GT Funny Translations

This is our main forum. Here, anything related to languages and linguistics can be discussed.

Moderator:Forum Administrators

הענט
GT Funny Translations

Postby הענט » 2017-07-18, 8:18

I'm not sure if there ever was a thread like this, but I'd like to share some funny GT translations.

[flag=]cs[/flag] [flag=]en[/flag] Růžové sady (Rose garden) - Pink sets

Růžová - pink , růže - rose
Sad - orchard , sada - set ; plural sady

[flag=]en[/flag] [flag=]cs[/flag] Great Wall of China ( velká čínská zeď) - skvělá zeď z porcelánu (a cool china/porcelain wall)

vijayjohn
Language Forum Moderator
Posts:27056
Joined:2013-01-10, 8:49
Real Name:Vijay John
Gender:male
Location:Austin, Texas, USA
Country:USUnited States (United States)
Contact:

Re: GT Funny Translations

Postby vijayjohn » 2017-07-19, 0:49

There have been multiple threads like this, though not in a long time. Finding examples is all too easy.

User avatar
Vlürch
Posts:943
Joined:2014-05-06, 8:42
Gender:male
Location:Roihuvuori, Helsinki
Country:FIFinland (Suomi)

Re: GT Funny Translations

Postby Vlürch » 2017-09-21, 20:35

This was so funny to me that I had to screenshot it and add the picture with memetext:
Image

Pretty much any sentence with まんこ, which often gets translated as various things like "pencil", "squirrel", "man" or anything else that isn't what it really means: cunt, as in a vulgar term for female genitalia. In katakana, マンコ, though, it does get translated as "pussy". Strangely enough, I could've sworn I posted this before or at least saw somebody post about it... but there are only two results when searching まんこ on this forum and neither one has anything to do with Google Translate, so apparently not. Maybe on some other forum or something...?

הענט

Re: GT Funny Translations

Postby הענט » 2017-09-25, 16:11

I know both manko and avici. I'm bad. :)

User avatar
Vlürch
Posts:943
Joined:2014-05-06, 8:42
Gender:male
Location:Roihuvuori, Helsinki
Country:FIFinland (Suomi)

Re: GT Funny Translations

Postby Vlürch » 2018-06-22, 12:50

Sorry for the necrobump, but this one is so weird that I just have to post it. I can't even begin to imagine why it mistranslates it so badly, but randomly discovering things like this is the reason why Google Translate will always be the best Japanese input tool in existence; even if I somehow managed to become fluent in Japanese, I'd still use it just to see stuff like this:
Image
Apparently, not having a name must also mean not having clothes. :lol:


Return to “General Language Forum”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 6 guests