OiJoua wrote:you can google and find this same explanation from Turkish speakers on hinative, wordreference, duo, quora, etc, etc.
Like these:
Turks do not make wishes lightly or casually - the person I tell "good night" to today, I'll likely still want to enjoy a good night the day after, and the day after that as well. It's kind of an unlimited, ongoing offer
Very interesting. So kind of like, the translation would be "I wish you to spend many more good evenings." If you said this to me, I'd think you were saying that you didn't want or expect to see me anytime soon. But that is sort of the opposite of what those Turks are explaining. I wonder if they truly think of it this way, or it is sort of a forced explanation, i.e. if you ask somebody to explain why they are saying something in a certain way, they might not necessarily know why and just come up with something. I'm just being cautious here and making sure that's truly how they think of it.
OiJoua wrote:when you say “iyi akşamlar”, “akşamlar” means that all the possible evenings that person(you have said this to) can see in his/her life.
All right, but that is so exaggerated! It's already surprising that we're all saying the same thing when we leave - "good night" that is. I never thought of it, but I'd attribute it to the fact that the languages I learnt all come from the same family, or to cultural contact. The Chinese don't say "have a good night", do they? Do Hmong people usually say that? Maybe that's the Turks' interpretation of the Western greetings - "if we're going to wish them a nice evening like they wish each other, why not add a bit of our own traditional way of making wishes?" If anyone has any idea how it was in Ottoman and we compare with Persian and Arabic, that may help to figure it out.
By the way what's the situation of the Hmong language? Are there large communities and is it being used to produce good literature and art and in education, or is it disappearing in favour of Vietnamese, Chinese and Lao? I suppose it is also an isolating language? I see you have two cool abugidas as well, but I guess most people use Latin?
OiJoua wrote:Plural is used for any Turkish wishes or greetings, like iyi şanslar "good luck(s)", iyi eğlenceler "have(good) fun(s)", iyi bayramlar "happy(good) holiday(s)", tebrikler "congratulation(s)", teşekkürler "thank(s)", bir ömür boyu mutluluklar "wish you a lifetime of happiness(es)"....
İyi şanslar is extremely bizarre because that's a butchered French word, which in its original is uncountable. I used it once when I was in a situation to speak to a Turk through Google Translate, but I wish that if I learn this language there will be an equivalent, because it's painful to say something so non-native, misspelt and illogical for someone who speaks French.
Actually, if you put it in the plural in French it would mean something else - "I wish you a lot of opportunities" rather than "good luck." Not that anyone would say it that way though.
Massimiliano B wrote:Woods wrote:In Italian you can say "vacanza" (holiday) or "vacanze" (holidays) indifferently. "Sono stato in vacanza in Grecia"/ "Ho passato le vacanze in Grecia" means both "I've spent my holidays in Greece".
Nice to know - in French it's only plural. There might be some context where you would use the singular, but not in everyday situations. Here the idea is quite clear though - you usually get several days at once, different holidays packed together etc. It never got me wondering why they're saying it this way, although in Bulgarian people use the same word in the singular - they probably stole it from the Italians, or further back from the Romans.*
*The Bulgarian Academy of Sciences says it actually comes from Russian, which butchered the French version... all that useless work for a word which is not even needed, for there is a better, shorter and clearer native word which means the same. Actually it's useful for one thing - learning Italian and French. At least they partly compensated me for destroying my language by making it easier to learn other ones. Went totally off topic here 😄