined: 2005-09-24, 21:50
Gender: male
Location: Vietnam
Country: VN Vietnam (Việt Nam)

Re: nobody - somebody - anybody - everybody

Postby Quetzalcoatl » 2018-04-15, 20:24

"jeder" does not mean "anybody", just in a few contexts maybe.

User avatar
IpseDixit
Language Forum Moderator
Posts: 9406
Joined: 2013-05-06, 21:06
Gender: male
Location: Bologna / Florence
Country: IT Italy (Italia)

Re: nobody - somebody - anybody - everybody

Postby IpseDixit » 2018-04-15, 22:03

Quetzalcoatl wrote:"jeder" does not mean "anybody", just in a few contexts maybe.


Why not give us the right word then?

Linguaphile
Posts: 1060
Joined: 2016-09-17, 5:06

Re: nobody - somebody - anybody - everybody

Postby Linguaphile » 2018-04-16, 3:51

+ Estonian, Võro, Hmong, additions to German. There is quite a bit of crossover or overlap between anyone/someone and anyone/everyone depending on the context in different languages. The word choice isn't necessarily the same in every language. So, Hmong "leejtwg" can mean "someone" or "anyone," while German "jeder" can many "anyone" or "everyone" depending on the context, as can Estonian "igaüks", and it isn't ambiguous - context and language conventions make it clear.
(Something similar happens with the word "anyone" in English: when we say "anyone can do that" we mean everyone, all people; but when we say "is there anyone here who can help me?" we mean someone, just one person will do. Context makes clear which type of "anyone" we mean. Same with "jeder" and same with "igaüks".) So the meanings of these words is a bit of a continuum, and translations aren't always direct in terms of a one-to-one correspondence along that continuum.

(en) nobody - somebody - anybody - everybody
Cimbrian (cim) khumma / niamat - epparùmmandar - anìagladar - anìagladar
(de) niemand - jemand - jeder / irgendjemand - jeder / alle
niema - epper - es jedz - es jedes

(ca) ningú - algú - qualsevol - tothom
(es) nadie - alguien - cualquiera - todo el mundo
(it) nessuno - qualcuno - chiunque - ognuno / tutti / tutti quanti
Ladin (lld) negun - zachèi - chichessie - vigniun / duc / duc canc
(sc) niùnu, nisciunu, nèmos - calicùnu - quie si sìet - ognunu / totu, totus (totos, totas, if countable) / totu cantos

(et) ei keegi - keegi - igaüks / ükskõik kes - igaüks / kõik
(vro) ei kiäkiq - kiäkiq - egäüts' / üts'kõik' kiä - egäüts' / kõik'

(hmn) tsis muaj leejtwg - ib leejtwg - leejtwg - txhua tus / sawvdaws

User avatar
IpseDixit
Language Forum Moderator
Posts: 9406
Joined: 2013-05-06, 21:06
Gender: male
Location: Bologna / Florence
Country: IT Italy (Italia)

Re: nobody - somebody - anybody - everybody

Postby IpseDixit » 2018-04-16, 7:03

Linguaphile wrote:+ Estonian, Võro, Hmong, additions to German. There is quite a bit of crossover or overlap between anyone/someone and anyone/everyone depending on the context in different languages. The word choice isn't necessarily the same in every language. So, Hmong "leejtwg" can mean "someone" or "anyone," while German "jeder" can many "anyone" or "everyone" depending on the context, as can Estonian "igaüks", and it isn't ambiguous - context and language conventions make it clear.
(Something similar happens with the word "anyone" in English: when we say "anyone can do that" we mean everyone, all people; but when we say "is there anyone here who can help me?" we mean someone, just one person will do. Context makes clear which type of "anyone" we mean. Same with "jeder" and same with "igaüks".) So the meanings of these words is a bit of a continuum, and translations aren't always direct in terms of a one-to-one correspondence along that continuum.


I did say what kind of "anybody" I'm looking for though. So that should do away with some of the ambiguity.

