dEhiN wrote:Linguaphile wrote:(Keep in mind that in Estonian k is the second degree of quantity of g. So gula essentially the same as kuula but with shortened quantity)
What do you mean by degree of quantity? I take it this is a Finnic (or specifically Estonian) phonological thing? I've never heard the term used before in any phonological context, so I'm curious.
Yes, it is phonemic length. There are three (in Estonian; Finnish has two) and they are called degrees of quantity or notated as Q1, Q2, Q3. But you can also just call them "lengths".
The second and third degree of quantity are distinguished in writing only for /t/, /k/, and /p/ (d-t-tt, g-k-kk, b-p-pp). For all other sounds the second and third degree are spelled the same, but pronounced differently.
They are important because, for example, Q2
saada means "send" but Q3
saada means "receive".
Q1:
kada "slingshot" = first degree of quantity (i.e., shorter t sound)
Q2:
kata "cover" imperative ("cover!") = second degree of quantity (i.e., long t sound)
Q3:
katta "cover" infinitive ("to cover") = third degree of quantity (i.e., overlong t sound)
Q1:
kabi "hoof" = first degree of quantity (i.e., shorter p sound)
Q2:
kapi "cabinet" genitive = second degree of quantity (i.e., long p sound)
Q3:
kappi "cabinet" partitive = third degree of quantity (i.e., overlong p sound)
Q1:
sada "hundred" = first degree of quantity (i.e., shorter a sound)
Q2:
saada "send" imperative ("send!") = second degree of quantity (i.e., long a sound)
Q3:
saada "get, receive" infinitive ("to receive") = third degree of quantity (i.e., overlong a sound)
Q1:
lina "linen, flax" = first degree of quantity (i.e., shorter n sound)
Q2:
linna "city" genitive ("of the city") = second degree of quantity (i.e., long n sound)
Q3:
linna "city" illative ("into the city") = third degree of quantity (i.e., overlong n sound)