Moderator:Naava
Miksi sana 'kieli' täällä on osannossa ja ei kohdannossa?Ligeja wrote:Se on sellaista kaunista ja kiintoisaa kieltä!
имен wrote: Miksi sana 'kieli' täällä on osannossa ja ei kohdannossa?
Haluaisin vain kertoa, että Suomessa kukaan ei käytä (tai tiedä) enää noita sanoja (osanto, kohdanto jne.). Ne ovat vanhanaikaisia. Me puhumme partitiivista ja akkusatiivista/genetiivistäLigeja wrote:имен wrote: Miksi sana 'kieli' täällä on osannossa ja ei kohdannossa?
Kiitos vieraanvaraisuudesta!
Sana *kieli* täällä on osannossa, koska se on abstrakti sana.
Sophie wrote:Syksy on tullut myös Lontooseen. Päivät tulevat lyhyemmiksi, ja ilma tulee kylmemmäksi. Tänään on satanut vettä.
Sophie wrote:Mutta aurinko paistaa nyt.
Janna wrote:Moi! Olen uusi täällä. Voisinko liittyä jutteluunne?
Sää on hirveän kylmää ja sateista Belgiassa. Mutta ei vielä ole syksyistä, koska puut ovat vielä vihreät. Minä jo kaipaan kesää.
Janna wrote:Kiitos! Pidän pöllöstä sinun käyttäjäkuvassasi, niin hauska!
Suomessa lehdet ovat puilla päällä paljon lyhyemmällä ajalla kuin täällä keski-Euroopassa. Kun minä palasin sieltä tässä toukokuussa, Helsingin puilla ei vielä oli lehtiä, mutta täällä Belgiassa kaikki oli vihreä. Se oli kuin olisin matkaillut ajan läpi ja nyt se oli neljää viikkoa myöhemmin! Ihan hullu!
Kohlensäure wrote:Hampurissa lehdet ovat maassa, koska täällä on jo talvi. Meillä on paljon lunta ja noin -7 C°.
Minä tykkään lumesta, joskin aamulla voi olla hyvin liukasta, kun ajan kouluun.
Osprey wrote:Suomessa ei tuupata verbiä lauseen loppuun sillä tavalla kuin saksassa.
Kohlensäure wrote:Kuinka on sää muussa maassa, teillä?
Users browsing this forum: No registered users and 8 guests