Moderator:Forum Administrators
Homine.Sardu wrote:De seguru in Toscana nàran "Ramaiòlo" ca in origine custas cosas (truddas e padeddas) las faghìan in ràmene? E no in "acciaio inox" comente las hamus como
Homine.Sardu wrote:De seguru in Toscana nàran "Ramaiòlo" ca in origine custas cosas (truddas e padeddas) las faghìan in ràmene?
OldBoring wrote:Homine.Sardu wrote:De seguru in Toscana nàran "Ramaiòlo" ca in origine custas cosas (truddas e padeddas) las faghìan in ràmene?
Oppure perché lo usano per cuocere il ramen.
dEhiN wrote:¿Puedo decir "hay la palabra" también, sólo no "hay existe"?
Irusia wrote:dEhiN wrote:¿Puedo decir "hay la palabra" también, sólo no "hay existe"?
Creo que no. Como Que yo sé sepa, despues de "hay" no se pueden usar artículos determinados.
vijayjohn wrote:Irusia wrote:dEhiN wrote:¿Puedo decir "hay la palabra" también, sólo no "hay existe"?
Creo que no. Como Que yo sé sepa, despues de "hay" no se pueden usar artículos determinados.
vijayjohn wrote:Irusia wrote:dEhiN wrote:¿Puedo decir "hay la palabra" también, sólo no "hay existe"?
Creo que no. Como Que yo sé sepa, despues de "hay" no se pueden usar artículos determinados.
dEhiN wrote:Pode usar os artigos indefinidos com "hay"?
Irusia wrote:dEhiN wrote:Pode usar os artigos indefinidos com "hay"?
Sim.
Ser wrote:De vez en cuando me dan ganas de crear una cierta artlang (una lengua artificial artística) de las lenguas romances, un "latinorromance común", usando grafías latinescas (es decir, mediolatinas) con pronunciación maleable, arrojando dentro muchos sinónimos según su uso en romance moderno
Return to “General Language Forum”
Users browsing this forum: No registered users and 9 guests