MarkusP
Posts: 168
Joined: 2018-03-10, 17:50
Gender: male

Re: nobody - somebody - anybody - everybody

Postby MarkusP » 2018-04-16, 7:12

Swedish

(en) nobody - somebody - anybody - everybody
Cimbrian (cim) khumma / niamat - epparùmmandar - anìagladar - anìagladar
(de) niemand - jemand - jeder / irgendjemand - jeder / alle
niema - epper - es jedz - es jedes
(sv) ingen - någon - vem som helst - alla
(sv) ingen - nön - vem/hóken sôm helst - all (Värmlandic)

(ca) ningú - algú - qualsevol - tothom
(es) nadie - alguien - cualquiera - todo el mundo
(it) nessuno - qualcuno - chiunque - ognuno / tutti / tutti quanti
Ladin (lld) negun - zachèi - chichessie - vigniun / duc / duc canc
(sc) niùnu, nisciunu, nèmos - calicùnu - quie si sìet - ognunu / totu, totus (totos, totas, if countable) / totu cantos

(et) ei keegi - keegi - igaüks / ükskõik kes - igaüks / kõik
(vro) ei kiäkiq - kiäkiq - egäüts' / üts'kõik' kiä - egäüts' / kõik'

(hmn) tsis muaj leejtwg - ib leejtwg - leejtwg - txhua tus / sawvdaws[/quote]
Native: (sv) Swedish
Partly Native: Värmlandic
Learning: Old Swedish
and Proto-Germanic

User avatar
Homine.Sardu
Posts: 200
Joined: 2017-10-15, 12:05

Re: nobody - somebody - anybody - everybody

Postby Homine.Sardu » 2018-04-16, 7:56

Added Corsican

(en) nobody - somebody - anybody - everybody
Cimbrian (cim) khumma / niamat - epparùmmandar - anìagladar - anìagladar
(de) niemand - jemand - jeder / irgendjemand - jeder / alle
niema - epper - es jedz - es jedes
(sv) ingen - någon - vem som helst - alla
(sv) ingen - nön - vem/hóken sôm helst - all (Värmlandic)

(ca) ningú - algú - qualsevol - tothom
(co) nimu, nisunu, nisciunu - qualchidunu, qualcunu, calchidunu, calcunu - chicchessia - ognunu - tutti - tutti quanti
(es) nadie - alguien - cualquiera - todo el mundo
(it) nessuno - qualcuno - chiunque - ognuno / tutti / tutti quanti
Ladin (lld) negun - zachèi - chichessie - vigniun / duc / duc canc
(sc) niùnu, nisciunu, nèmos - calicùnu - quie si sìet - ognunu / totu, totus (totos, totas, if countable) / totu cantos

(et) ei keegi - keegi - igaüks / ükskõik kes - igaüks / kõik
(vro) ei kiäkiq - kiäkiq - egäüts' / üts'kõik' kiä - egäüts' / kõik'

(hmn) tsis muaj leejtwg - ib leejtwg - leejtwg - txhua tus / sawvdaws

User avatar
Naava
Language Forum Moderator
Posts: 628
Joined: 2012-01-17, 20:24
Gender: female
Country: FI Finland (Suomi)

Re: nobody - somebody - anybody - everybody

Postby Naava » 2018-04-16, 8:15

+ Finnish

(en) nobody - somebody - anybody - everybody
Cimbrian (cim) khumma / niamat - epparùmmandar - anìagladar - anìagladar
(de) niemand - jemand - jeder / irgendjemand - jeder / alle
niema - epper - es jedz - es jedes
(sv) ingen - någon - vem som helst - alla
(sv) ingen - nön - vem/hóken sôm helst - all (Värmlandic)

(ca) ningú - algú - qualsevol - tothom
(co) nimu, nisunu, nisciunu - qualchidunu, qualcunu, calchidunu, calcunu - chicchessia - ognunu - tutti - tutti quanti
(es) nadie - alguien - cualquiera - todo el mundo
(it) nessuno - qualcuno - chiunque - ognuno / tutti / tutti quanti
Ladin (lld) negun - zachèi - chichessie - vigniun / duc / duc canc
(sc) niùnu, nisciunu, nèmos - calicùnu - quie si sìet - ognunu / totu, totus (totos, totas, if countable) / totu cantos

