Linguaphile wrote:If "cut" and "ditch" are restricted to youth slang, then "play hooky" is restricted to elder slang (at least here). I don't think I've ever heard a school-aged child or teenager say "play hooky," even though the term is certainly known here. "Cut" and "ditch" seem far more common, or simply "skip school/work" or "be truant". "Play hooky" is fairly well-known here, but nowadays it has a sort of almost nostalgic ring to it - an adult saying of a child, "oh, he's just playing hooky, it's not a big deal" while reminiscing of having done so himself as a child. It comes off sounding both old-fashioned and dismissive.
As a non-native speaker, I've heard "cut" and "ditch" quite a lot from people IRL and American media, but "playing hooky" was new to me (I came across it while watching a show on Netflix - and yeah, the character who said it was probably in his late 40s)
linguoboy wrote:Now "truant" is one of those words I've known for a long time but never ever heard anyone said IRL.
Is that by any chance related to French truand