Moderator: Forum Administrators
vijayjohn wrote:വന്ധ്യംകരണം [ˈʋən̪d̪ʱjəŋgəɾɛɳəm], which might actually be a calque on the English term for all I know
La Libre wrote:Et elle semble déterminée à le faire à sa manière, quitte à rompre avec certaines traditions.
And she seems determined to do it in her own way, even if it means breaking with certain traditions.
Dormouse559 wrote:morue f - cod; whore; ugly person
linguoboy wrote:Dormouse559 wrote:morue f - cod; whore; ugly person
I learned from Cod : a biography of the fish that changed the world that morue is specifically salt cod. Fresh cod is cabillaud (cf. Dutch kabeljauw), but the term is so unfamiliar to many speakers (in Canada, it isn't used at all) that it's being displaced by morue fraîche.
Lutrinae wrote:I never heard about morue fraîche in France but yes, cabillaud and morue are used exactly as you described . Also I don't think it's a very common dish, it's way more famous in Portugal and in French Caribbean.
Dormouse559 wrote:This discussion of morue vs. cabillaud is super informative. I'm glad I thought to post about it.
vijayjohn wrote:Is cabillaud a word in some variety/ies of Dutch, too?
Linguaphile wrote:vijayjohn wrote:Is cabillaud a word in some variety/ies of Dutch, too?
Users browsing this forum: No registered users and 2 guests