(et) ei keegi - keegi - igaüks / ükskõik kes - igaüks / kõik
(fi) kukaan ei - joku - kuka vain / kuka tahansa - jokainen / kaikki
(vro) ei kiäkiq - kiäkiq - egäüts' / üts'kõik' kiä - egäüts' / kõik'

(hmn) tsis muaj leejtwg - ib leejtwg - leejtwg - txhua tus / sawvdaws

User avatar
IpseDixit
Language Forum Moderator
Posts: 9406
Joined: 2013-05-06, 21:06
Gender: male
Location: Bologna / Florence
Country: IT Italy (Italia)

Re: nobody - somebody - anybody - everybody

Postby IpseDixit » 2018-04-16, 9:37

Things are getting a bit too cumbersome in some languages.

Can we limit the multiple options down to two? And only if they're really different words, not just pretty much the same word with minor phonetic differences?


(en) nobody - somebody - anybody - everybody
Cimbrian (cim) khumma / niamat - epparùmmandar - anìagladar - anìagladar
(de) niemand - jemand - jeder / irgendjemand - jeder / alle
niema - epper - es jedz - es jedes
(sv) ingen - någon - vem som helst - alla
(sv) ingen - nön - vem/hóken sôm helst - all (Värmlandic)

(ca) ningú - algú - qualsevol - tothom
(co) nimu / nisciunu - calcunu - chicchessia - ognunu / tutti
(es) nadie - alguien - cualquiera - todo el mundo
(it) nessuno - qualcuno - chiunque - ognuno / tutti
Ladin (lld) negun - zachèi - chichessie - vigniun / duc
(sc) niùnu / nèmos - calicùnu - quie si sìet - ognunu / totus

(et) ei keegi - keegi - igaüks / ükskõik kes - igaüks / kõik
(fi) kukaan ei - joku - kuka vain / kuka tahansa - jokainen / kaikki
(vro) ei kiäkiq - kiäkiq - egäüts' / üts'kõik' kiä - egäüts' / kõik'

(hmn) tsis muaj leejtwg - ib leejtwg - leejtwg - txhua tus / sawvdaws

User avatar
Bernard
Posts: 4289
Joined: 2010-11-19, 13:33
Gender: male
Country: DE Germany (Deutschland)

Re: nobody - somebody - anybody - everybody

Postby Bernard » 2018-04-16, 10:52

+ Latin


(en) nobody - somebody - anybody - everybody
Cimbrian (cim) khumma / niamat - epparùmmandar - anìagladar - anìagladar
(de) niemand - jemand - jeder / irgendjemand - jeder / alle
niema - epper - es jedz - es jedes
(sv) ingen - någon - vem som helst - alla
(sv) ingen - nön - vem/hóken sôm helst - all (Värmlandic)

(ca) ningú - algú - qualsevol - tothom
(co) nimu / nisciunu - calcunu - chicchessia - ognunu / tutti
(es) nadie - alguien - cualquiera - todo el mundo
(it) nessuno - qualcuno - chiunque - ognuno / tutti
Ladin (lld) negun - zachèi - chichessie - vigniun / duc
(la) nemo - aliquis - quicumque - (unus)quisque / omnes
(sc) niùnu / nèmos - calicùnu - quie si sìet - ognunu / totus

(et) ei keegi - keegi - igaüks / ükskõik kes - igaüks / kõik
(fi) kukaan ei - joku - kuka vain / kuka tahansa - jokainen / kaikki
(vro) ei kiäkiq - kiäkiq - egäüts' / üts'kõik' kiä - egäüts' / kõik'

(hmn) tsis muaj leejtwg - ib leejtwg - leejtwg - txhua tus / sawvdaws

User avatar
enricmm
Posts: 284
Joined: 2013-06-17, 14:51
Real Name: Enric Masclans Marin
Gender: male
Country: ES Spain (España)

