Moderator:Forum Administrators
Lur wrote:How about Danish, maybe that one too, unless I'm mistaken about the sociolinguistic situation in Greenland.
vijayjohn wrote:That's because a) there are WAY more resources for NAILs than for CSAILs
You mean only in English or counting Spanish and Portuguese resources? Because I've seen people complain resources in English were more scarce but I don't have that issue
WorldCat lists almost 700 (217 of which are in Spanish and 104 in English, the others in other languages, including in K'iche' itself.)vijayjohn wrote:IIRC it's hard enough even to find a book for K'iche'
Chqe’tamaj le qach’ab’al K’iche’.vijayjohn wrote:whereas for NAILs there are courses with videos and multimedia exercises
Depends on where you look and which materials you include. Per WorldCat, Quechua and Nahuatl each have more resources than Navajo, and even Mixtec and Zapotec aren't far behind. Maya languages as a group also have more resources than Navajo, although individual Maya languages like K'iche' do not.vijayjohn wrote:a) there are WAY more resources for NAILs than for CSAILs and b) Navajo is one of the most widely spoken NAILs there is.
Linguaphile wrote:WorldCat lists almost 700 (217 of which are in Spanish and 104 in English, the others in other languages, including in K'iche' itself.)vijayjohn wrote:IIRC it's hard enough even to find a book for K'iche'
Chqe’tamaj le qach’ab’al K’iche’.vijayjohn wrote:whereas for NAILs there are courses with videos and multimedia exercises
Yes, but the same is true for languages of North America, too, and most have some language information; they're just not exclusively language texts.vijayjohn wrote:Linguaphile wrote:WorldCat lists almost 700 (217 of which are in Spanish and 104 in English, the others in other languages, including in K'iche' itself.)vijayjohn wrote:IIRC it's hard enough even to find a book for K'iche'
Most of those are in K'iche' from what I can tell and don't seem terribly useful for people trying to learn it, and most of the others seem to be more about cultural overviews than linguistic information.
But only one as far as I could tell (Gramática quichua).vijayjohn wrote:some of them are about Quechua.
Lur wrote:Do you think any Mayan language at all have enough learning resources?
Lur wrote:To be honest, I don't know what goals I'm supposed to have while living on Europe when it comes to those languages
(it is generally at this point that my brain goes in circles about feeling a cultural inferiority complex and about not being from anywhere and about speaking two languages. But my brain is dumb)
Linguaphile wrote:Basic K'ichee' grammar by James L Mondloch looks interesting, as does Spoken Quiché (Maya) by Stanley A Wick and Remigio Cochojil Gonzáles.
Linguaphile wrote:I was thinking about studying K'ichee'. Kaqchikel also looks interesting, mainly because the text ¿La ütz awäch? looks pretty good. If I have time (which is a big if) I'd probably go through ¿La ütz awäch? for Kaqchikel and then shift focus to K'ichee' with the online resource that has been mentioned and some grammars I have.
Not really. I looked it up on Amazon before I posted earlier, and they had it (or I thought they did), but now it's listed as unavailable there. (LOL - did any of you buy it?)księżycowy wrote:I'm happy to see that Mondloch's text is back in print as a revised edition. I might pick up a copy shortly. Has anyone been able to find out if the Wick and Gonzáles text is still available anywhere?
That's a good point. That might be a better idea. I was only thinking of starting with the book because it's the only good Kaqchikel material I have; I was thinking I'd do that and then shift focus to my K'iche' stuff. ¿La ütz awäch? looks like a good intro, but so does the online course. And there's really no reason not to start with K'iche', then go to Kaqchikel, then back to K'iche' - if I even get that far. (Which I probably won't anyway. I have had some of these books since they were first published in the nineties and although I've looked at bits and pieces off and on I have yet to really study them in any sort of systematic way.)księżycowy wrote:Given that ¿La ütz awäch? doesn't come with audio, I'm tempted to start with the online K'iche' course.
I have never heard of that one. If you find out more about it and it looks good, please let us know!księżycowy wrote:While we're on the subject of Central American languages, does anyone have any experience with these texts for Zapotec?
Linguaphile wrote:Not really. I looked it up on Amazon before I posted earlier, and they had it (or I thought they did), but now it's listed as unavailable there. (LOL - did any of you buy it?)
księżycowy wrote:That's a good point. That might be a better idea. I was only thinking of starting with the book because it's the only good Kaqchikel material I have; I was thinking I'd do that and then shift focus to my K'iche' stuff. ¿La ütz awäch? looks like a good intro, but so does the online course. And there's really no reason not to start with K'iche', then go to Kaqchikel, then back to K'iche' - if I even get that far. (Which I probably won't anyway. I have had some of these books since they were first published in the nineties and although I've looked at bits and pieces off and on I have yet to really study them in any sort of systematic way.)
I have never heard of that one. If you find out more about it and it looks good, please let us know!
księżycowy wrote:Do it! We can start a Mayan study group!
Return to “General Language Forum”
Users browsing this forum: No registered users and 11 guests