Page 26 of 27

Re: You know you're a language nerd when...

Posted: 2018-11-22, 22:39
by Osias
IpseDixit wrote:You know you're a language nerd when you cringe or roll your eyes every time someone says language X is the hardest in the world (especially if it's an indo-european language).

They say that a lot about Portuguese!

Re: You know you're a language nerd when...

Posted: 2018-11-23, 1:33
by vijayjohn
SomehowGeekyPolyglot wrote:
IpseDixit wrote:
SomehowGeekyPolyglot wrote:
IpseDixit wrote:You know you're a language nerd when you cringe or roll your eyes every time someone says language X is the hardest in the world (especially if it's an indo-european language).


Being occupied 24/7 with eye-rolling only?!?? :hmm:

:?:


What I meant is... people are saying that "all the time".
Just like "everybody speaks English". They also say it "all the time".
So if we would do some eye-rolling whenever someone says that... then we couldn't spend too much time on anything else. :D , but I do mean it.

I think IpseDixit means every time you see someone saying language X is the hardest.

Re: You know you're a language nerd when...

Posted: 2018-12-05, 6:58
by langmon
... you call this thread dangerous (because you could get lost in it when reading it too much, but you force yourself not to :)), while already having realized a long time ago that you are a language nerd anyway.

So this is kind of an additional confirmation.

... when you learned how to _always_ apply brevity instead of unnecessary verbosity, but then still write a long sentence like the one above, while also knowing why it doesn't contain unnecessary verbosity in this very case, nor anything that is too complicated for this very thread's very purpose.

... when you return to this thread after already having posted some bizarre-esque poetry before.

... when you make up "too many" English Words Combos because you Simply Love Writing That Way because you consider it an Efficient Way To Make Many Mental Hash Tags because you Already Experienced Too Many Times That They Really Do Work For You.

... when you conca(t/tt)inate several parts of the sentence by using "because because because".

... when mentioning one Language Nerd Reason (or I myself would prefer Language Geek Reason) reminds you of another one.

... when you know how SGP feels like right now because of forcing himself to stop adding any more lines to this post, while also realizing why this doesn't make him sad or anything. However, of course none of these reasons is a requirement for being a Language Nerd *intentionally pointing out the obvious because it is On-Topic in This Very Thread* #BigBigOnTopic #HashTagWithoutCashBack #StrangeRhymesWithoutLimes

Re: You know you're a language nerd when...

Posted: 2019-10-03, 0:37
by Sumsum
Your speech patterns violate linguistic universals.
but appear to be quefely knormal.

Re: You know you're a language nerd when...

Posted: 2019-10-03, 10:39
by Osias
.. you subscribe to a language forum and get welcome messages by existing members in an indirect way.

Re: You know you're a language nerd when...

Posted: 2019-10-06, 3:55
by vijayjohn
In an indirect way? :hmm:

Re: You know you're a language nerd when...

Posted: 2019-10-06, 4:40
by Osias
I'm not sure if that makes sense in English. Maybe it should be "indirectly".

Re: You know you're a language nerd when...

Posted: 2019-10-09, 6:28
by vijayjohn
It does make sense in English. I just have no idea what you're talking about. How do you get indirect messages?

Re: You know you're a language nerd when...

Posted: 2019-10-09, 10:50
by Osias
vijayjohn wrote:It does make sense in English. I just have no idea what you're talking about. How do you get indirect messages?

I mean my own message saying something about being a language nerd but actually criticizing the person before me. The word probably is not 'indirect'. On Twitter is called 'subtweet'.

I remember in the book 'Sphere' when the characters are on surface theorizing about the origins of the said sphere but actually are sending passive-agressive messages for each other.

Re: You know you're a language nerd when...

Posted: 2019-10-14, 1:20
by vijayjohn
Osias wrote:I mean my own message saying something about being a language nerd but actually criticizing the person before me. The word probably is not 'indirect'. On Twitter is called 'subtweet'.