Re: nobody - somebody - anybody - everybody

Postby enricmm » 2018-04-16, 13:18

+ Chinese

(en) nobody - somebody - anybody - everybody
Cimbrian (cim) khumma / niamat - epparùmmandar - anìagladar - anìagladar
(de) niemand - jemand - jeder / irgendjemand - jeder / alle
niema - epper - es jedz - es jedes
(sv) ingen - någon - vem som helst - alla
(sv) ingen - nön - vem/hóken sôm helst - all (Värmlandic)

(ca) ningú - algú - qualsevol - tothom
(co) nimu / nisciunu - calcunu - chicchessia - ognunu / tutti
(es) nadie - alguien - cualquiera - todo el mundo
(it) nessuno - qualcuno - chiunque - ognuno / tutti
Ladin (lld) negun - zachèi - chichessie - vigniun / duc
(la) nemo - aliquis - quicumque - (unus)quisque / omnes
(sc) niùnu / nèmos - calicùnu - quie si sìet - ognunu / totus

(et) ei keegi - keegi - igaüks / ükskõik kes - igaüks / kõik
(fi) kukaan ei - joku - kuka vain / kuka tahansa - jokainen / kaikki
(vro) ei kiäkiq - kiäkiq - egäüts' / üts'kõik' kiä - egäüts' / kõik'

(hmn) tsis muaj leejtwg - ib leejtwg - leejtwg - txhua tus / sawvdaws

(zh) 没有人 - 有人 - 任何人 - 每个人 (méiyǒu rén - yǒu rén - rènhé rén - měi gèrén)
Native: (ca) Native against my will: (es)
Advanced: (de) (us)
Intermediate: (zh)
Beginner: (ga) (ja)
Desiderata: (ar) (br) (cy) (egy) (el) (eo) (eu) (fo) (fr) (gl) (got) (grc) (he) (hi) (id) (iu) (is) (it) (km) (ko) (la) (lt) (lv) (nah) (no) (non) (oc) (pt) (ru) (sgn) (sq) (sv) (sw) (tr) (zhc)

Mutusen
Posts: 1123
Joined: 2007-10-17, 19:12
Gender: male
Country: SK Slovakia (Slovensko)
Contact:

Re: nobody - somebody - anybody - everybody

Postby Mutusen » 2018-04-21, 21:52

French, Slovak, Russian, Esperanto.

(en) nobody - somebody - anybody - everybody
Cimbrian (cim) khumma / niamat - epparùmmandar - anìagladar - anìagladar
(de) niemand - jemand - jeder / irgendjemand - jeder / alle
niema - epper - es jedz - es jedes
(sv) ingen - någon - vem som helst - alla
(sv) ingen - nön - vem/hóken sôm helst - all (Värmlandic)

(ca) ningú - algú - qualsevol - tothom
(co) nimu / nisciunu - calcunu - chicchessia - ognunu / tutti
(es) nadie - alguien - cualquiera - todo el mundo
(fr) personne - quelqu’un - n’importe qui - tout le monde
(it) nessuno - qualcuno - chiunque - ognuno / tutti
Ladin (lld) negun - zachèi - chichessie - vigniun / duc
(la) nemo - aliquis - quicumque - (unus)quisque / omnes
(sc) niùnu / nèmos - calicùnu - quie si sìet - ognunu / totus

(ru) никто - кто-то - кто угодно - все
(sk) nikto - niekto - hocikto - všetci

(et) ei keegi - keegi - igaüks / ükskõik kes - igaüks / kõik
(fi) kukaan ei - joku - kuka vain / kuka tahansa - jokainen / kaikki
(vro) ei kiäkiq - kiäkiq - egäüts' / üts'kõik' kiä - egäüts' / kõik'

(hmn) tsis muaj leejtwg - ib leejtwg - leejtwg - txhua tus / sawvdaws

(zh) 没有人 - 有人 - 任何人 - 每个人 (méiyǒu rén - yǒu rén - rènhé rén - měi gèrén)

(eo) neniu - iu - iu ajn - ĉiuj
„Koľko jazykov vieš, toľkokrát si človekom.“


Return to “Translations”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 2 guests