I'd write "On Twitter, it's called a 'subtweet'." (The comma definitely isn't necessary, though, unless I suppose you're trying to be prescriptively correct like I occasionally try to be).

Re: You know you're a language nerd when...

Posted: 2019-10-14, 1:39
by Osias
... you use proxies to watch Netflix series that are available legally on your country, only for hearing them dubbed in a foreign language.

Re: You know you're a language nerd when...

Posted: 2019-10-14, 4:24
by vijayjohn
I'd say "to hear."

...instead of just staying on topic, you try to correct people's grammar errors, but you also know that not all native speakers will necessarily agree with your corrections.

Re: You know you're a language nerd when...

Posted: 2019-12-02, 3:54
by xBlackHeartx
...the most facsinating part of meeting a new person to you is their accent, or any other strange quirks you can find in their speech. This might only apply to phonologists like me though.

Or how about this: when you can't understand how someone can't distinguish two phones that to you are obvious. And yes, I have seriously had this happen to me on more than one occasion. In particular when it comes to people or pets with Spanish names.

Re: You know you're a language nerd when...

Posted: 2020-01-05, 0:19
by vijayjohn
...when more than 90% of what you do in a day involves languages no one around you or in your family speaks.

...when you join online communities, see generic topics (e.g. for sharing music or just randomly chatting), and immediately start fantasizing about using other (often obscure) languages in them.
Michael wrote:I plan on publishing two books on Pizzonese Neapolitan: Grammatica del napoletano pizzonese and Vocabolario tematico del napoletano pizzonese. I will write them in Italian first since that's where I need to reach out to in order to receive linguistic help and support. Then I will translate the works into English - Spanish - Portuguese. How many of you would ever be interested in a copy?

OH SHIT YES PLEASE!

Re: You know you're a language nerd when...

Posted: 2020-01-05, 0:45
by Antea
...when the father of one of your children’s classmates complains about the English teacher supposedly having said in general to the class that there were such amount of bad results in the last written test, that he could use the tests in the toilet.
And the first reaction you have is to ask: “And did he said that in English?”... :para:

Re: You know you're a language nerd when...

Posted: 2020-01-07, 5:14
by vijayjohn
:lol:

...when everything you're reading in print is either in a language you're studying (not your native language) or a textbook for learning another language.

Re: You know you're a language nerd when...

Posted: 2020-01-07, 20:43
by Sarabi
Quand tu parles toujours avec tes petites amies en des langues qu'elles ne comprennent pas du tout, mais après des mois, elles commencent à te dire "tusen takk" et "god morgen" et "je t'aime" - des phrases qu'elles ont apprit de tes convos. :whistle:

Re: You know you're a language nerd when...

Posted: 2020-01-08, 8:36
by vijayjohn
Sarabi wrote:Quand tu parles toujours avec tes petites amies en des langues qu'elles ne comprennent pas du tout, mais après des mois, elles commencent à te dire "tusen takk" et "god morgen" et "je t'aime" - des phrases qu'elles ont apprit de tes convos. :whistle:

Je pense qu'on dit "dans des langues," "après quelques mois" et "des phrases qu'elles ont apprises."

...when you've bought so many language books from the same few bookstores that you figure they should give you a discount by now.

Re: You know you're a language nerd when...

Posted: 2020-01-08, 8:44
by Sarabi
vijayjohn wrote:
Sarabi wrote:Quand tu parles toujours avec tes petites amies en des langues qu'elles ne comprennent pas du tout, mais après des mois, elles commencent à te dire "tusen takk" et "god morgen" et "je t'aime" - des phrases qu'elles ont apprit de tes convos. :whistle:

Je pense qu'on dit "dans des langues," "après quelques mois" et "des phrases qu'elles ont apprises."

Merci bien. Je crois que tu as raison. :)

Re: You know you're a language nerd when...

Posted: 2020-01-08, 19:02
by linguoboy
...you're holding in a fart and get annoyed because you can't remember the word for "fart" in Welsh and you're certain you once knew it.